Ледниковой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Речная долина, которая была создана из U-образной ледниковой долины, часто может быть легко идентифицирована по V-образному каналу, который она вырезала. |
A river valley that was created from a U-shaped glaciated valley, can often easily be identified by the V-shaped channel that it has carved. |
Последствия четвертичной ледниковой эрозии не так заметны на Готланде, как в материковой Швеции, из-за ее осадочного фундамента. |
The effects of Quaternary glacial erosion are not as visible in Gotland as they are in mainland Sweden because of its sedimentary basement. |
К 1910 году большая часть ледниковой уксусной кислоты была получена из пиролизного щелока, продукта перегонки древесины. |
By 1910, most glacial acetic acid was obtained from the pyroligneous liquor, a product of the distillation of wood. |
Удаление западного фланга вулкана также первоначально считалось результатом ледниковой эрозии. |
The removal of the western flank of the volcano was also originally considered to be the result of glacial erosion. |
Но, мой повелитель, они не в ледниковой трещине. |
However, my lord, it is not lodged within a crevasse. |
Этот пост был практически неприступной ледниковой крепостью с ледяными стенами высотой 1500 футов с обеих сторон. |
The post was virtually an impregnable glacier fortress with ice walls, 1500 feet high, on both sides. |
Поле не несет никаких следов ледниковой эрозии на своих вулканах, и существуют сообщения о вулканической активности в 1712, 1820 и 1926 годах. |
The field bears no trace of glacial erosion on its volcanoes, and reports exist of volcanic activity in 1712, 1820 and 1926. |
Из-за неравномерного характера ледниковой эрозии некоторые более высокие холмы стали островами Великих озер. |
Because of the uneven nature of glacier erosion, some higher hills became Great Lakes islands. |
Почва, образовавшаяся в суглинистой ледниковой почве, имеет хороший потенциал для сельского и лесного хозяйства. |
A soil formed in loamy glacial till, it has good potential for agriculture and forestry. |
Самый молодой радиометрический возраст-50 000 лет назад, и он сильно эродирован ледниковой активностью. |
The youngest radiometric age is 50,000 years ago and it is heavily eroded by glacial activity. |
Как СО2, так и СН4 различаются между ледниковой и межледниковой фазами, и концентрации этих газов сильно коррелируют с температурой. |
Both CO2 and CH4 vary between glacial and interglacial phases, and concentrations of these gases correlate strongly with temperature. |
Далее следует процесс нивации, при котором впадина в склоне может быть расширена за счет сегрегации льда выветриванием и ледниковой эрозией. |
The process of nivation follows, whereby a hollow in a slope may be enlarged by ice segregation weathering and glacial erosion. |
Например, по мере таяния арктической ледниковой шапки отражение солнечного света земной поверхностью уменьшается. |
For instance, as the Arctic ice cap melts, less sunlight is reflected. |
Заселение Эстонии людьми стало возможным 13 000-111 000 лет назад, когда растаяли льды последней ледниковой эпохи. |
Human settlement in Estonia became possible 13,000 to 11,000 years ago, when the ice from the last glacial era melted. |
Южное побережье Финляндии, Аландские острова и Стокгольмский архипелаг подверглись значительной ледниковой эрозии в виде соскоба в течение четвертичного периода. |
The southern coast of Finland, Åland and the Stockholm archipelago were subject to considerable glacial erosion in the form of scraping during the Quaternary. |
Ледник снежника в горах Пирин, Болгария, с широтой 41°46'09 северной широты является самой южной ледниковой массой в Европе. |
Snezhnika glacier in Pirin Mountain, Bulgaria with a latitude of 41°46′09″ N is the southernmost glacial mass in Europe. |
Это дало бы превосходное зрение при плохом освещении, характерном для ледниковой Европы. |
This would give a superior vision in the inferior light conditions found in Glacial Europe. |
Район Шпандау расположен частично в Берлинской ледниковой долине и частично на равнине Науэн, которая простирается к западу от Берлина. |
The borough of Spandau lies partly within the Berlin Glacial Valley and partly on the Nauen Plain, which stretches to the west of Berlin. |
Последняя фаза ледниковой активности, вероятно, произошла во время последнего ледникового максимума, между 22 000 и 20 000 годами назад. |
The final phase of glacial activity probably occurred during the Last Glacial Maximum, between 22,000 and 20,000 ago. |
Фьорд - это особенно крутой залив, образованный ледниковой активностью. |
A fjord is a particularly steep bay shaped by glacial activity. |
Я пришла с сестрой. Мой жених на северном полюсе, борется там с таянием ледников. |
