Копчено вареная колбаса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Oh oh, boiled chicken and rice!... |
|
Вареная чечевица и чечевичный бульон используются для загущения большинства вегетарианских Карри. |
Boiled lentils and lentil stock are used to thicken most vegetarian curries. |
Я не могу выследить сэндвич с копченой говядиной в Дели во время ланча. |
I couldn't track a pastrami sandwich In a deli at lunch hour. |
На обоих побережьях Канады и США подают копченого лосося на завтрак, и он является основным продуктом питания, в частности, первых народов Британской Колумбии. |
Both coasts of Canada and the USA serve smoked salmon for breakfast and it is a staple in particular of First Nations of British Columbia. |
Однако не совсем ясно, означает ли это только сигареты или просто любую форму копченого табака или даже жевательного табака? |
However, it isn't really clear, does it mean only cigarettes or just any form of smoked tobacco or even chewed tobacco? |
Брускетта с помидорами черри и копченой меч-рыбой. |
Bruschetta... With cherry tomatoes and smoked swordfish. |
Я не хочу, чтобы люди думали, что я пытаюсь выглядеть, как варёная картошка. |
I don't want people to think I'm trying to look like a hot potato. |
Поскольку эти копченые объедки стали популярными среди мигрантов в этом районе, многие из бывших мясных рынков стали специализироваться на копченом мясе. |
As these smoked leftovers became popular among the migrants in the area, many of the former meat markets evolved to specialize in smoked meats. |
После ужина принесешь ко мне в номер 4 бутылки минеральной воды и полкило венгерской копченой колбасы. |
Then bring four mineral waters and a pound of salami to my room. |
They will taste like boiled sponge. |
|
И не считаешь, что диета, состоящая из из копченого мяса, вызывает запоры? |
And don't you find the diet of the smoked meats constipating? |
Это консервант для колбас и других копченостей. |
It's a preservative used in sausages and other smoked meats. |
Ну, ну... ничего... все это прошло и копчено,-сказал Ньюсон добродушно. - Поговорим лучше насчет свадьбы. |
Well, well-never mind-it is all over and past, said Newson good-naturedly. Now, about this wedding again. |
Я провёл две недели на Двадцать шестой и Кол, уворачиваясь от заточек и поедая бутерброды с копчёной колбасой, за то, чего не совершал. |
I spent two weeks down at 26th and Cal, ducking shanks and eating bologna sandwiches for something I didn't do. |
Например, по гуцульской традиции, блюда сервируют в таком порядке: бобы, рыба, вареная картошка, вареники, голубцы, кутя, картофельное пюре с чесноком, компот, сливы с фасолью и другие блюда. |
In the Hutsul region, for example, the dishes were served in the following order: beans, fish, boiled potato, dumplings, cabbage rolls, kutya, potatoes mashed with garlic, stewed fruit, plums with beans and some other dishes. |
Вот еще варенье! сказала хозяйка, возвращаясь с блюдечком: редька, вареная в меду! |
At this moment the hostess returned. Here is more dessert, she said. Pray have a few radishes stewed in honey. |
What can you see my little salty? |
|
Snotlout told us there would be salmon, and I love lox. |
|
Пыталась провезти шесть фунтов копчёной ветчины через таможню. |
TRY GETTING SIX POUNDS OF PROSCIUTTO THROUGH CUSTOMS. |
Окорок-это задняя нога свинины после того, как она была вылечена путем сухого посола или рассола, которая может быть или не быть копченой. |
Gammon is the hind leg of pork after it has been cured by dry-salting or brining, which may or may not be smoked. |
Туземцы Аляски готовили и консервировали сушеное и копченое мясо и рыбу. |
Alaskan Natives prepared and preserved dried and smoked meat and fish. |
Благодаря работе Майера Данна, согласно новому постановлению, принятому в 1987 году, копченое мясо стало словом на обоих официальных языках Канады. |
Due to the work of Myer Dunn, under the new ruling, enacted in 1987, Smoked meat became a word in both Official languages of Canada. |
Plus my dad sent a care package of smoked meats |
|
Мясной рулет - это блюдо из мясного фарша, которое было смешано с другими ингредиентами и сформировано в форме батона, а затем запечено или копчено. |
Meatloaf is a dish of ground meat that has been mixed with other ingredients and formed into the shape of a loaf, then baked or smoked. |
Дорис захотелось копчёной сельди от Лайонс Корнер Хаус, для чего нужно было прогуляться до ратуши. |
Doris wanted kippers from Lyons' Corner House, which meant walking up by the town hall. |
Next step down's boiled leather. |
|
Bleach, sweat, boiled cabbage... and everything on tick. |
|
Копченого и таглианского правителя со своей сестрицей это наверняка собьет с толку. |
Smoke and the Taglian prince and his sister would be baffled. |
Я закажу тебе арахисовый суп с копченой уткой и пюре из тыквы. |
You're gonna have the peanut butter soup with smoked duck and mashed squash. |
Во многих людских сообществах акулье мясо является важным продуктом питания, который потребляется в сыром, сушеном, засоленном или копченом виде, а акульи плавники являются одними из самых дорогих в мире рыбопродуктов. |
The meat is an important food that is consumed fresh, dried, salted or smoked in many communities; shark-fins are among the world's most expensive fishery products. |
Вот, я сделала бутерброды с копченой колбасой. |
Here, I made some bologna sandwiches. |
Хлебом, копченой рыбой и маргарином. |
Her bread, kipper, and margarine. |
Надо заметить, что и в этом случае в углу имеется кое-что, завернутое в Экономическую жизнь. Но это уже не грязное белье, а бледная вареная курица. |
