Вкладчики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
спонсоры, меценаты, благотворители, дарители
Я думаю, что лучше всего понимать, что вкладчики сначала внесут свой вклад, а потом, возможно, прочтут советы позже. |
I think it's the best to realize that contributors will contribute first and then, possibly, read advices later. |
Вы видели, как благонамеренные объективные вкладчики спорят с ними месяцами, но безрезультатно. |
You have seen well intentioned objective contributors argue with them for months, but to no avail. |
Вкладчики могли бы сформировать свое собственное мнение о финансовом положении PBI и группы на основе общедоступной информации. |
Depositors could form their own view on the financial standing of PBI, and the group, based on publicly available information. |
Хотя мы высоко ценим вклады, мы должны требовать, чтобы все вкладчики понимали и соблюдали эту политику. |
Laws enacted by Congress would take precedence over state laws. |
Они... они крупнейшие вкладчики в лобби против ГМО. |
They're ... they're the biggest contributor to the anti-GMO labeling lobby. |
Были ли уведомлены значительные вкладчики? |
Have the significant contributors been notified? |
Немецкие вкладчики начали возвращать свой капитал 22 июня 2009 года, но потеряли начисленные проценты. |
German depositors started to get their capital back on 22 June 2009, but lost accrued interest. |
Акции ее банка облагались налогом, а вкладчики потребовали свои деньги, так что... |
Her bank stock was assessable. And the depositors, they want their money, so... until the tide turns... |
Если фонд разорится, вкладчики не смогут сказать, произошло ли это из-за плохого управления, либо из-за неудачи. |
If the fund blows up, investors cannot tell whether it was due to bad management or just bad luck. |
При закрытии кампании 5 января вкладчики объявили общую сумму в 560 949 долл. |
At the closing of the campaign on 5 January, contributors pledged a grand total of US$560,949. |
Итальянские вкладчики, к примеру, до сих пор держат значительный объем иностранных активов (включая немецкие облигации), а иностранные инвесторы держат значительную долю облигаций итальянского правительства. |
Italian savers, for example, still hold a significant volume of foreign assets (including German bonds), and foreign investors still hold a sizeable share of Italian government bonds. |
К 1933 году вкладчики потеряли 140 миллиардов долларов своих депозитов из-за незастрахованных банковских крахов. |
By 1933, depositors saw $140 billion of their deposits disappear due to uninsured bank failures. |
Во-вторых, мы думали, что вкладчики, склонные к панике, будут всегда маленькими вкладчиками - семьи и небольшие фирмы - а не корпорации или профессиональные инвесторы. |
Second, we thought that the depositors prone to panic would always be small depositors - households and small firms - rather than corporations or professional investors. |
Ненавидящие Буша левые вкладчики могут желать, чтобы они были реальными, но это не делает их таковыми. |
Bush-hating leftist contributors might wish they were real, but this does not make it so. |
Кроме того, повторное поднятие клеветы, когда другие вкладчики отошли от этого вопроса, поскольку он не был уместен. |
Further, re-raising slurs when the other contributers had moved away from that issue as it was not relevant. |
Затраты на пропускную способность луркеров, посещающих сайт, могут превысить ценность, которую доноры или вкладчики предоставляют сообществу. |
The bandwidth costs of lurkers visiting a site may outstrip the value that donors or contributors provide to a community. |
Вкладчики в основном мужчины, и только 3-5% составляют женщины. |
Contributors are predominately men, with only 3–5% being women. |
Есть просто ценные вкладчики, которых мы потеряем, потому что окружающая среда слишком враждебна. |
The water was pumped into a network of iron pipes by three steam engines, and some was stored in four reservoirs. |
Учитывая сложившуюся ситуацию, логичный выбор для страны очевиден: если правительство хочет выжить, иностранные вкладчики должны взять на себя часть убытков. |
Given this situation, the logical choice for the country should have been clear: if the government wanted to survive, foreign depositors must bear part of the losses. |