I'm here with my sister because he's up in the North Pole dealing with the whole icecap situation. |
Подледниковые потоки-это сплетенные реки, которые текут по ложам ледников и ледяным покровам, позволяя талой воде сбрасываться на фронт ледника. |
Subglacial streams are the braided rivers that flow at the beds of glaciers and ice sheets, permitting meltwater to be discharged at the front of the glacier. |
Анекдотические данные свидетельствуют о расширении ледников почти по всему миру. |
Anecdotal evidence suggests expanding glaciers almost worldwide. |
На мезе есть несколько ледников, разрушающих ее. Один из ледников виден более подробно на следующих двух снимках из Хирисе. |
Mesa has several glaciers eroding it. One of the glaciers is seen in greater detail in the next two images from HiRISE. |
Это ускорение вызвано главным образом вызванным человеком глобальным потеплением, которое приводит к тепловому расширению морской воды и таянию наземных ледяных щитов и ледников. |
This acceleration is due mostly to human-caused global warming, which is driving thermal expansion of seawater and the melting of land-based ice sheets and glaciers. |
Снег также может быть размыт ветром с ледников, и лавины могут удалить снег и лед; это может быть важно в некоторых ледниках. |
Snow can also be eroded from glaciers by wind, and avalanches can remove snow and ice; these can be important in some glaciers. |
Город также является домом для ярких примеров яхчалов, которые использовались для хранения льда, добытого из ледников в близлежащих горах. |
The city is also home to prime examples of yakhchals, which were used to store ice retrieved from glaciers in the nearby mountains. |
Слои, которые делают зимнее накопление ледников легким для мониторинга с помощью стратиграфического метода, не пригодны для использования,поэтому предпочтителен мониторинг с фиксированной датой. |
The layers that make winter-accumulation glaciers easy to monitor via the stratigraphic method are not usable, so fixed date monitoring is preferable. |
Эта сеть дополняется оценками региональных изменений ледников с помощью дистанционного зондирования. |
This network is augmented with remote sensing assessments of regional glacier changes. |
Эти данные были использованы для того, чтобы показать, что в период с 1976 по 2005 год объем ледников сократился на 10%. |
The data was used to show that between 1976 and 2005 there was a 10% loss in glacier volume. |
Постоянный снежный покров, необходимый для образования ледников, зависит от таких факторов, как степень уклона на суше, количество выпавшего снега и ветры. |
The permanent snow cover necessary for glacier formation is affected by factors such as the degree of slope on the land, amount of snowfall and the winds. |
Существует тонкий слой мусора, который может быть расположен на вершине ледников, что усиливает процесс абляции подо льдом. |
There is a thin debris layer that can be located on the top of glaciers that intensifies the ablation process below the ice. |
Другой причиной голубого цвета ледников является отсутствие пузырьков воздуха. |
The other reason for the blue color of glaciers is the lack of air bubbles. |
Он был придуман крестьянами для описания аллювиальных насыпей и ободков, найденных вблизи границ ледников во Французских Альпах. |
It was coined by peasants to describe alluvial embankments and rims found near the margins of glaciers in the French Alps. |
Гипотеза снежного кома была первоначально разработана для объяснения геологических свидетельств очевидного присутствия ледников в тропических широтах. |
The snowball Earth hypothesis was originally devised to explain geological evidence for the apparent presence of glaciers at tropical latitudes. |
Эти измерения были проведены совместно с энергетическим балансом, чтобы определить причину быстрого отступления и потери баланса массы этих тропических ледников. |
These measurements have been made in concert with energy balance to identify the cause of the rapid retreat and mass balance loss of these tropical glaciers. |
Усиливающееся таяние морского льда в сочетании с увеличившимся притоком пресной воды от тающих ледников и покровного льда может привести к значительным изменениям в динамике циркуляции океанических вод. |
Increasing melting of sea ice in combination with increased freshwater influx from melting glaciers and ice sheets may result in major changes to ocean circulation. |
Валидация модели для демонстрации реакции ледников Северо-Запада США на будущие изменения климата показана в иерархическом подходе моделирования. |
Validation of the model to demonstrate the response of glaciers in Northwestern United States to future climate change is shown in a hierarchical modeling approach. |
Ландшафт Абхазии простирается от прибрежных лесов и цитрусовых плантаций до постоянных снегов и ледников на севере региона. |
