Любые побочные эффекты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Любые побочные эффекты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
any adverse effects
Translate
любые побочные эффекты -



Возможно этот человек пытается связаться с тобою и вредоносные побочные эффекты являются непреднамеренными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe this person is trying to reach out to you, and the harmful side effects are unintentional.

Так что мы обязаны испытать все необычные побочные эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we're bound to experience all kinds of freak side effects.

У некоторых снотворных таблеток есть побочные эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of those sleeping pills have side effects.

Побочные эффекты включали в себя потерю слуха, повреждение почек, печени и желчного пузыря, замедление роста и возможная лейкемия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The side effects would include hearing loss, kidney and liver damage, bladder, stunted growth and a possible leukemia.

Общие побочные эффекты включают понос, рвоту и аллергические реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common side effects include diarrhea, vomiting, and allergic reactions.

Это просто побочные эффекты от лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just the aftereffects of the drugs.

Отрицательные побочные эффекты проявились у 3 из 14 подопытных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Negative side effects with only three of 1 4 participants in the study.

Похоже на побочные эффекты чувства вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like the side effects of a guilty conscience.

Но побочные эффекты кажутся тяжелыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the side effects seem severe.

Возможные побочные эффекты: головная боль, диарея, эректильная дисфункция, желание убить себя об стену и тошнота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

possible side effects include headache, diarrhoea, permanent erectile dysfunction, thoughts of suicide, and nausea.

Если у вас есть экзотические тропические заболевания, то они могут давать неожиданные побочные эффекты, а благополучие добровольцев - это наш абсолютный приоритет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you had some exotic tropical disease, there could be unexpected side effects, and volunteers' welfare is our absolute priority.

Поскольку в статье подробно рассказывается как Макс Рэйджер вызывает побочные эффекты, продажи упали на 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the article detailing how Max Rager consumers have experienced manic, violent episodes, sales have dropped 30%.

Побочные эффекты Карбамазепин'а: Потливость, двоение в глазах, сонливость, вялость, желудочные расстройства - метеоризм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbamazepine's side effects include skin rash, double vision, drowsiness, dizziness, gastric disturbances...

Побочные эффекты при таком подходе нас очень удивили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the side effects of this approach are what really surprised us.

Кларк изучая возможные побочные эффекты, многого не добьешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clark we didn't get far enough to gauge the potential side effects.

У нас возникли проблемные побочные эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had some problematic side effects.

Запустите формулу неправильно, и побочные эффекты могут быть смертельными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Run the formula the wrong way, and the side effects can be lethal.

Что насчёт испытаний на побочные эффекты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about the adverse testing?

Просто на пару дней... чтобы мы смогли отследить побочные эффекты, а потом, когда закончим, отправим тебя туда, куда ты сам захочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just for a couple days... so we can monitor whatever the residual effects of this might be, and then when we're done, we'll fly you back to wherever you want to go to start over.

Я припрятала НЗТ, но когда сыворотка выветрилась, побочные эффекты одолели меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I hoarded some NZT, but once those, uh, immunity shots wore off, then the side effects took me down.

Люди, вроде тебя и твоё участие в этом эксперименте помогут мне понять, как устранить побочные эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men like you, your participation in this experiment will help me discover a way to eliminate the side effects.

Я начинаю ощущать побочные эффекты, о которых говорил доктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm starting to feel the side effects that that doctor was talking about.

Как они лечатся, какие лекарства принимают, из каких компонентов, их побочные эффекты, и вся эта информация находится в насыщенной данными платформе, с помощью которой вы можете изучить информацию более подробно, вплоть до индивидуального уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How they treat it, the drugs, the components of it, their side effects, all of it in a rich environment, and you can drill down and see the individuals.

Это всего лишь побочные эффекты необычно долгого гиперсна, или что-то вроде этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's just natural side effects of such an unusually long hypersleep, or something like that.

У Лейтенберга нет одинакового результата по отчетам и могут быть побочные эффекты...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leitenberg doesn't have the same track record and the side effects could be...

Как видно из этого отчета Американской Ассоциации Беременности, это потенциальные побочные эффекты беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see from this America Pregnancy Association report, those are potential side effects of a pregnancy.

У некоторых из них, очень неприятные побочные эффекты. Рвота, самый приятный из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them give you any number of hideous side effects, puking being one of the more pleasant ones.

Однако разработка месторождений и добыча ископаемого топлива имеют и побочные эффекты - они, в частности, вызывают у людей заболевания органов дыхания, а также приводят к деградации окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, mining and fossil fuel extraction have side effects, including respiratory health problems and environmental degradation.

Компания занималась бы любим продуктом, если бы можно было, побочные эффекты свести к минимуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company would only pursue any product if we could keep the adverse effects to a minimum.

Эта вакцина - встряска для вашего организма, так что у вас могут быть побочные эффекты: Тошнота, головокружение, головная боль, гудение в ушах, как при тиннитусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The booster is a kick to your system, so you may experience some side-effects, nausea, dizziness, headaches, a ringing in your ears like you have tinnitus.

Если у вас есть экзотические тропические заболевания, то они могут давать неожиданные побочные эффекты, а благополучие добровольцев - это наш абсолютный приоритет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you had some exotic tropical disease, there could be unexpected side effects, and volunteers' welfare is our absolute priority.

