Легкая работа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
light work | легкая работа | ||
sitter | натурщик, приходящая няня, сидящий с детьми, наседка, легкая работа, несложное дело |
имя прилагательное: easy, easygoing, light, lightweight, slight, flimsy, mild, soft, gentle, effortless
иметь лёгкий привкус - have a light taste
лёгкий звон - light ringing
лёгкий реверанс - easy curtsey
лёгкий укол - easy prick
лёгкий укор - easy reproach
лёгкий халат - lightweight bathrobe
легкий пулемет - light machine gun
лёгкий в управлении - easy to control
легкий обжиг - soft burning
легкий термический крекинг - light thermal cracking
Синонимы к легкий: легкий, нетяжелый, нетрудный, небольшой, плавный, тихий, едва слышный, слабый, кроткий, мягкий
Антонимы к легкий: важный, сильный, тяжелый, серьезный, сложный, глубокий, опасный, трудный, крепкий
Значение легкий: Незначительный по весу, не отягощающий ;.
имя существительное: working, work, employment, job, operation, functioning, labor, toil, labour, running
сокращение: wk.
работа с поощрительной оплатой - incentive operation
работа по найму в сельском хозяйстве - employment in agriculture
тонкая столярная работа - cabinetwork
требующая беготни работа - legwork work
красивая работа - beautiful work
работа камеры - camera work
хозяйственная работа - chore
разгрузочная работа - unloading
плановая работа - project work
работа на газовом топливе - gas firing
Синонимы к работа: дело, место, статья, процесс, качество, действие, деятельность, труд, производство
Значение работа: Нахождение в действии, деятельность чего-н.; процесс превращения одного вида энергии в другой.
няня, приходящая няня, натурщик, наседка, несложное дело
Это, конечно, не легкая работа для большинства моделей. |
This is surely not an easy job to most models. |
And if you're a radar, that's a really bad job. |
|
Not the easiest job, but you'll be well paid. |
|
Отец был старше, но у него были лёгкая работа, деньги, происхождение. |
My dad was older, but he had a cushy job, money, came from a good family. |
Более 20% сказали, что работа хорошо оплачивается, но только 2% сказали, что это легкая работа, и только 2% заявили, что им нравится эта работа. |
More than 20% said the job was well paid, but only 2% said it was easy work, and only 2% claimed to enjoy the work. |
Работа легкая - знай ползай по песку, собирай алмазы и клади в жестяные баночки. |
That was an easy job. We'd crawl along the beach picking up diamonds and putting them in little jam tins. |
The job of a driver is not as easy as it looks. |
|
Вы хотите, чтобы они заказывали пончики и кричали на людей за то, что они не выполняют свои задания—ну, вы знаете, легкая работа. |
You want them ordering the doughnuts and yelling at people for not doing their assignments—you know, the easy work. |
Работа здесь легкая, - легче, чем мехи раздувать да по железу бить... Оно заряженное. |
It's easier than bellowsing and hammering.-That's loaded, that is. |
Это будет очень легкая работа, но я потихоньку ухожу на работу. |
That will be a readily easy job, but I'm wiking on the sly at work. |
Делегация Уганды полагает, что его работа не должна дублироваться другими форумами. |
Her delegation believed that its work should not be duplicated in other forums. |
Без вас моя работа последние несколько лет было бы не возможна. |
Without you, my work over the last few years would not have been possible. |
Fine perspiration stood out on her forehead and cheeks. |
|
Мне кажется, что это интересная работа. |
I guess that it is an interesting work. |
Тиффани заглянула под широкий ржавый обод колеса, и по спине у нее прошла легкая дрожь. |
She looked under the wide rusted rim of the wheels and shivered. |
Работа в области данных, осуществляемая в рамках настоящей подпрограммы, будет направлена на удовлетворение устойчивого внутреннего и внешнего спроса. |
The data work undertaken by the sub-programme will respond to sustained internal and external demands. |
Эйнштейн также думает, что, знаете ли, работа в пещерах и космические путешествия - это очень опасные занятия. |
Now, Einstein also thinks, you know, working in caves and travelling through space - it's all very dangerous jobs. |
Я потеряла счёт таксистам, которые, едва узнав, в чём состоит моя работа, спешат сообщить мне, что религия была причиной всех крупных мировых войн в истории человека. |
Now, I've lost count of the number of taxi drivers who, when I say to them what I do for a living, inform me that religion has been the cause of all the major world wars in history. |
Уже на второй день он утратил всякий интерес к солдатским письмам, но, чтобы работа не казалась слишком скучной, он изобретал для себя всякие забавы. |
After the first day he had no curiosity at all. To break the monotony he invented games. |
I got the bonus. - of good work... and perseverance. |
|
Может быть нарушена работа почек, а еще лейкемия или аденокарцинома. |
You could have a kidney disorder, leukemia, adenoma. |
Настроить офицера разведки против собственной страны - пожалуй, наиболее деликатная и сомнительная работа. |
Turning an intelligence officer against his own country- well, that's the most delicate and uncertain work there is. |
Я не знаю, что я буду делать, но это должен быть шаг вверх по карьерной лестнице, и не просто какая-нибудь случайная работа. |
I don't know what I'll do, but it's got to be a career move and not just another arbitrary job. |
Это как слушать биение сердца, и, слушая его, расшифровывать, как можешь, - это и есть наша работа. |
