Лучше понимать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
чувствующий себя лучше - feeling better
как лучше - like better
лучше себя - bestir oneself
идти лучше - go one better than
думай лучше - think best
уровень лучше - level best
нет, лучше - no whit better
лучше сказать - better to say
лучше воспитанный - better mannered
лучше способный - better able
Синонимы к лучше: лучше, предпочтительно, милее, скорее
Антонимы к лучше: хуже
Значение лучше: Служит для усиления убеждения, просьбы.
глагол: understand, see, realize, comprehend, perceive, appreciate, take, pick out, sense, get
неправильно понимать - misunderstand
понимать разницу - understand the difference
неверно понимать - misunderstand
понимать слишком упрощенно - too simplistic to understand
прекрасно понимать кого-л. - have a good grasp of smb.
прекрасно понимать - understand
не понимать неправильно - dont misunderstand
понимать буквально - accept at face value
понимать, что к чему - get lay of the land
понимать шутку - see joke
Синонимы к понимать: сознавать, понимать, подразумевать, разбирать, различать, уметь, знать, постигать, осознавать, соображать
Антонимы к понимать: сосредоточиться, сконцентрироваться, неверно истолковать
Значение понимать: Обладать пониманием (в 1 знач.) кого-чего-н..
Also through her he came to a closer discernment and keener appreciation of nature. |
|
Говоря о решении установить маркер, он сказал: Я думаю, что это сблизит расы, чтобы лучше понимать друг друга. |
Speaking of the decision to install the marker, he said, 'I think it will bring the races closer together, to understand each other better. |
Совсем недавно Филипп-Андре Родригес утверждал, что человеческое достоинство лучше всего понимать как по существу оспариваемую концепцию. |
More recently, Philippe-André Rodriguez has argued that human dignity is best understood as an essentially contested concept. |
Наше исключение из общества дало нам удивительную возможность лучше понимать других и чувствовать такие тонкие материи, которые были неочевидны для других. |
Our exclusion from society has given us an ability to adapt to others... and to sense connections between things which seem diverse. |
Чем больше партнеры в отношениях взаимодействуют друг с другом, тем больше вероятность того, что они будут лучше понимать друг друга. |
The more that partners in a relationship interact with each other, the more likely they are to have a better understanding of each other. |
Чем больше практики, тем лучше – я следовала этому совету и однажды поняла, что могу составлять диалоги и понимать то, о чем идет речь в фильмах, или учебных видео сюжетах. |
The more practice you have, the better - I did so and once realized I can make up dialogues and catch the ideas from video. |
Главное научиться понимать, когда уместно выйти на первый план, а когда лучше наблюдать, стоя в стороне. |
The most important thing to learn is when it is appropriate to take the forefront and when you should step back and observe. |
Весь диалог вы говорите о том, что нам нужно начать общаться больше друг с другом и понимать друг друга лучше, у меня даже есть свои публикации и на эту тему, но сегодня я всё чаще слышу либералов, — да, я из Нью-Йорка, я считаюсь либералом — вот мы сидим и размышляем: чего нам не хватало, чтобы понять Ржавый пояс? |
I hear a lot of this talk about how we all need to start talking to each other more and understanding each other more, and I've even written about this, published on this subject as well, but now today I keep hearing liberals - yes, I live in New York, I can be considered a liberal - we sit here and self-analyze: What did we do to not understand the Rust Belt? |
Во-первых, мы должны верить и понимать, что мы можем стать лучше. |
First, we must believe and understand that we can improve. |
Другое исследование показало, что эмоциональный интеллект позволяет лидерам лучше понимать своих последователей, тем самым повышая их способность влиять на них. |
Another study found that emotional intelligence enables leaders to better understand their followers, thereby enhancing their ability to influence them. |
We ask questions to understand things better. |
|
Как наиболее уязвимая группа детей в Индии, по мнению ЮНИСЕФ, их необходимо понимать как можно лучше. |
As the most vulnerable group of children in India according to UNICEF, they need to be understood as much as possible. |
Давайте лучше понимать друг друга. |
Let's have more understanding. |
Gelassenheit, пожалуй, лучше понимать как нежелание идти вперед, саморекламу или самоутверждение. |
Gelassenheit is perhaps better understood as a reluctance to be forward, to be self-promoting, or to assert oneself. |
