Купить вокруг - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
купить на пробу - buy on trial
купить через посредника - buy at second hand
или купить - or buy
Вы собирались купить - you were gonna buy
купить для урегулирования - to buy for settlement
купить на борту - buy on board
купить новый - buy new
купить обед - buy lunch
Могу ли я купить вам выпивку - may i buy you a drink
так что если вы хотите купить - so if you want to buy
Синонимы к купить: взять, деньга, приобрести, забрать, заплатить, обмануть, оторвать, разобрать, прихватить
Значение купить: Приобрести в собственность.
обойти вокруг - make a detour around
все вокруг нас - all around us
импульс вокруг - momentum around
выброшены вокруг - thrown around
выпросить вокруг - scrounge around for
вокруг детей - around kids
повернуть их вокруг - turn them around
прочитать вокруг предмета - read around the subject
придет вокруг - will come around
не играют вокруг - don't play around
Синонимы к вокруг: вокруг, в, около, на, за, через, кругом, приблизительно
Значение вокруг: По поводу чего-н..
Удивительно, что можно купить бутерброд с солониной, хотя вокруг полно киосков с буррито. |
It's amazing you can get a corned beef sandwich with all the burrito stands around. |
А эти скопления нищих людей, которым не на что купить еду и некуда бежать, так как вся земля вокруг бесплодна. |
And the numbers of people living in an area that the land cannot support, who are too poor to buy food, who can't move away because the whole land is degraded. |
I'm looking for some fish, but there's not a soul around. |
|
В результате дальнейшее развитие Земли стало несколько ограниченным, хотя клуб все еще был в состоянии купить несколько домов вокруг Земли в конце 1940-х годов. |
Further ground development became somewhat limited as a result, though the club was still in a position to buy up several houses around the ground in the late 1940s. |
Гэвин Белсон хочет купить Ловкий чат. |
Gavin Belson wants to acquire PiperChat. |
You could have got some fat-free cheese. |
|
Ты действительно думаешь, что можешь купить мою дружбу за дешевый сувенир? |
You honestly think you can buy back my friendship with a cheap souvenir? |
Хотя прекрасно понимала, что все это сейчас происходит вокруг них. |
Yet she knew that those things had to be happening around her. |
Мне, например, поручено купить подушечку для булавок в дамскую гардеробную. |
I've got to buy a pincushion for the ladies' cloakroom. |
Кровь, собравшаяся вокруг его тела помутнела и стала похожа на расплавленный воск. |
The blood that was pooling around it had begun to thicken and grow milky, like melted wax. |
Чтобы я мог уйти и отправиться в паб и купить себе освежающую пинту пива. |
So I can leave here and I can go to the pub and buy myself a nice, refreshing pint. |
Их называют специалистами по боеприпасам, и они используют нечто, что можно купить в магазине приколов... |
They're called ammunition technicians, and they use a thing you might get in a joke shop or a party shop... |
Я же хочу купить вино, подходящее к сыру. |
I also want to buy some wine to go with the cheese. |
Вокруг царит дух советских времен: вы сможете сфотографировать герб УССР и СССР, надписи «Мир. |
The spirit of Soviet times darkness reign here. |
Миллионы живых микроорганизмов циркулируют вокруг нас. |
We are surrounded by millions of living microorganisms. |
Покупка Форекс: Выбрать количество базовых пунктов/лотов, которые вы хотите Купить или Продать. |
Forex Purchase: Choose the number of basic units/lots that you want to Buy or Sell. |
должна теперь или купить, или создать свои службы, которые помогут пользователям управлять своими личными данными. |
should now either buy or build a variety of services that help users manage their own data. |
С ухудшением состояния кредитных рынков ФРС могла бы купить больше правительственных облигаций или долгов частного сектора. |
With credit markets impaired, the Fed could buy more government bonds or private-sector debt. |
Цена исполнения означает фиксированную цену, по которой владелец опциона вправе его купить или продать. |
Strike Price means the fixed price at which the holder of an option is entitled to buy or sell. |
Сегодня у нас уже есть институты по борьбе с коррупцией, но суды могут снимать обвинения, потому что до сих пор существуют способы „купить“ решения судов». |
Now anticorruption institutions exist, but the courts can dismiss charges because it is still possible to 'buy’ decisions in courts.” |
У многих людей, которые в 2000 г. не могли себе позволить приобрести автомобиль, теперь он есть, а у тех, кто в 2000 г. мог позволить себе купить только один автомобиль, теперь есть два. |
Many people who could not afford a car in 2000 now have one, and people who could afford only one car in 2000 now have two. |
Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки! |
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once! |
Кошмар - миллионы бессмысленных ног бессмысленно снуют вокруг во всех направлениях. |
Awful, the millions of meaningless legs prancing meaninglessly around! |
Я задал спиральный курс вокруг плазменной нити. |
I plotted a spiral course around a plasma filament. |
Это как паразитные лозы в джунглях, которые обвиваются вокруг дерева и медленно его душат. |
It's like a parasitic jungle vine wrapped around a tree and slowly strangling it. |
— Факт. Ему так понравилось, что он захотел купить ещё один точно такой же, чтобы заказать для меня пару сережек. Подберите мне второй такой же. |
In fact, he liked it so much he wants me to get another one so we can have 'em made into a pair of earrings. Let me have a twin to the one I got. |
Это самый лучший беспилотный летательный аппарат, который ВМС могли купить. |
It's the finest unmanned aerial vehicle the Navy could buy. |
Итак, зомби будет идти и разговаривать, так, как если бы он не спал, и полностью осознавал, что вокруг происходит, но свет внутри него выключен. |