Она упоминает побочные эффекты типа провалов в памяти, и, похоже, она работала над формулой для их нейтрализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She mentions side effects including memory loss and it looks like she was working on formulas to counteract them.

Жестко контролируемое и усовершенствованное производство инсулина пошло на пользу здоровью людей, так как побочные эффекты стали исчезать».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The production of insulin in a more controlled and defined way aided health because it didn’t have such side effects.”

Она перестала принимать лекарста и побочные эффекты прошли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stopped taking the drug, the side-effects faded.

(рави) Побочные эффекты Полного улёта хорошо задокументированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the side effects of Max Rager have been well-documented.

Джульетта, она говорила, что возможны побочные эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juliette, she said there was a possibility of some side effects.

Прочие возможные побочные эффекты включают галлюцинации, разглашение тайн, открытие истин, флешбэки, головные боли, ностальгию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other possible side effects include hallucinations, revelation of secrets, telling of truths, flashbacks, headaches, nostalgia.

Доктор Зарович, возможно ли, что побочные эффекты Элватила послужили причиной того, что вы перестали его прописывать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't it possible, Dr. Zarovich, that Elvatyl's side effects were what led you to stop prescribing it?

Побочные эффектыповышенная концентрация, нечеловеческая стойкость, и ничем не подкреплённое чувство неуязвимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Side effects include intensified concentration, unnatural stamina, and a totally unfounded sense of invincibility.

Если это не поможет, многие пациенты говорят, что марихуана облегчает побочные эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, if that doesn't work, a lot of patients find that smoking marijuana can really ease the side effects.

Кто-нибудь из них вел себя странно или показывал побочные эффекты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have either of them exhibited any side effects or strange behavior?

Появятся побочные эффекты - сразу звоните мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any side effects, you call me right away.

Более того, однажды мы узнаем - путем установления последовательности всего генома - о более редких генетических вариациях, которые отвечают за реакцию на лечение или побочные эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, someday we will know - via sequencing of the whole genome - about rarer genomic variations that are correlated with treatment response or side-effects.

Мода на лабиопластику стала столь пугающей, что Американская коллегия акушеров и гинекологов опубликовала заявление по поводу этой процедуры, проведение которой редко медицински обосновано, чья безопасность не доказана и чьи побочные эффекты включают образование рубцов, онемение, боль и снижение половой чувствительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The labiaplasty trend has become so worrisome that the American College of Obstetricians and Gynecologists has issued a statement on the procedure, which is rarely medically indicated, has not been proven safe and whose side effects include scarring, numbness, pain and diminished sexual sensation.

Если она не принимала лекарства, как она переносила побочные эффекты от химиотерапии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she wasn't taking her medications, how was she tolerating the side effects of chemo?

Побочные эффекты от путешествий во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Side effects of time travel.

Возможные побочные эффекты включают тошноту, головокружение, нежелание жить, сыпь, вспышки гнева, агрессию, тремор, сухость во рту, бессонницу и хромоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possible side effects will include nausea, dizziness, a loss of will to live, hives, feelings of anger, aggression, tremors, dry mouth, insomnia and a limp.

Если Эпперли жив, возможно, у него есть энзим, чтобы обратить побочные эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Epperly's alive, he might have the enzyme to reverse the side effects.

Однако нам посоветовали остановить эксперименты с этими самыми лекарствами, но к этому времени, к сожалению, у Генри начали проявляться побочные эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, we were advised to cease experimenting with these particular medications, but by then, unfortunately, Henry had begun to exhibit side effects.

А какие побочные эффекты его метода?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are the side effects of the procedure?

Может быть, при открытии люка в гиперпространстве возникают побочные эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe there were side effects when you opened up air locks to hyperspace.

Современный дизайн, световые эффекты и успокаивающие звуки водопада, струящегося по каменной стене, создают в ресторане экзотическую атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern Design, lighting effects and a soothing waterfall cascading down the stone wall in the backdrop give the restaurant an enjoyable exotic atmosphere.

Побочные эффекты от частого использования очень серьезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The side effects of regular use are far too severe.

Да. У него были временные побочные заработки для покрытия расходов, но да, оплачивая ему жильё, мы этим создавали ему условия для написания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did a bit of bar work on the side for living expenses but, yes, the rent was our way of paying him and giving him somewhere to write.

Преднизолон следует применять с осторожностью, так как побочные эффекты включают инфекции и переломы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prednisolone should be used with caution as the side effects include infections and fractures.

Хотя пропофол широко используется в условиях интенсивной терапии для взрослых, побочные эффекты, связанные с пропофолом, по-видимому, вызывают большую озабоченность у детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although propofol is heavily used in the adult ICU setting, the side effects associated with propofol seem to be of greater concern in children.

Звуковые эффекты были разработаны ветераном Звездных войн Беном Бертом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound effects were designed by Star Wars veteran Ben Burtt.

Эти эффекты соответствовали отклонению от предсказанного уравнением Дирака значения двух спектроскопических электронных g-факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These effects corresponded to the deviation from the Dirac equation predicted value of two of the spectroscopic electron g-factor values.

Побочные эффекты могут включать в себя снижение усилия на дыхание, низкое кровяное давление и сонливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Side effects can include a decrease in effort to breath, low blood pressure, and sleepiness.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «любые побочные эффекты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «любые побочные эффекты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: любые, побочные, эффекты . Также, к фразе «любые побочные эффекты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information