Кучный обжиг - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: burning, firing, roasting, calcination, baking, roast
сернокислотный обжиг - sulphuric roasting
обжиг в кучах - heap roasting
обжиг в отражательной печи - reverberatory burning
обжиг на бисквит - biscuit firing
обжиг с возгонкой - volatilization roasting
обжиг в штабелях - calcination in clamps
Синонимы к обжиг: обжигание, кальцинация, сегрегация, выдержка
Маскируясь под Тину, мужчина преследует ее до котельной, где она загнана в угол и обжигает руку о трубу. |
While masquerading as Tina, the man chases her to the boiler room where she is cornered and burns her arm on a pipe. |
Light seemed to be shining straight through her eye sockets to scorch her fragile brain. |
|
После формования его сушат,а затем обжигают. |
After shaping it is dried and then fired. |
It could not sting, stink, or bum. |
|
Теперь мне надо вернуться обратно в мой гроб, потому что свет обжигает глаза. |
Now I have to go back to my coffin because the light is burning my eyes! |
Лезвие вопьется обжигающим холодом, и даже пальцы, сжавшие его, будут прорезаны до кости. |
The blade would bite into him with a sort of burning coldness, and even the fingers that held it would be cut to the bone. |
В обжигательных печах и нескольких глубоких ямах оборудованы были перевязочные пункты. |
The ovens and some deep holes had been equipped as dressing stations. |
Полукровок Владыки обжигают из глины и смазывают червём на протяжении двух полных лун. |
The master's mongrels were baked on loam, And anointed with a worm exchange over two full moons. |
В нашей жизни мы оказываемся перед разного рода пожарами и когда мы испытываем себя и встречаемся лицом со своими страхами, мы обычно не обжигаемся. |
We come up against all kinds of fires in our lives and when we test ourselves and face our fears, we usually don't get burned. |
Zera производит трубы и профили, после чего применяет полностью автоматизированные системы резки, усадки, вбивания пробок и обжига. |
Zera initially produces pipes and profiles, and later utilizes fully automatic pipe cutting, contraction, grouping, waxing, stopper attaching, and furnace systems. |
установки для обжига и агломерации металлических руд. |
Installations for the roasting and sintering of metallic ores. |
Николя имеет в виду, что латинизация кириллического алфавита прекрасна, как солнце, которое обжигает глаза, когда смотришь на него. |
Nicolas means that romanization of Cyrillic alphabet is as beautiful as the sun, which burns your eyes when you look at it. |
Lee poured the scalding green tea. |
|
Например, напоследок, будучи еще в своей должности, я бы посмотрел, как вас и ваших братьев засунули в головами в печь для обжига вместе молотками и лопатами. |
On my last day in power, for example, I would see to it that you and your scum brothers have your heads stoved in with mallets and spades. |
Ага, обжигали мне пару раз глаза. |
Yeah, burnt me in the eye a couple times. |
Прикладываю ухо к рельсе, она обжигает щеку. |
I lay an ear to the track, and it burns my cheek. |
Растопленные паровозы стояли, готовые к выходу, обжигая холодные зимние облака кипящими облаками пара. |
The heated-up locomotives stood ready to go, scorching the cold winter clouds with boiling clouds of steam. |
Затем пришли нынешние времена... Когда полы поглотили обжигающие покровы... |
Then came the now-now times when the floors were covered with the burny touch. |
She is so hot, I'm getting hot flashes. |
|
Вчера на съёмках меня одарили новой сценой - аккумуляторная кислота из машины обжигает мне лицо. |
They surprised me with a new scene when I got to the set last night - battery acid sprays out of my car engine. |
Наверное в этом магазине просто обжигающая распродажа. |
I guess that store's having a fire sale. |
Скажите, где они, и шерстяное одеяло и обжигающе горячий чай в керамической чашке будут ждать ваших посиневших рук. |
Tell us where they are and you'll have a wool blanket with tea piping hot in a ceramic bowl waiting for your purple pruned hands. |
I've been burned one too many times. |
|
In fact, it's not for the gods to bake bricks . . . |
|
Даже в тени земля обжигающе горячая, поэтому кенгуру срывают теплый почвенный слой, чтобы достичь более прохладный слой внизу. |