Я думаю, что лучше всего понимать, что вкладчики сначала внесут свой вклад, а потом, возможно, прочтут советы позже. |
I think it's the best to realize that contributors will contribute first and then, possibly, read advices later. |
Историческое определение лучше всего понимать с их исторической точки зрения. |
The historical definition is best understood from their historical perspective. |
Gbcast is best understood in terms of a set of roles. |
|
Его можно контролировать и понимать, и один из возможных способов сделать это лучше - изучить ПЗС в клыках. |
It can be controlled and understood, and one possible way of better doing that might be through studying CCD in canines. |
She should know better than that. |
|
Так образование объединяет людей, помогает им лучше понимать друг друга. |
So education brings people closer to each other, helps them to understand each other better. |
Контент-анализ лучше всего понимать как широкое семейство методов. |
Content analysis is best understood as a broad family of techniques. |
Для этого, сказал он, нам нужно лучше понимать, как функционирует мозг. |
For that, he said, we’d need a better understanding of how minds work. |
Я все еще люблю гламур, и я лучше схожусь с женщинами, но я начала понимать, что я не женщина. |
I still love glamor, and I'd rather hang out with women, but I've come to the understanding that I'm not a woman. |
Когда я учился на медицинском, к нам пришел следователь из ЦРУ, чтобы помочь нам лучше понимать кто лжет. |
When I was in medical school, they brought in this CIA interrogator to help us better identify who was lying. |
Я начинаю понимать, что BLP было бы лучше, если бы мы полностью переключились на wikinews. |
I'm starting to get the idea that BLP might be better off if we spun that off to wikinews entirely. |
Пусть оклендцы раз в жизни попьют грязную водицу: лучше будут понимать, что такое хорошая вода. |
Let the people of Oakland drink mud for a change. It'll teach them to appreciate good water. |
Ты считаешь, что семья Джимми после многих лет с ДжейДжеем стала больше понимать, лучше опекать и сопереживать. |
You'd think Jimmy's family, after years with JJ, would have developed some understanding, some extra care, compassion. |
Но Тирг становится более проницательным, когда он и люди начинают лучше понимать речь друг друга. |
But Thirg becomes more discerning as he and the humans begin to understand more of each other's speech. |
Планирование карьеры помогает начальникам и подчиненным лучше понимать то, как их работа содействует достижению их долгосрочных целей и чаяний. |
Career planning helps supervisors and supervisees better understand how their work is contributing to their long-term goals and ambitions. |
Я пока не знаю, можете ли вы учить других, мне для этого нужно лучше понимать, что вы знаете сами. |
I'm not necessarily suggesting you might teach. I need a clearer idea of what you know. |
Юсуп должен понимать, простой народ теперь много лучше стало, это слепому видно, какой может быть разговор. |
Yusup should understand, simple people are much better off now, a blind man can see that, there's nothing to talk about. |
Такие же изменения можно ожидать и в других странах по мере того, как люди начинают лучше понимать важность конкуренции и предпринимательства в области научных исследований. |
Similar changes can be expected in other countries, as the importance of scientific competition and entrepreneurship becomes better understood. |
Американская общественность, возможно, будет лучше понимать то, как она обрабатывает информацию — то есть повысится ее медийная грамотность. |
The U.S. public may get smarter about how it processes information: It's getting more media literacy training than ever before. |
А вот здесь, в Риме, который им чужд, а ей уже знаком и привычен, она начинает лучше их понимать. |
But in this Roman world which was alien to them and familiar to her, she was beginning to understand them better. |
Теперь я начинаю лучше понимать, как ты употребляешь сильные выражения. |
I'm now beginning to better understand your use of strong language. |
Отправка военных советников поможет лучше понимать, что происходит на месте. |
His dispatch of the military advisors will help ensure that any action is better informed. |
существует необходимость лучше понимать последствия повышения температуры на поверхности Земли на восстановление озонового слоя;. |
There was a need better to understand the impacts that higher ground level temperatures might have on the ozone layer recovery;. |
You must learn to know me better. |
|
Точки соприкосновения сотрудников с клиентами предлагают сотрудникам возможность слушать и лучше понимать потребности и желания своих клиентов. |
