Лампочками - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лампочками - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
light bulbs
Translate
лампочками -


На другом конце стола стоял какой-то прибор с маленькими шкалами и лампочками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was some sort of machine at the other end of the table, covered with little dials and lights.

Со всеми этими лампочками и фишками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all the lights and so forth.

Это было бы довольно грустное зрелище - люди разгуливают с красными неоновыми лампочками во лбу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'People would certainly look silly walking around with red neon tubes in the middle of their foreheads.'

Рорк поднялся по просевшей деревянной лестнице, освещённой редкими лампочками, натыканными здесь и там среди труб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roark climbed sagging wooden stairs lighted by bulbs stuck in a web of pipes.

Гостиная слабо освещена лампочками в розовых абажурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reception room was dimly lighted by small globes set under rose-colored shades.

Я не слышал об играх с электрическими лампочками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never heard of a game played with light globes.

Мне не хватает денег, чтобы полностью покрыть платье лампочками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There'snotenoughbudgetto cover an entire garment in light bulbs.

Роторный механизм изменяет электрические соединения между клавишами и лампочками при каждом нажатии клавиши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rotor mechanism changes the electrical connections between the keys and the lights with each keypress.

Тот трюк с лампочками, который вы представили с таким размахом на своей вечеринке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This trick with the light bulbs that you performed with just such panache at your housewarming party...

На второй этаж ведет консольная парадная лестница, состоящая из 107 ступеней, закрученных спиралью вокруг четырехэтажной кованой люстры с 72 лампочками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second floor is accessed by the cantilevered Grand Staircase of 107 steps spiraling around a four-story, wrought-iron chandelier holding 72 light bulbs.

В общем, это конвейер со всякими лампочками, но нужно успеть нагадить на них, прежде чем они загорятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, it's this conveyor belt filled with all these light bulbs, but you have to shit on them before they turn on.

Звезду на верхушке дерева иногда заменяли свастикой, германским солнечным колесом или руной сиг, а также лампочками в форме свастики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The star on the top of the tree was sometimes replaced with a swastika, a Germanic sun wheel or a sig rune, and swastika-shaped tree lights.

На пьедестале посреди зала, сияя крошечными электрическими лампочками, возвышался макет очередного капитолия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A scale model of the new state capitol stood displayed on a pedestal in the middle of the room, ablaze with tiny electric bulbs.

В канун Рождества большинство городов украшают разноцветными лампочками над улицами и огромными рождественскими елками .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Christmas Eve most cities are decorated with coloured lights across the streets and enormous Christmas trees.

Уильямс и его жена построили деревянный дом, полностью изолированный, с двойным остеклением и энергосберегающими лампочками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Williams and his wife built a timber-framed home, fully insulated, double-glazed with energy-saving lightbulbs throughout.

А без него сам понимаешь, это просто железная коробка с лампочками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And without it, you know, it's just a tin box that lights up.

Лампы обычно называют лампочками накаливания; например, лампочка накаливания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lamps are commonly called light bulbs; for example, the incandescent light bulb.

Они окружили площадку и спокойно дожидались начала танцев, стоя под яркими лампочками, освещавшими их оживленные, внимательные лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They came near to the platform and then stood quietly waiting, their faces bright and intent under the light.

Стояночные лампы решетки были отлиты в янтаре, тогда как предыдущие годы имели прозрачные линзы с лампочками янтарного цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grille's parking lamps were cast in amber, whereas the previous years had clear lenses with amber-colored bulbs.

Злые клингоны создавались путем раскачивания кукол взад и вперед с помощью двигателей, размахивая палочками, освещенными двенадцативольтовыми лампочками, окрашенными в красный цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angry Klingons were created by rocking the dolls back and forth with motors, waving sticks lit by twelve-volt light bulbs dyed red.

Эта красная лампочка - передатчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The red light is a transmitter.

Над пустынной платформой горела одна-единственная лампочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single light bulb hung over the empty station platform.

Кроме печени, которая светится примерно, как лампочка в 60 ватт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for her liver, which is hovering around 60 watts.

Софи торопливо набрала код, и красная лампочка погасла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophie quickly typed the code and deactivated the system.

Болтающаяся под потолком лампочка отбрасывала желтый конус неровного, тусклого света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A flat dull light from the swinging bulb threw out a yellow arc that slowed to a halt.

На внутренней стороне дверцы имелось зеркало и маленькая лампочка наверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a mirror on the inside of the closet door with a small lamp over it.