It should be noted that in these cases there's also something wrapped in Economic Life and tucked in the corner, except that instead of dirty laundry it's a pale boiled chicken. |
Я бы посоветовал вам салат... салат с копченой курятиной. |
Well, may I recommend the salad? Perhaps a smoked chicken salad? |
Я закажу тебе арахисовый суп с копченой уткой и пюре из тыквы. |
You're gonna have the peanut butter soup with smoked duck and mashed squash. |
Они оба терпеть не могли устриц и наслаждались копченой лососиной. |
They both hated oysters and loved smoked salmon. |
Два кусочка копченой пикши, пожалуйста. |
I'll have two pieces of smoked haddock, please. |
Это было не пока она не достигла 40 лет, когда её внешность начала увядать, так она поняла, что на самом деле она такая же интересная и особенная, как варёная морковь. |
It wasn't until she reached age 40, when her looks started to fade, that she learned she was actually about as interesting and special, as a wet carrot. |
One more peep, and I'll slice you like a smoked sturgeon. |
|
Я тебе приготовила подрумяненные медальоны из мяса бизона с выпаренным соусом из портвейна, и гарниром из овощного рагу и копченой свинины. |
What I've prepared for you today is a pan-seared bison medallion in a port wine reduction, paired with a brunoise of roasted vegetables and cured pork belly. |
К сожалению, однако, он вынужден был уйти в административный отпуск после поглощения слишком большого количества блюд с копчёной говядиной высотой в милю. |
Sadly, however, he was placed on administrative leave after inhaling a few too many mile-high pastrami platters. |
Нет, копченой свининки. |
No, smoked pork. |
Люди едят атапу с копченой рыбой, приготовленной в арахисовом соусе, или с сушеными листьями коровьего перца, приготовленными в арахисовом соусе. |
People eat atapa with smoked fish cooked in peanut sauce or with dried cowpea leaves cooked in peanut sauce. |
Писатели того периода описывают особый вкус, получаемый от древесного копченого солода, и почти всеобщее отвращение, которое он вызывал. |
Writers of the period describe the distinctive taste derived from wood-smoked malts, and the almost universal revulsion it engendered. |
В качестве мясного компонента можно использовать либо гуаньчале, либо панчетту, но лардоны копченого бекона-распространенный заменитель за пределами Италии. |
Either guanciale or pancetta can be used for the meat component, but lardons of smoked bacon are a common substitute outside Italy. |
Cured meats include Serrano ham and Iberico ham. |
|
Говядина в Мэрилендском стиле не является продуктом приготовления барбекю в строгом смысле слова; мясо не копченое, а жареное на сильном огне. |
Maryland-style pit-beef is not the product of barbecue cookery in the strictest sense; the meat is not smoked but grilled over a high heat. |
Они также иногда используются для придания вкуса блюду, например, натирание копченого гребешка поверх блюда, чтобы закончить его. |
They are also sometimes used to add flavor to a dish, such as grating smoked scallop over the top of a dish to finish it. |
Исходя из предположения, что показатели успеха были ошибочно изменены, я отредактировал, чтобы показать 90,4% успеха для орального ТГК, 66,7% для копченой конопли. |
Operating on the assumption that the success rates were mistakenly switched, I have edited to show 90.4% success for oral THC, 66.7% for smoked cannabis. |
The boiled skin and blubber of a whale is a delicacy, as is that of walrus. |
|
В индийской кухне рубленая, вареная, пряная свекла является обычным гарниром. |
In Indian cuisine, chopped, cooked, spiced beet is a common side dish. |
Cigarettes are the major form of smoked tobacco. |
|
Некоторые рецепты требуют копченого мяса, в результате чего получается отчетливо дымный борщ, в то время как другие используют птицу или бараний бульон. |
Some recipes call for smoked meats, resulting in a distinctively smoky borscht, while others use poultry or mutton stock. |
Например, вареная брокколи, брюссельская капуста, цветная капуста и зеленая фасоль-все это эквивалентно. |
For example, cooked broccoli, Brussels sprouts, cauliflower, and green beans are all equivalent. |
Вареная вместе с другими мелкими рыбешками используется для ухи. |
Boiled with other small fish is used for fish soup. |
Солонина и капуста, вареная еда, приготовленная ирландцами-американцами в День Святого Патрика, похожа, но не содержит свеклы. |
Corned beef and cabbage, a boiled meal prepared by Irish-Americans on St. Patrick's Day, is similar, but does not contain beets. |
Он состоит из хумуса израильского стиля, в который была добавлена вареная свекла до того, как сам хумус был очищен. |
It consists of Israeli style hummus which has had cooked beets added to t before the hummus itself has been puréed. |
Большинство блюд готовят как овощное рагу, приправленное либо ферментированной рыбой, называемой Нгари, либо сушеной и копченой рыбой. |
Most of the dishes are cooked like vegetable stew, flavored with either fermented fish called ngari, or dried and smoked fish. |
Вареная и ферментированная соя-популярная приправа на всех кухнях манипури. |
Cooked and fermented soybean is a popular condiment in all manipuri kitchens. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «копчено вареная колбаса».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «копчено вареная колбаса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: копчено, вареная, колбаса . Также, к фразе «копчено вареная колбаса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.