It's listening for that beating heart, and when we hear it, it's our job to decipher it to the best of our abilities. |
Тогда можете идти, все приемы у меня расписаны. - Легкая улыбка пробежала по его губам. |
Then you might as well go, she said. I see no one except by appointment. A faint smile tugged at his lips. |
Ваше продвижение для этой целевой группы доказывает что хорошая работа не останется незамеченной. |
Your promotion to this task force proves that good work does not go unrecognized. |
Не, извините, просто мне кажется, что эта работа вам не подойдёт. |
Yeah, I'm sorry, I just don't think you're wristband material. |
Джо взглянул и определил, что придется разжигать горн и работа займет часа полтора, а то и два. |
Joe threw his eye over them, and pronounced that the job would necessitate the lighting of his forge fire, and would take nearer two hours than one, |
Если ваша работа неудовлетворительна - будут последствия. |
If your performance is unsatisfactory, there will be consequences. |
Под электроникой ты подразумеваешь эту малюсенькую флешку, которая помещается у меня в кармане и к тому же лёгкая, как воздух? |
By electronics, you mean this itty-bitty flash drive that I can fit in my pocket and that is light as air? |
Я оставила ему деньги в сумке, половину до и половину, когда работа будет выполнена. |
I left cash in a bag; half up front and half when the job was done. |
Эта работа - лишь праздничное самолюбование. |
The work is nothing more than a celebratory ego trip. |
Один раз я смотрел в окно, как она переходила через улицу в парк, и подумал - как раз для коньков, тоненькая, легкая. |
I watched her once from the window when she was crossing over Fifth Avenue to go to the park, and that's what she is, roller-skate skinny. |
Работа шпиона не всегда подразумевает подрывную деятельность. |
The work of a spy doesn't always involve undermining people. |
Нас устроит работа на дому. |
Or reassignment to work at home. |
Сара, что за работа была у Брайана в Пекине? |
Sara, what work was Bryan doing in Beijing? |
Она пошла вниз, и на губах ее поигрывала легкая улыбка. |
A very faint smile on her lips, she went on down the stairs. |
Работа в саду доставляла ему истинное наслаждение, вечно он затевал что-нибудь новенькое. |
He took great pleasure in his garden, and was always moving things about. |
Плач это самая легкая фома игры. |
Crying is the easiest form of acting. |
Мне небезразлична моя работа, сэр. |
I'm passionate about my job, sir. |
Saving the world is a messy business. |
|
Думает, мы легкая добыча. |
She thinks we're a soft touch. |
Работа учителя заключается в том, чтобы привить ученику хорошие привычки, и помочь избавиться от плохих. |
The teacher's job is to bring out good habits in the pupil and to get rid of bad habits. |
Рэджи, мы знаем, что он нанимал и других молодых парней, и это была не просто странная работа. |
Reggie, we know that he hired other young men, and it wasn't for odd jobs. |
Она использовала фразу лёгкая добыча. |
She used the phrase easy meat. |
Недаром говорят, что помощь людям.... это самая трудная работа. |
Look, not for nothing, helping people is just... Just about the hardest job there is. |
Вы понимаете, что за безбилетный проезд вас могут оштрафовать без билета, да еще и в компании с военными это наша работа, вы понимаете? |
You should understand that there's a penalty for riding trains without tickets and with servicemen. We still have a job to do, you know. |
Все остальное - работа, бизнес ничего не имело значения в конце дня. |
Everything else, work, business nothing really mattered at the end of the day. |
Но, хотя Филип и заставлял себя каждый день ходить в контору, он не мог даже сделать вид, будто работа его интересует. |
But though Philip could force himself to go to the office every day he could not even pretend to show any interest in the work. |
Ваши восемь лет в Бюро и работа под прикрытием убедили меня, что вы нам подойдете. |
Your 8 years with the Bureau and your undercover work convinced me that you'll fit right in. |
Это лишь работа под прикрытием. |
It's just a little undercover work. |
It was, uh... light and tough. |
|
Это была легкая жизнь, тогда мне было 10 лет, и я пошел в Аякс и играл там почти 12 лет. |
It was an easy life, then I was 10 years old and went to Ajax and played there for almost 12 years. |
196-я легкая общевойсковая бригада является военным формированием Народно-освободительной армии Китайской Народной Республики. |
The 196th Light Combined Arms Brigade is a military formation of the People's Liberation Army of the People's Republic of China. |
Кабриолет - это легкая гужевая повозка с двумя колесами и одной лошадью. |
A cabriolet is a light horse-drawn vehicle, with two wheels and a single horse. |
Когда перевооружение производилось на уровне батальона, использовалась легкая эвакуационная машина М578. |
When retubing was done at the battalion level, the M578 Light Recovery Vehicle was used. |
Девушка замечает это, и на ее лице появляется легкая улыбка. |
The girl notices, and her face shows a slight smile. |
Над отражателем расположена легкая кормовая кабина, перемещаемая тросовым роботом с помощью лебедочных сервомеханизмов на шести опорных башнях. |
A nurse log is a fallen tree which, as it decays, provides ecological facilitation to seedlings. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «легкая работа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «легкая работа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: легкая, работа . Также, к фразе «легкая работа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.