Even in the shade the earth is baking hot so the kangaroos dig away the warmed topsoil to get at the cooler ground beneath. |
Вода была.. была обжигающе горячей и набиралась большими темпами и .. |
'The water was on..' ...it was scalding hot and rising fast and.. |
Керамическая глазурь представляет собой непроницаемый слой или покрытие стекловидного вещества, которое было сплавлено с керамическим телом через обжиг. |
Ceramic glaze is an impervious layer or coating of a vitreous substance which has been fused to a ceramic body through firing. |
Идентификация глины определяется процессом обжига керамики и присвоения ей цвета с использованием цветового обозначения грунта Манселла. |
Clay identification is determined by a process of refiring the ceramic, and assigning a color to it using Munsell Soil Color notation. |
В процессе обжига-выщелачивания-электролиза цинковой плавки Индий накапливается в богатых железом остатках. |
During the roast-leach-electrowinning process of zinc smelting, indium accumulates in the iron-rich residues. |
Техника обжига перешла от восстановительного обжига к окислительному, что позволяет свободно пропускать воздух во время обжига, а не ограничивать поступление воздуха в печь. |
Firing technique shifted from reduction to oxidation firing, which allows free admission of air during the firing rather than limited air admission into the kiln. |
Эти орудия традиционно изготавливались из керамики, но крупномасштабные проекты обжига в печи были дорогостоящими и склонными к провалу. |
These implements were traditionally made from ceramics, but large-scale, kiln-fired projects were expensive and prone to failure. |
В течение последующих 10 лет была разработана технология обжига путем вдувания в угольную пыль, позволяющая использовать самое дешевое доступное топливо. |
Within the next 10 years, the technique of firing by blowing in pulverized coal was developed, allowing the use of the cheapest available fuel. |
Этот метод в настоящее время предпочтителен для систем предварительного обжига, поскольку и печь, и предварительный обжиг могут питаться топливом из одной и той же системы. |
This method is now favoured for precalciner systems, because both the kiln and the precalciner can be fed with fuel from the same system. |
Он имеет температуру обжига 1200 °C, что значительно ниже, чем у Алита. |
It has a roasting temperature of 1,200 °C, which is significantly lower than that of alite. |
Подглазурная роспись требует значительно большего мастерства, чем надглазурная, так как дефекты в росписи часто становятся заметными только после обжига. |
Underglaze painting requires considerably more skill than overglaze, since defects in the painting will often become visible only after the firing. |
Длительный процесс обжига и глиняное тело, которое также сильно окрашено железом, увеличивают возможность для железа из глины быть втянутым в глазурь. |
A long firing process and a clay body which is also heavily colored with iron increase the opportunity for iron from the clay to be drawn into the glaze. |
До установки мельниц UFG концентрат обрабатывался в Гиджи в двух обжиговых установках с циркулирующим слоем текучей среды. |
Prior to the installation of the UFG mills, concentrate was treated at Gidji in two circulating fluid bed roasters. |
Переработка целлюлозы включает измельчение для производства кормов для животных или обжиг и измельчение для пищевой промышленности человека. |
Processing of the pulp includes grinding for animal feed production or roasting and milling for human food industry. |
Карбид кремния используется в качестве опорного и стеллажного материала в высокотемпературных печах, таких как обжиг керамики, плавление стекла или литье стекла. |
Silicon carbide is used as a support and shelving material in high temperature kilns such as for firing ceramics, glass fusing, or glass casting. |
Компоненты помещают в танталовый тигель и обжигают в атмосфере гелия. |
The components are placed in a tantalum crucible and fired in a helium atmosphere. |
Частичное фриттование суспензии способствует первым стадиям витрификации, что в свою очередь снижает конечную температуру обжига. |
Partial fritting of the slurry favors the first stages of vitrification, which in turn lowers the final firing temperature. |