So a zombie will move and talk as if it were awake and genuinely aware of its surroundings, but its inner light is off. |
Я надеялся, что тебе понравится идея купить в ней место под рекламу, чтобы помочь спасти шоу. |
I was hoping that you might be interested in purchasing some ad space to help save the show. |
Вино дают в пластиковых стаканчиках, и ты можешь купить что угодно если есть наличные в кармане. |
Wine comes in a paper sack, and you can buy anything if you've got cash in your pocket. |
Все эти деньги нужны Маркэму, чтобы купить землю и выращивать на ней марихуану, легально. |
Reason Markham's got that money ... he's looking to buy up land to grow pot ... legally. |
Well, you should buy a house like that. |
|
I'd better go out and get something. |
|
Now I'm on the hook for a dress I can't afford. |
|
В следующий раз надо будет купить на размер больше. Кто бы мог подумать, что этот размер уже мал. |
Next time, she would get a larger size but who ever would have thought a thirty-four would be so tight on such a slender frame? |
Некоторые вещи нельзя купить. |
Some things can't be bought. |
Тот Питер Данте, который украл снегоход твоих родителей и продал его, чтобы купить себе крэка, умер, Федер. |
The Peter Dante who stole your parents' snowmobile and sold it to purchase crack cocaine is dead, Feder. |
Большое спасибо, сэр, а что насчёт мелочишки, чтобы купить пожрать? |
Oh, thank you very much, sir, but how about just some money so I can buy some food? |
Я думаю купить костюм и хотел узнать, какого цвета у тебя платье, чтобы мы хорошо смотрелись. |
I'm about to buy a suit, and I wanted to know what color your dress is so we can match. |
До тех пор, пока меня носят ноги, ты будешь получать лучший уход, котороый можно купить за деньги. |
As long as I can put one foot in front of another, I'll pay for you to have the best care possible. |
We can only buy KY Jelly in the 4-ounce tubes. |
|
Я и так сэкономила на транспорте, чтобы купить. |
I saved on the bus fare to get this for you. |
Придётся ещё книгу по саморазвитию купить. |
Cause you to buy a self-help book. |
Я не знал, что почти новый велик с 18 передачами можно купить за 50 баксов. |
I didn't know you could get a 18-speed bike nearly new for $50. |
Я ответила, что не было нужды утруждать себя из-за соли, потому что теперь ее можно купить даже у нас в деревне. |
I replied that I had done wrong so upset, because now they are getting salt in Monte Guidi. |
Ну, на самом деле не было 100 левшей, но я был бы достаточно глуп, чтобы купить его. |
Well, there wasn't really a left-handed 100, but I for one would have been silly enough to buy it. |
Сестры прибыли в Иерусалим в 1856 году, в то время как он пытался купить разрушенную церковь Ecce Homo, чтобы служить их домом. |
The Sisters arrived in Jerusalem in 1856, while he sought to purchase the ruined Church of Ecce Homo to serve as their home. |
После того как чиновник IBM обнаружил распечатки в мусоре поставщика, первая компания убедила последнюю купить измельчитель бумаги. |
After an IBM official discovered printouts in a supplier's garbage, the former company persuaded the latter to purchase a paper shredder. |
Уоррен Битти обратился к ней с просьбой купить права на ее имя для использования в фильме 1967 года Бонни и Клайд, и она согласилась на оригинальный сценарий. |
Warren Beatty approached her to purchase the rights to her name for use in the 1967 film Bonnie and Clyde, and she agreed to the original script. |
Вскоре после этого Сьюзен делает перерыв, чтобы купить мороженое, и замечает Зака, сидящего на скамейке в парке. |
Shortly after, Susan takes a break to buy ice cream and spots Zach sitting on a park bench. |
Однако, прежде чем купить свой дом, он провел большую часть своего пребывания в Кэмдене в доме своего брата на Стивенс-стрит. |
However, before purchasing his home, he spent the greatest period of his residence in Camden at his brother's home in Stevens Street. |
Литературный успех Оппенгейма позволил ему купить виллу во Франции и яхту, а затем дом на Гернси, хотя он потерял к нему доступ во время Второй мировой войны. |
Oppenheim's literary success enabled him to buy a villa in France and a yacht, then a house in Guernsey, though he lost access to this during the Second World War. |
Команда заняла одиннадцатое место в чемпионате России, когда Шабтай фон Калманович решил купить команду. |
The team had finished in eleventh place in the Russian league when Shabtai von Kalmanovich decided to buy the team. |
Он возвращается в Ронг-Ронг и предлагает владельцу сумму денег, чтобы купить поврежденную куртку, которую клиент бросил. |
He returns to Rong Rong and offers the owner a sum of money to purchase the damaged jacket that the customer abandoned. |
Пожертвования позволили ему купить свою первую машину скорой помощи в том же году. |
Donations allowed him to buy his first ambulance the same year. |
Некоторые гаечные ключи Coes можно было купить с деревянными ручками для ножей, возвращаясь к раннему бизнесу компании по изготовлению ножей. |
Some Coes wrenches could be bought with wooden knife handles, harking back to the company's early knife making business. |
Вернувшись домой, правители и богатые аристократы захотели купить сладкие вина, которыми они наслаждались на востоке. |
Once back home, the rulers and wealthy aristocrats looking to buy the sweet wines they enjoyed in the East. |
Вы не можете купить десять томов книг Судзуки и стать учителем Судзуки. |
You cannot buy ten volumes of Suzuki books and become a 'Suzuki Teacher. |
Легко получить эти записки, но очень трудно купить еду или другие вещи. |
It is easy to get these notes but very hard to buy food or other things. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «купить вокруг».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «купить вокруг» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: купить, вокруг . Также, к фразе «купить вокруг» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.