Коалиция работы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Коалиция работы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
coalition work
Translate
коалиция работы -

- коалиция [имя существительное]

имя существительное: coalition



Пока этого не произошло, потому что правящая коалиция выступает против вмешательства правительства в механизмы работы рынка рабочей силы, однако предложение оппозиционных партий вполне логично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not happening yet, since the ruling coalition is against government interference with the labor market's workings, but it's a logical idea.

Демократический фронт выиграл 17 мест, ШНП получила 8 мест, в то время как коалиция положительных Черногории и SDP выиграл 5 мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Democratic Front won 17 seats, SNP won 8 seats, while coalition made of Positive Montenegro and SDP won 5 seats.

Если политика в отношении Мьянмы и есть крупнейшее достижение Хиллари Клинтон за весь ее период работы в качестве госсекретаря, то это не особенно лестно характеризует ее наследие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is the biggest achievement Hillary Clinton can claim from her term as secretary as state, it doesn’t reflect well on her legacy.

Великая коалиция во главе с Мюллером внушила правительству некоторую веру, но это продолжалось недолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Grand Coalition headed by Muller inspired some faith in the government, but that didn't last.

Как для работы, так и для личного использования, поэтому он, вероятно, съедает около 18 часов в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's for work and for my personal use, so it probably consumes about 18 hours a day.

Никакого домашнего адреса или места работы у Маркоса нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No known home address or place of employment for Marcos.

Из-за большого разнообразия рабочих мест, мы должны получить всю доступную информацию относительно любой возможной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the wide difference in jobs, we should find out all available information about any possible job.

Анализирует фрагменты и восстанавливает оригиналы за пару часов работы сверхмощного компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examines fragments and reconstructs originals within a couple of hours of supercomputing.

Почему ты не признаешь что Маршал ушедший с работы и взявший неоплачиваемую интернатуру убивает тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you admit that Marshall quitting his job and taking an unpaid internship is killing you?

Я не думаю, что нечто подобное возможно после месяца работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't expect the same thing to happen with someone with whom I've worked for a month.

Наша компания была образована в 1999-м году, чему предшествовал 10-летний период опыта работы в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our company was established in 1999 based on 10 years of professional experience.

Мы согласны с замечанием многих делегаций, что должно быть больше транспарентности в методах работы Совета Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We agree with the point made by many delegations that there must be greater transparency in the Security Council's methods of work.

Не заставляй меня следовать за тобой на парковку после работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't make me follow you out to the parking garage after work.

Проектирование, монтаж и пусконаладочные работы электротехнического оборудования...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Industrial objects and constructions building services/ Services on repair, building and assembly jobs...

Было отмечено весьма приоритетное значение работы комитетов Совета Безопасности по санкциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was pointed out that the work of the Security Council Sanctions Committees was of high priority.

В политике большинства стран особое значение придается повышению эффективности работы транспорта и облегчению процесса реформирования структуры перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most countries, there is emphasis in the policy frameworks on promoting transport efficiency and facilitating modal reform.

Кроме того, с каждым новым циклом докладов перспективы этой работы все менее обнадеживают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work, moreover, had become increasingly frustrating with each new round of reporting.

Их комментарии могут быть использованы для дополнительного понимания обстановки на участке и работы избирательной комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their comments may offer additional insights into the voting environment at the polling station and the performance of the Polling Station Commission.

Теперь гардероб для работы под прикрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now wardrobe for your undercover work.

Лагерь для защиты гражданского населения 1: благоустройство площадки, включая дренажные работы и обеспечение охраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protection of civilians camp 1: Site improvement including drainage and security works.

Примечание: Характеристики, имеющие важное значение для работы двигателя/выбросов выхлопных газов, выделены жирным шрифтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: Key properties for engine performance/exhaust emissions are highlighted.

Инструкции см. в статье Как настроить Outlook 2013 и 2010 для работы c Office 365 (для Windows) или Настройка электронной почты в Outlook для Mac 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To learn how, see Set up email in Outlook (for Windows) or Set up email in Outlook for Mac 2011.

Иран не отказался от обогащения урана, не прекратил работы по созданию ракет большой дальности и не лишил своей поддержки сирийского президента Башара аль-Асада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran has not abandoned enrichment, stopped developing long-range missiles or ceased assistance to Syrian president Bashar al-Assad.

Мы все знакомы с идеей работы под заказ или персонализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're all familiar with the idea of customization or personalization.

Если вы включили безопасный режим работы или задали в настройках браузера удаление истории при каждом закрытии, возможно, вам потребуется вводить код при каждом входе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you've turned on private browsing or set up your browser to clear your history every time it closes, you might have to enter a code every time you log in.

Можно использовать складские номенклатуры с доступными или недоступными статусами для входящей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use warehouse items with available or unavailable inventory statuses for inbound work.

Между тем большую часть работы по улучшению использования энергии в России придётся проделать местным властям, во многих случаях – муниципалитетам городов и более мелких административных подразделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet most of the work to improve energy usage in Russia must be carried out by local authorities, in many cases including cities and other small municipalities.

На этой сессии была выражена энергичная поддержка в отношении работы по сбору информации, проводимой ММК и Секретариатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong support was expressed at that session for the exploratory work being undertaken by CMI and the Secretariat.

Но если вы решите не предоставлять персональные данные, необходимые для работы продукта или функции, возможно, вы не сможете использовать этот продукт или функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you choose not to provide personal data that is necessary to provide a product or feature, you may not be able to use that product or feature.

