Лицензия на добычу полезных ископаемых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лицензия на добычу полезных ископаемых - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
exploitation license
Translate
лицензия на добычу полезных ископаемых -

- лицензия [имя существительное]

имя существительное: license, licence, firman, excise

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- добыча [имя существительное]

имя существительное: production, output, prey, quarry, mining, extraction, spoil, booty, plunder, loot

- полезный

имя прилагательное: useful, utility, helpful, beneficial, good, salutary, valuable, healthy, wholesome, effective

- ископаемый

имя прилагательное: fossil, mineral



Это, в свою очередь, увеличивает сжигание ископаемого топлива, что приводит к смогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This in turn increases the burning of fossil fuels, resulting in smog.

Все шире признается необходимость ослабления, а где это возможно, и предупреждения таких последствий использования ископаемого топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The need to mitigate and, where possible, prevent these impacts from fossil fuel use is increasingly recognized.

Самые ранние переходные ископаемые между H. ergaster / erectus и архаичными H. sapiens относятся к Африке, например Homo rhodesiensis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest transitional fossils between H. ergaster/erectus and archaic H. sapiens are from Africa, such as Homo rhodesiensis.

Это была первая лицензия, выданная в Соединенных Штатах на самоуправляемый автомобиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first license issued in the United States for a self-driven car.

Компании проводят геологоразведку для поиска рентабельных залежей полезных ископаемых и ведут добычу для извлечения руды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Companies explore to locate economic mineral deposits and mine to extract ore.

У тебя есть лицензия на разведывание этой территории, и если тебе посчастливится напасть на потенциальное место для разработки, ты сможешь продать её и выручить миллионы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have an exploration licence for this area, and if you happen to hit upon a potential drilling site, you can sell it on and make your millions.

Технический осмотр, лицензия, регистрация...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vehicle, the license, the registration...

Потому что естественно весь тот импорт должен поступать при помощи движимого ископаемым топливом транспорта того или иного типа, или это корабли или самолеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of course all of that import has to come by way of fossil fuelled vehicles of one kind or another, whether it's ships or airplanes.

Если у тебя есть лицензия на лоток, голодным не будешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you've got a pushcart license, you'll never starve.

Для покупки оружия лицензия не требовалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A licence was not required to buy a gun.

Эта лицензия позволяла Monarch перевозить пассажиров, грузы и почту на самолетах с 20 и более посадочными местами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This license allowed Monarch to carry passengers, cargo, and mail on aircraft with 20 or more seats.

Лицензия не требуется для перевозки скрытого или видимого огнестрельного оружия в автомобиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A license is not required for transporting a concealed or visible firearm in a vehicle.

В 1798 году сын Петруса Кампера, Адриан Жиль Кампер, снова изучил ископаемое косвенно, пересмотрев описание своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1798 the son of Petrus Camper, Adriaan Gilles Camper, again studied the fossil indirectly by reconsidering the description by his father.

На юге находятся Озарки, лесистые высокогорья, обеспечивающие древесину, полезные ископаемые и отдых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the south are the Ozarks, a forested highland, providing timber, minerals and recreation.

Однако, как отмечалось выше, возможно, наиболее важное применение древесины Кастаньопсиса заключается в ее ископаемой форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As noted above, however, perhaps the most important use for Castanopsis wood is in its fossil form.

Эффективная борьба с пылью может быть достигнута путем улучшения вентиляции, использования водяных распылителей и использования методов добычи полезных ископаемых, которые сводят к минимуму образование пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective dust control can be achieved by improving ventilation, using water sprays and by using mining techniques that minimize dust generation.

Впервые появился ископаемых Cicadomorpha в верхнепермских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fossil Cicadomorpha first appeared in the Upper Permian.

Добыча полезных ископаемых в Европе имеет очень долгую историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mining in Europe has a very long history.

Самая древняя американская бабочка-Позднеэоценовая Продриас Персефона из Флориссантских ископаемых пластов, возраст которой составляет около 34 миллионов лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oldest American butterfly is the Late Eocene Prodryas persephone from the Florissant Fossil Beds, approximately 34 million years old.