Лампочка в потолке, закрытая железной решеткой, заливала комнату ярким, горячим желтым светом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bulb in the ceiling behind a wire grille lit the room with a vivid, hot yellow light.

Один из наиболее распространенных примеров дуговой вспышки происходит, когда перегорает лампочка накаливания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most common examples of an arc flash occurs when an incandescent light bulb burns out.

Не хочешь виски, пока лампочка остывает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you like a whisky while it cools down?

Она яркая, как лампочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's as bright as a light bulb.

Лампочка, холодильник, раздвижная кровать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lightbulb, the refrigerator, and now the roll away bed.

Через несколько минут на приборной доске вспыхнула красная лампочка и двигатель отключился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A moment later, a red light flashed on the panel in front of me and the motor cut off.

Лампочка проверьте двигатель в порядке, она до сих пор мигает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The check engine light is fine. It's still blinking away.

Лампочка на батарейке Кристал горит уже некоторое время, так что, когда она потухнит, переключи ее ребенка на ручную вентиляцию тихо и спокойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crystal's battery light has been on a while, so when it dies, you switch her baby over to manual ventilation calmly and quietly.

Высоко под потолком светила голая лампочка в металлической сетке, но Тени не удалось найти выключатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a naked bulb behind a metal grille high in the room, but no light switch that Shadow had been able to find.

Когда они зажигаются, перегорает лампочка в ванной, но это нестрашно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time these go on, your bathroom light burns out, but I think it's worth it.

Ни один ребенок не смог бы дождаться, пока лампочка испечет печенье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't expect a child to wait for a light bulb to cook brownies.

Что-то случается с базой, выходите за пределы разрешенного периметра, и вот эта лампочка меняет цвет с зеленого на красный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tamper with the base, step outside of the perimeter, and this light turns from green to red.

Мне понадобится фольга и мгновенный клей и лампочка на 60 ватт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll need tinfoil and instant glue and a 60-watt light bulb.

Лампочка накаливания, лампа накаливания или шар накаливания-это электрический свет с проволочной нитью накала, нагретой до тех пор, пока она не загорится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An incandescent light bulb, incandescent lamp or incandescent light globe is an electric light with a wire filament heated until it glows.

Наверное, сломалась лампочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the light's broken.

Если бы я вскакивал всякий раз, когда загорится лампочка, я бы уже давно сам с собой разговаривал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I jumped every time a light came on around here, I'd end up talking to myself.

Под сводчатым каменным потолком висела единственная пыльная лампочка, прикрытая абажуром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single dusty bulb, shaded, hung from a vaulted ceiling of stone blocks.

Тут одна лампочка лопнула, - услышала я голос,- кто мне даст новую?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's one here gone,' I heard a voice call out; 'can you get me another small bulb?

Лампочка разбилась с холодным треском винтовочного выстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bulb broke with the cold cracking noise of a rifle shot.

Секунду спустя вновь послышался звон колоколов и лампочка под потолком ожила и начала разгораться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second later the bell began again, and the bare bulb in the middle of the room flickered into life.

К выходу гониометра была привязана лампочка на индикаторной карте, которая мигала всякий раз, когда он находился в нужном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could not legally carry a sword in many places, and sometimes the only weapon a person could carry was a knife.

Я щелкнула переключателем и лампочка перегорела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I flipped a switch and the bulb popped.

И на одном конце - лампочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a light bulb on the end.

Это как колесо, лампочка, хот-дог, потрясающе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the wheel, the light bulb, the hotdog, big.

К выходу гониометра была привязана лампочка на индикаторной карте, которая мигала всякий раз, когда он находился в нужном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lamp on the display card was tied to the output of the goniometer, and flashed whenever it was in the right direction.

Проверь мои сообщения. Моргающая лампочка означает, что кто-то звонил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check my messages, a flashing light means that somebody called.

Мигающая зелёная лампочка значит, что камера выключена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flashing green light means it's off.

Ну и у кого сейчас горит лампочка идеи, приятель?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who's got the lightbulb now, my man?

Существуют вредоносные, злонамеренные ПО, которые могут получить доступ к камере, а лампочка на ней даже не загорится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There really is malware, malicious software out there that can take over your web cam, even without the light turning on.

В комнате горела тусклая лампочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The light of the lamp brooded in the room.

Над каждым тумблером есть лампочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each switch has a little red light above it.

На третий день, лампочка перегорела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third day, the, uh, lightbulb burned out.



0You have only looked at
% of the information