Employee customer touchpoints offer employees the opportunity to listen and better understand their customer's needs and wants. |
Благодаря всем тем качественным данным, что я собирала, я начала лучше понимать, что в жизни китайцев с низким уровнем дохода грядут большие перемены. |
Through all of this qualitative evidence that I was gathering, I was starting to see so clearly that a big change was about to happen among low-income Chinese people. |
Тем не менее он выдвинул предположение, абсурдность которого должен был понимать лучше других. |
And now, to-day, he puts forward a suggestion that he himself must have known was ridiculous. |
Действительно, культуру лучше всего понимать как канал, через который формируются и впоследствии выражаются эмоции. |
Indeed, culture may be best understood as a channel through which emotions are molded and subsequently expressed. |
Бренд способен лучше понимать потребителя, способен передавать больше сообщений бренда и может улучшить взаимодействие с потребителями. |
The brand is able to understand the consumer better, be able to deliver more brand messages, and can improve the involvement with consumers. |
Ну, звучит, будто вы оба стали лучше понимать драконов друг друга. |
WELL, IT SOUNDS LIKE YOU BOTH HAVE A BETTER APPRECIATION FOR EACH OTHER'S DRAGONS. |
Как отмечают исследователи, политики должны лучше понимать разницу между процессом и доступностью информации. |
As researchers have pointed out, policymakers should better understand the difference between the process and availability of information. |
Кроме того, они создали информационную панель News Consumer Insights, которая позволяет новостным организациям лучше понимать свою аудиторию с помощью данных и аналитики. |
Additionally, they have created a dashboard, News Consumer Insights that allows news organizations to better understand their audiences using data and analytics. |
Но Майон чувствовал, что публике на самом деле не нужно полностью понимать, почему чипы Intel были лучше, им просто нужно было чувствовать, что они были лучше. |
But Mion felt that the public didn't really need to fully understand why Intel chips were better, they just needed to feel they were better. |
Если вы знаете иностранный язык, то можете разговаривать с иностранцами и это помогает лучше понимать друг друга. |
If you know a foreign language, you can speak with foreigners and it is a way to better understanding. |
Чтобы нарисовать лошадь, художник должен понимать ее темперамент лучше, чем ее мускулы и кости. |
To paint a horse, the ink wash painting artist must understand its temperament better than its muscles and bones. |
Их роль лучше всего понимать как функциональные единицы обработки информации. |
Their role is best understood as 'functional units of information processing. |
But we can do something better than that. |
|
That thing works best if it's completely empty. |
|
And Woody's was to do what was best for his child. |
|
Эту солидарность нельзя понимать как нечто, проявляющееся только во время потрясений. |
Such solidarity should not be understood as something to be exercised only in times of convulsion. |
- Все равно что лгать и не подозревать, что лжешь, вот что самое фатальное. Все же лучше знать, что ты дурак, чем быть дураком и не знать этого. |
'It's like lying and not knowing you're lying, that's what's fatal; I suppose it's better to be a fool and know it than a fool and not know it.' |
Вы говорите всё то, что... с тех пор как я себя помню... как я начала понимать и думать... меня... - Она замолчала. |
You're saying all the things that - since I can remember - since I began to see and think - have been ... She stopped. |
Но годы шли, и вы начинали понимать, что всё это - красивая сказка. |
Then the years pass and you start to see... that it's all a big fairy tale. |
Один год... Но ты должен понимать что это только из за того чтобы помочь тебе укрыться от налогов и это не говорит о том, что у меня есть чувства к тебе. |
One year... with the understanding that this is just about you needing a tax shelter and does not in any way indicate that I have feelings for you. |
как было сказано выше, вы не хотели понимать, о чем я говорю, но вы знаете, о чем я говорю. |
as per above, u did not want to understand to what i was talking about, but you know what I am talking about. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лучше понимать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лучше понимать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лучше, понимать . Также, к фразе «лучше понимать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.