Цвет селадона классически получают обжигом глазури, содержащей небольшое количество оксида железа, при высокой температуре в восстановительной печи. |
The celadon colour is classically produced by firing a glaze containing a little iron oxide at a high temperature in a reducing kiln. |
Биты перемещаются с высокой скоростью и удаляют куски обычно обжигающе горячего металла. |
The bits are traveling at high speeds and removing pieces of usually scalding hot metal. |
Как правило, извлечение золота из сульфидных концентратов требует дальнейшей обработки, обычно путем обжига или окисления под давлением под давлением. |
Generally, recovery of the gold from the sulfide concentrates requires further processing, usually by roasting or wet pressure oxidation. |
Агрегаты смешивают с каменноугольным Пеком, формуют и обжигают. |
Aggregates are mixed with coal-tar pitch, formed, and baked. |
Тит утверждает, что это стекло было добавлено в виде фритты и что интерстициальное стекло образовалось при обжиге. |
Tite argues that this glass was added as frit and that the interstitial glass formed on firing. |
Оказавшись на свободе, Узловолосый берет кошку за хвост и рисует на нем свою копию. Кот кончает тем, что кладет свой собственный хвост в духовку и обжигается. |
Once he is free, Knothead takes the cat's tail and paints a facsimile of himself on it. The cat ends up putting his own tail into the oven and burns himself. |
Аналогичной находкой при раскопках была печь, в которой обжигалась большая часть плиток на месте раскопок. |
A related discovery at the excavation was the kiln in which most of the tiles on the site were fired. |
1 Гора 1 Вулканический Остров 2 Засушливая Меса 2 Каракас 2 Равнины 2 Тундра 4 Затопленный Берег 4 Обжигающий Тарн 5 Остров. |
1 Mountain 1 Volcanic Island 2 Arid Mesa 2 Karakas 2 Plains 2 Tundra 4 Flooded Strand 4 Scalding Tarn 5 Island. |
Мягкая свинцовая дробь также более легко деформируется в процессе обжига под действием дросселей. |
Soft lead shot is also more readily deformed during the firing process by the effects of chokes. |
После обжига на открытом огне сплав затвердеет. |
After being baked in an open fire, the alloy would harden. |
Он представлял собой железный вертел для обжига, дротик или острый конец копья, символизирующий насаживание на вертел или вырезание из сомнительной материи. |
It represented an iron roasting spit, a dart, or the sharp end of a javelin, symbolizing the skewering or cutting out of dubious matter. |
Другие типы печей периодического действия включают лабораторные, обжиговые, досягаемые и чистые технологические процессы. |
Other types of batch ovens include laboratory, burn-in, reach-in, and clean process. |
Поэтому печи для обжига всегда производили 25-30 тонн извести в партии. |
So kilns always made 25–30 tonnes of lime in a batch. |
Они также стали свидетелями развития более эффективных печей для обжига. |
These also saw the development of more efficient kilns. |
Сырье скатывают в шар, затем обжигают в печи или на передвижной решетке для спекания частиц в твердую сферу. |
The raw material is rolled into a ball, then fired in a kiln or in travelling grate to sinter the particles into a hard sphere. |
Додинастические цивилизации Египта использовали печи для обжига около 5000-4000 лет до нашей эры для изготовления керамики. |
Pre-dynastic civilizations in Egypt used kilns around 5000–4000 BC to make pottery. |
Морган экспериментировал с жидкостью, которая придавала иглам швейной машины высокий блеск, который не позволял игле обжигать ткань во время шитья. |
Morgan experimented with a liquid that gave sewing machine needles a high polish that prevented the needle from burning fabric as it sewed. |
Однако при высыхании глина становится твердой, а при обжиге в печи происходят постоянные физические и химические изменения. |
However, when dry, clay becomes firm and when fired in a kiln, permanent physical and chemical changes occur. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кучный обжиг».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кучный обжиг» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кучный, обжиг . Также, к фразе «кучный обжиг» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.