Блокада подводных лодок и операция военно-воздушных сил США по добыче полезных ископаемых-операция голод - фактически отрезали Японию от импорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The submarine blockade and the United States Army Air Forces's mining operation, Operation Starvation, had effectively cut off Japan's imports.

26 августа 2006 года 50 000 человек вышли на демонстрацию протеста против предложенного проекта добычи полезных ископаемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 26, 2006, 50 000 people marched to demonstrate opposition to the proposed mining project.

Skolithos Ichnofacies-это следовые ископаемые, представляющие собой вертикальные, цилиндрические или U-образные норы, созданные организмами для защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skolithos Ichnofacies are trace fossils that are vertical, cylindrical or U-shaped burrows created by organisms for protection.

Это также привело к разработке методов молекулярных часов для определения времени дивергенции таксонов и калибровки их с помощью ископаемой летописи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has also led to the development of molecular clock techniques to date taxon divergence times and to calibrate these with the fossil record.

Таким образом, добыча полезных ископаемых на суше остается единственным способом добычи полезных ископаемых, используемым сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, terrestrial mining remains the only means of raw mineral acquisition used today.

Карьера брэйва включала в себя китобойный промысел, добычу полезных ископаемых и рекламу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shave's career encompassed whaling, mining and advertising.

Например, при завещании имущества, если недвижимое имущество, например земли, полезные ископаемые и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in the probate of an estate, if real property, such as lands, mineral interests, etc.

Интерпретация Леонардо да Винчи кажется чрезвычайно новаторской, поскольку он превзошел три столетия научных дебатов о природе ископаемых тел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interpretation of Leonardo da Vinci appears extraordinarily innovative as he surpassed three centuries of scientific debate on the nature of body fossils.

Мэри Эннинг, профессиональный коллекционер ископаемых с одиннадцати лет, собрала окаменелости ряда морских рептилий из Юрских морских слоев в Лайм-Реджисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary Anning, a professional fossil collector since age eleven, collected the fossils of a number of marine reptiles from the Jurassic marine strata at Lyme Regis.

По оценкам, 90% выбросов ПГ из ископаемого топлива происходит за счет его сжигания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated that 90% of GHG emissions from fossil fuels is due to its combustion.

Для владения пистолетом требуется специальная лицензия, которая может использоваться только для стрельбы по мишеням на лицензированном полигоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special license is required to own a handgun, which may only be used for target shooting at a licensed range.

Однако это ископаемое не имеет отношения к современным летучим Рыбам, которые независимо эволюционировали около 66 миллионов лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this fossil is not related to modern flying fish, which evolved independently about 66 million years ago.

Дарвин и его современники впервые связали иерархическую структуру древа жизни с очень редкой в то время ископаемой летописью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin and his contemporaries first linked the hierarchical structure of the tree of life with the then very sparse fossil record.

Находка была омрачена открытием Тимом Д. Уайтом в 1995 году Ardipithecus ramidus, которое отодвинуло ископаемую летопись на 4,2 миллиона лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The find was overshadowed by Tim D. White's 1995 discovery of Ardipithecus ramidus, which pushed back the fossil record to 4.2 million years ago.

Таким образом, вопрос о связи между этими ранними ископаемыми видами и родословной гомининов все еще не решен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question then of the relationship between these early fossil species and the hominin lineage is still to be resolved.

Российская Федерация поставляет значительный объем ископаемого топлива и является крупнейшим экспортером нефти, природного газа и каменного угля в Европейский Союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian Federation supplies a significant volume of fossil fuels and is the largest exporter of oil, natural gas and hard coal to the European Union.

Кеннекотт претендует на право подать иск о добыче полезных ископаемых в соответствии с Законом о скотоводстве 1916 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kennecott claims rights to file a mining claim in accordance with the Stock-Raising Homestead Act of 1916.

Среди последствий глубоководной добычи полезных ископаемых наибольшее воздействие могут оказать осадочные шлейфы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the impacts of deep sea mining, sediment plumes could have the greatest impact.

Запасы ископаемого топлива изобильны, и они не будут ограничивать выбросы углекислого газа в 21 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fossil fuel reserves are abundant, and will not limit carbon emissions in the 21st century.