Все они были отобраны из алгоритма желательности Снаггла как вероятные добросовестные вкладчики. |
All were selected from Snuggle's desirability algorithm as likely good-faith contributors. |
Видимо, один из их ночных вкладчиков подсунул фальшивую 100 долларовую купюру. |
Apparently one of their night depositors slipped in a fake $100 bill. |
JPMorgan Chase согласился взять на себя обеспеченные долговые обязательства банка перед вкладчиками. |
JPMorgan Chase agreed to assume the bank's secured debts and liabilities to depositors. |
Гриффин вернулся в Торонто в 1992 году и был ключевым вкладчиком, поскольку сойки взяли первый из двух подряд чемпионатов. |
Griffin returned to Toronto in 1992 and was a key contributor as the Jays took the first of two consecutive championships. |
Может быть, слишком большая доля вкладчиков-это невежественные шовинисты из определенной части мира? |
Could it be that too high a proportion of contributors are ignorant chauvinists from a certain part of the world? |
Мужчина моего положения ответственен за своих вкладчиков, за людишек, вложивших в нас свои кровные. |
A man in my position has a responsibility to the stockholders. All those little people who have invested their life savings. |
Бывший вкладчик Мишель Малкин также последовал за Макиннесом за дверь после слияния CRTV с TheBlaze в декабре 2018 года. |
Former contributor Michelle Malkin likewise followed McInnes out the door after CRTV's merger with TheBlaze in December 2018. |
На следующий день в это предложение были внесены поправки, касающиеся только незастрахованных вкладчиков и кредиторов. |
Thirty five hundred copies were pressed, all of which sold out prior to the LP's official release. |
Моя группа вкладчиков хотела профинансировать определенные фильмы, что должно было удвоить наши доходы. |
My group of investors was willing to advance the financing needed for certain pictures which might have doubled our profit. |
Хотя мы высоко ценим вклады, мы должны требовать, чтобы все вкладчики понимали и соблюдали эту политику. |
This room also houses a person's consciousness, which is the part of the preconscious that is the focus at that given time. |
Эти предприятия являются важными вкладчиками в бюджет города и, поскольку 80% их продукции экспортируется, в валютный резерв Украины. |
These enterprises are important contributors to the city's budget and, with 80% of their output being exported, to Ukraine's foreign exchange reserve. |
Вкладчики получили свои деньги в двойном, тройном, четверном размере. |
Investors all saw their money double, triple, quadruple... |
Будучи одним из крупнейших финансовых вкладчиков в ЕВС, их неучастие в конкурсе привело к проблеме финансирования, которую ЕВС должен был бы рассмотреть. |
As one of the largest financial contributors to the EBU, their non-participation in the contest brought about a funding issue, which the EBU would have to consider. |
Он был в числе вкладчиков в Линдман? |
He was one of the UK investors for Lindman? |
Проверьте, нет ли их в списке вкладчиков. |
Check to see if her grandparents are on the investors list. |
Банковский счет вкладчика фактически является пассивом перед банком, поскольку банк юридически должен деньги вкладчику. |
A depositor's bank account is actually a Liability to the bank, because the bank legally owes the money to the depositor. |
С помощью интеллектуальных и наиболее полезных вкладов, MBisanz, вы действительно являетесь выдающимся вкладчиком. |
With intelligent and most helpful inputs, MBisanz, you truly are an outstanding contributor. |
Однако ни вкладчикам, ни их банкам такая возможность не должна предоставляться без предъявления определенных требований к ним самим. |
But neither depositors nor their banks should be given a free ride. |
Фрэнк делал крупные займы в его банке, а следовательно, был и крупным вкладчиком. |
Frank was a large borrower from his father's bank. By the same token he was a large depositor. |
Которая, по счастливой случайности, - самый большой вкладчик кампании Тернера. |
Which happens to be one of Turner's biggest campaign contributors. |
Мы не будем рисковать...не только для нашего собственного использования, но и для наших вкладчиков. |