Abkhazia's landscape ranges from coastal forests and citrus plantations to permanent snows and glaciers in the north of the region. |
Талая вода течёт вниз с ледников. |
Meltwater flows down from the glaciers. |
In addition to the glaciers, the volcano is covered with craters. |
|
Тенденция в массовом балансе становится все более негативной, что подпитывает все большее отступление ледников и их истончение. |
The trend in mass balance is becoming more negative which is fueling more glacier retreat and thinning. |
Первая человеческая деятельность в Коропуне в пещере Кункаича к северу от вулкана началась вскоре после окончательного отступления ледников с горы. |
The first human activity at Coropuna in the Cuncaicha cave north of the volcano began shortly after the final retreat of glaciers from the mountain. |
Картографирование ледников облегчается дистанционным зондированием в отличие от транспортировки тяжелого оборудования на опасную ледяную землю. |
The mapping of glaciers is facilitated by remote sensing in contrast with carrying heavy equipment to dangerous icy land. |
Температура колеблется больше в дневных масштабах времени, чем в сезонных, когда измеряется вблизи ледников. |
Temperatures fluctuate more over daily timescales than over seasonal ones when measured close to the glaciers. |
Подъему уровня моря способствовало массовое сокращение мощности ледников и ледяных щитов. |
Widespread decreases in glaciers and ice caps have contributed to sea level rise. |
Поверхность некоторых ледников имеет грубую текстуру из-за сублимации погребенного льда. |
The surface of some glaciers have rough textures due to sublimation of buried ice. |
Вот два примера картографирования планктона и ледников. |
Here are two examples for plankton and glacier mapping. |
Этот эффект имеет отношение, например, к катанию на коньках, к погребенным озерам Антарктиды и к движению ледников. |
This effect is relevant, for example, to ice skating, to the buried lakes of Antarctica, and to the movement of glaciers. |
Было проведено много экспериментов, чтобы продемонстрировать влияние мусора на поверхность ледников. |
There has been many experiments done to demonstrate the effect of debris on the surface of glaciers. |
Некоторые исследователи предположили, что эти отложения могли быть остатками ледников, существовавших миллионы лет назад, когда ось вращения и орбита планеты были другими. |
Some researchers suggested these deposits could be the remnants of glaciers that existed millions of years ago when the planet's spin axis and orbit were different. |
Через 6000 лет после таяния ледников водная среда была способна сохранять мертвый растительный материал в виде торфа. |
6,000 years after glacial melting, the aquatic environment was capable of preserving dead plant material in the form of peat. |
Все остальное связано с географическими картами. и схемами ледников. |
Everything else has to do with geo-mapping and ice floe charts. |
Протяженность горных ледников была нанесена на карту к концу XIX века. |
The extent of mountain glaciers had been mapped by the late 19th century. |
Эта наука имеет большое значение в связи с важностью долгосрочного наличия водных ресурсов и оценки реакции ледников на изменение климата. |
This science is significant due to the importance of long-term availability of water resources and assess glacier response to climate change. |
Так, Ледниковый период характеризуется снижением... ..глобальной температуры, что привело к расширению полярных льдов и ледников. |
Right, the Ice Age was a period of reduced... ..global temperature resulting in the expansion of polar ice sheets and glaceers. |
Он указал, что многие реки в Азии берут свое начало в Тибете и что таяние гималайских ледников может повлиять на страны, в которых протекают реки. |
He has pointed out that many rivers in Asia originate in Tibet, and that the melting of Himalayan glaciers could affect the countries in which the rivers flow. |
Изменение климата привело к исчезновению ледников, сокращению стока рек и ручьев, сокращению озер и прудов. |
Climate change has caused receding glaciers, reduced stream and river flow, and shrinking lakes and ponds. |
Его питательные зоны состоят из высокогорных ледников плато и местных ледяных шапок. |
Its nourishing areas consist of high-lying plateau glaciers and local ice caps. |
- долина ледниковой котловины - kettle valley
- действие ледниковой эрозии - action of glacial erosion
- галька с ледниковой штриховкой - striated pebble
- горизонт в ледниковой толще, отложенный за год - horizon in glacier ice deposited during one year
- озеро ледниковой ступени - paternoster lake
- со следами интенсивной ледниковой обработки - smoothed and marked with striae by the glacier
- шрамы, штрихи или борозды, образовавшиеся благодаря ледниковой эрозии - glacial striae