Они присутствуют в ископаемой летописи нижнего кембрия наряду с трилобитами из отрядов Redlichiida, Corynexochida и Ptychopariida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are present in the Lower Cambrian fossil record along with trilobites from the Redlichiida, Corynexochida, and Ptychopariida orders.

Для того чтобы охранник мог носить перцовый баллончик, выдвижную дубинку или огнестрельное оружие, требуется отдельная подготовка и лицензия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Separate training and license is required for the security guard to carry pepper spray, extendable baton or a firearm.

В некоторых странах лицензия на радиолюбительство необходима для приобретения или владения радиолюбительским оборудованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some countries, an amateur radio license is necessary in order to purchase or possess amateur radio equipment.

Лицензия Открытого правительства - это лицензия на авторское право для коронных авторских работ, опубликованных правительством Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Open Government Licence is a copyright licence for Crown Copyright works published by the UK government.

Большинство ископаемых акул от 300 до 150 миллионов лет назад можно отнести к одной из двух групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most fossil sharks from about 300 to 150 million years ago can be assigned to one of two groups.

это первая компания в своем роде, которая объявила о планах начать полномасштабные подводные раскопки месторождений полезных ископаемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several other lakers nearly became museums, but were scrapped for lack of funding, political opposition, and other causes.

Из-за этих факторов организация, созданная организацией Объединенных Наций, классифицировала торф как ископаемое топливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of these factors, an organization established by the United Nations classified peat as a fossil fuel.

Горнодобывающая промышленность Индии была четвертым по величине производителем полезных ископаемых в мире по объему и восьмым по величине производителем по стоимости в 2009 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India's mining industry was the fourth-largest producer of minerals in the world by volume, and eighth-largest producer by value in 2009.

Лицензия может быть предоставлена одной стороной другой стороне в качестве элемента соглашения между этими сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A license can be granted by a party to another party as an element of an agreement between those parties.

Художественная лицензия, однако, не связана с вышеупомянутой лицензией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artistic license is, however, not related to the aforementioned license.

Если это от Reuters, То есть ли у нас лицензия на его использование?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is from Reuters, do we have the Licence to use it?

Эти ископаемые останки свидетельствуют о разнообразном сообществе животных в Марчезане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These fossil remains are indicative of a diverse community of animals at Marchezan.

Музей был построен рядом с ископаемым археологическим объектом в пределах разнообразного геологического строения района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The museum was built nearby fossil archaeological site within varied geological structure of the district.

Робертса также обвинили в краже костей динозавров и других ископаемых из его школы, Университета штата Юта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roberts was also charged with stealing dinosaur bones and other fossils from his school, the University of Utah.

Ископаемые виды топлива являются основным источником энергии в стране, а затем гидроэлектростанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fossil fuels are the country's primary source of energy, followed by hydroelectric power.

Полезные ископаемые залежи Болотной железной руды образовались там, где эти подземные воды исторически подвергались воздействию атмосферного кислорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Useful mineral deposits of bog iron ore have formed where that groundwater has historically emerged to be exposed to atmospheric oxygen.

С 31 марта 2019 года лицензия на ирландское вещание Comedy Central и Comedy Central Extra зарегистрирована в Чешской Республике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From March 31, 2019 Comedy Central and Comedy Central Extra' Irish broadcasting license is registered within the Czech Republic.

В апреле 2019 года NAACP опубликовал отчет, в котором описал тактику, используемую промышленностью ископаемого топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2019, the NAACP published a report outlining the tactics used by the fossil fuel industry.

Типичные виды применения включают добычу полезных ископаемых, бурение, снос зданий и ведение военных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typical uses include mining, drilling, demolitions, and warfare.

Первая-это ксилоидный лигнит или ископаемая древесина, а вторая форма-это компактный лигнит или идеальный лигнит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first is xyloid lignite or fossil wood and the second form is the compact lignite or perfect lignite.

Лицензии OpenSSL является Лицензия Apache 1.0 и лицензия SSLeay имеет некоторое сходство с 4-пунктом лицензией BSD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The OpenSSL License is Apache License 1.0 and SSLeay License bears some similarity to a 4-clause BSD License.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лицензия на добычу полезных ископаемых». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лицензия на добычу полезных ископаемых» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лицензия, на, добычу, полезных, ископаемых . Также, к фразе «лицензия на добычу полезных ископаемых» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information