Это побочный эффект их работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a side effect of their ordinary operation.

Нас заинтересовало Ваше предложение, и мы убеждены, что наш долголетний опыт работы с аналогичным продуктом будет неоценим для наших деловых отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your proposal is very interesting and we feel certain that our experience over many years with a similar item will be of great value to our business relationship.

Со времени представления последнего доклада о стратегии завершения работы Обвинитель и обвиняемый подали 14 апреля 2008 года совместное заявление о признании вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the last Completion Strategy report, the Prosecutor and the accused filed a joint guilty plea on 14 April 2008.

Мы также не должны забывать обо всех, кто работает не на виду: устных переводчиках, работниках типографии и всех, кто обеспечивает столь гладкий процесс нашей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor must we forget all the people who work behind the scenes — the interpreters, the printers and everyone who makes our work flow so well.

На встрече в Стамбуле 21 ноября генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг сказал, что он с нетерпением ждет начала работы с администрацией Трампа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a meeting in Istanbul on November 21, NATO Secretary General Jens Stoltenberg said he was looking forward to working with a Trump administration.

Это поможет повысить стандарт нашей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will help us to improve our standards.

Вся тяжесть работы по установлению минимальных цен перекладывается на арабские страны Персидского залива (и особенно - на Саудовскую Аравию).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GCC states (and specifically Saudi Arabia) would be expected to do the hard work to set a price floor.

Вам решать, кого выбрать для этой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It rests with you to decide whom to choose for the job.

Еще один путь работы с нетерпением - посмотреть на него с той перспективы, почему у трейдера есть такая сильная потребность в немедленном вознаграждении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another way of approaching impatience is looking at it from the perspective of why does the trader have such a strong need for immediate gratification?

Можно создавать записи непосредственно в календаре профиля или в планировщике работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible to create entries directly in the profile calendar, or in the work planner.

Для обеспечения наилучшей работы системы рекомендуется установит последние пакеты обновления для всего программного обеспечения, развернутого с Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a best practice, it is recommended that you install the latest service packs for all software in your Exchange deployment.

Для такой работы можно найти дуболома за сто долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For what you want me to do, you could get any hoodlum for a hundred dollars.

Да, немного плотницкой работы в перерыве между делами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yup, a little carpentry project while I'm between cases.

Мне кажется они делают все ремонтные работы до начала лыжного сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose they're just doing all the repairs before the skiing season starts.

Сэмми хороший мужик, но 12 лет работы на УБН на границе кого угодно сделает нервным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sammy's good guy, but 12 years on the border DEA made him a little twitchy.

Ну, с ремонтной мастерской много работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's this whole business with the repair shop.

Какая-то иностранная коалиция действует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some foreign coalition's making a move.

Правящая коалиция получила большинство в две трети голосов в нижней палате, что позволило ей преодолеть вето верхней палаты, но для этого требуется задержка в 90 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The governing coalition enjoyed a two thirds majority in the lower house that allowed it to override the upper house's veto, but this requires a delay of 90 days.

После десятилетия безрезультатного конфликта провьетнамское камбоджийское правительство и повстанческая коалиция подписали в 1991 году договор, призывающий к выборам и разоружению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a decade of inconclusive conflict, the pro-Vietnamese Cambodian government and the rebel coalition signed a treaty in 1991 calling for elections and disarmament.

Коалиция, победившая Наполеона, финансировалась Англией и была созвана на Венском конгрессе в 1814-15 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coalition that defeated Napoleon was financed by Britain, and held together at the Congress of Vienna in 1814–15.

Коалиция профсоюзов выпускников перечисляет на своем веб-сайте 25 признанных профсоюзов в государственных университетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Coalition of Graduate Employee Unions lists 25 recognized unions at public universities on its website.

На смену монархии пришла шаткая коалиция политических партий, объявившая себя Временным правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monarchy was replaced by a shaky coalition of political parties that declared itself the Provisional Government.

В июле 2017 года коалиция по борьбе с насилием в Плейнфилде провела мемориальное мероприятие, посвященное 50-летию восстания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2017, the Plainfield Anti-Violence Coalition held a memorial event to discuss and commemorate the 50th anniversary of the rebellion.

Вместо этого свободная коалиция неправительственных организаций, художников и частных лиц организует ежегодный фестиваль сексуальных прав Seksualiti Merdeka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, a loose coalition of non-governmental organisations, artists, and individuals organise the annual sexuality rights festival Seksualiti Merdeka.

Эта коалиция быстро добилась законодательных результатов в 1978 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This coalition swiftly gained legislative results in 1978.

Кейси Тефертиллер, давний критик работы Бойера, прокомментировал аукцион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casey Tefertiller, a long-time critic of Boyer's work, commented on the auction.

Арабская коалиция утверждает, что Мираж потерпел крушение из-за технической неисправности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arab coalition claims the Mirage crashed due to a technical fault.

Вскоре к этой интервенции присоединилась коалиция из 27 государств Европы и Ближнего Востока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A coalition of 27 states from Europe and the Middle East soon joined the intervention.

Коалиция решительно отвергла это предложение, и соглашение казалось еще более далеким, чем когда-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anybody remember that chapter in which George Michael Bluth records himself doing the same jedi moves?

Возглавляемая Саудовской Аравией коалиция отрицала, что в тот день были нанесены какие-либо авиаудары по Сане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Saudi-led coalition denied any airstrikes took place that day on Sanaa.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коалиция работы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коалиция работы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коалиция, работы . Также, к фразе «коалиция работы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information