We don't take chances...not only for our own use, but for that of our contributors. |
Если только несколько вкладчиков снимают деньги в любой момент времени, эта схема работает хорошо. |
If only a few depositors withdraw at any given time, this arrangement works well. |
Нет никаких сомнений, что он является плодовитым вкладчиком в интернет. |
There is no doubt that he is a prolific contributor to the internet. |
Человек властный, Шрайхарт не любил участвовать в делах в качестве младшего компаньона или мелкого вкладчика. |
Mr. Schryhart, being a very dominating type of person, did not believe in minor partnerships or investments. |
Он был одним из крупнейших вкладчиков в Еврейскую теологическую семинарию Америки и в санаторий Монтефиоре для больных чахоткой. |
He was one of the largest contributors to the Jewish Theological Seminary of America and to the Montefiore Sanatorium for consumptives. |
Согласно королевскому указу № 62, изданному 10 ноября 1967 года, вкладчики взаимозаменяемых ценных бумаг имеют право на совместное владение. |
According to royal decree No. 62, issued on 10 November 1967, depositors of fungible securities have the rights of co-ownership. |
В этом случае он будет рисковать тем, что процентный доход от его ипотечного портфеля будет меньше, чем ему нужно для выплаты своим вкладчикам. |
It would then be running the risk that the interest income from its mortgage portfolio would be less than it needed to pay its depositors. |
Вкладчики должны были получить компенсацию в виде акций в своих банках. |
Savers were due to be compensated with shares in their banks. |
Кроме того, ни один вкладчик или комитет не несет никакой ответственности в связи с этим. |
Moreover, no responsibility is assumed by any contributor, or by the committee, in connection therewith. |
Просто потому, что редакторы-вкладчики даже не думают, что это выглядит как политика на данном этапе. |
Simply because the contributing editors even do not think that it looks like a policy at this stage. |
В воскресенье, 16 сентября 2018 года, Код конфликта ядра Linux был внезапно заменен новым Кодексом поведения, основанным на Пакте вкладчиков. |
On Sunday, September 16, 2018 the Linux Kernel Code of Conflict was suddenly replaced by a new Code of Conduct based on the Contributor Covenant. |
Одним из первых сторонников, адептов, вкладчиков в биткойн и получателей первой биткойн-транзакции был программист Хэл Финни. |
One of the first supporters, adopters, contributors to bitcoin and receiver of the first bitcoin transaction was programmer Hal Finney. |
Это ставка, которую банк или другой кредитор взимает за заимствование своих денег, или ставка, которую банк платит своим вкладчикам за хранение денег на счете. |
It is the rate a bank or other lender charges to borrow its money, or the rate a bank pays its savers for keeping money in an account. |
Здесь идет дискуссия, и я думаю, что некоторые регулярные вкладчики FL будут очень признательны. |
There is a discussion going on Here and i think some regular FL contributors input would be greatly appreciated. |
Вкладчик не смог этого сделать. Это наша работа-описывать с холодной объективностью, не уклоняясь от всех противоречий. |
The contributor has failed to do so. It is our job to describe with cool objectivity without slant avoiding all controversy. |
Большое внимание гиперинфляция уделяет влиянию на вкладчиков, чьи инвестиции обесцениваются. |
Much attention on hyperinflation centers on the effect on savers whose investments become worthless. |
С более чем шестнадцатью миллиардами инъекций, вводимых ежегодно во всем мире, иглы являются крупнейшим вкладчиком в отходы sharps. |
With more than sixteen billion injections administered annually worldwide, needles are the largest contributor to sharps waste. |
- дополнительные вкладчики - additional contributors
- кампании вкладчики - campaign contributors
- вкладчики и заемщики - depositors and borrowers
- Вкладчики сертификат все средства хороши - all savers certificate
- вкладчики третьих лиц - third party contributors
- зарегистрированные первоначальные вкладчики - registered pioneer investors
- индивидуальные вкладчики - individual depositors
- внешние вкладчики - external contributors
- частные вкладчики - private contributors
- местные вкладчики - local contributors