Малолетние правонарушители - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Малолетние правонарушители - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
juvenile delinquents
Translate
малолетние правонарушители -

- малолетний

имя прилагательное: young, juvenile, pupil

сокращение: juv

имя существительное: pupil



У неё была пара малолетних правонарушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a couple of juvenile misdemeanors.

Различия между детьми, малолетними правонарушителями, несовершеннолетними и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distinctions between children, young offenders, juveniles, etc.

Малолетние правонарушители подвергаются репрессивным мерам, применение которых к несовершеннолетним неприемлемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Child offenders were being subjected to repressive measures that were inappropriate when dealing with juvenile delinquency.

Ты точно был малолетним правонарушителем, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God, you really were the little youthful offender, weren't you?

Кучка малолетних правонарушителей получила суперсилы и ни один из нас не подумал использовать их для нарушения закона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bunch of young offenders develop superpowers, and not one of us thinks of using them to commit crime?

Теперь ты официально стала малолетним правонарушителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you are officially a juvenile delinquent.

За последнее время увеличилось количество как малолетних, так и совершеннолетних правонарушителей в нашем районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent times, the number of juvenile and adult delinquents in our vicinity has been on the rise.

Например, Указ о малолетних правонарушителях гласит, что несовершеннолетние лица должны содержаться под стражей отдельно от взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the Juvenile Offenders Ordinance stipulates that young persons should be separated from adults while in custody.

Хотя мистер Хокинс знал возраст жертвы, когда предлагал ей алкогольный напиток, он признает вину в правонарушении - незаконные действия по отношению к ребенку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Mr. Hawkins was unaware of the age of the victim, when he offered her an alcoholic drink, he is pleading guilty to one misdemeanor count of unlawfully dealing with a child.

По оценке специалистов, потери от экономического шпионажа в американской экономике составляют до 100 миллиардов долларов в год, причем главным правонарушителем американские официальные лица обычно называют Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experts estimate that economic espionage may cost the U.S. economy as much as $100 billion a year, and China is typically identified as the prime offender by U.S. officials.

Оратор напоминает мнение его делегации о том, что признание международных правонарушений должно сопровождаться юридическими последствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He recalled his delegation's view that the recognition of international delicts ought to have been accompanied by legal consequences.

Международные деликты образуют гораздо более широкую категорию, состоящую из менее тяжких правонарушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International delicts formed a much broader category consisting of less serious offences.

К примеру, в случае правонарушений, связанных с наркотиками, ЗВПУП является важным средством борьбы с транснациональными и местными синдикатами организованной преступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of drug offences for instance, the CLTPA is an important tool used against transnational and local organised drug syndicates.

Если правонарушитель отказывается от таких торжественных заявлений или не намеревается соблюдать указания, он может быть незамедлительно помещен в досудебное заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the perpetrator repudiates such solemn declarations or instructions, pre-trial custody can immediately be imposed.

Правительства должны уделять самое приоритетное внимание правовым и политическим мерам по борьбе с расизмом, включая санкции в отношении лиц, совершивших расистские правонарушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments must accord absolute priority to legal and political measures combat racism, including sanctions against persons who committed racist offences.

Королевскому правительству следует рассмотреть вопрос о введении для несовершеннолетних правонарушителей и тех, кто совершил правонарушение в первый раз, приговоров, не предусматривающих тюремного заключения, в качестве альтернативы заключению в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Government should consider introducing non-custodial sentencing for minor and first time offenders as an alternative to imprisonment.

Однако тюремное заключение остается обычным наказанием даже для несовершеннолетних и правонарушителей, имеющих первую судимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, imprisonment remains the standard punishment, even for minor and first-time offenders.

Мало используется, например, наложение штрафов и приговоры к условным срокам, и нет альтернативных видов отбывания наказаний на уровне общин для несовершеннолетних правонарушителей и тех, кто совершил правонарушение в первый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little use, for example, is made of fines and suspended sentences and there are no community service alternatives for minor and first-time offenders.

В статьях 665, 666, 667, 668 и 669 Уголовно-процессуального кодекса говорится о преступлениях и правонарушениях, совершенных за границей как сенегальцами, так и иностранцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles 665, 666, 667, 668 and 669 of the Code of Criminal Procedure refer to offences committed abroad either by Senegalese or by aliens.

Пересмотренный текст был в определенной мере улучшен, так, например, личную ответственность за ущерб, нанесенный в ходе демонстрации, несет только правонарушитель, а не организатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revised text shows some improvement, as, for example, personal liability for damage caused during a demonstration is limited to the offender and not the organizer.

Но у нее был закрытый отчет о несовершеннолетнем правонарушении

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she did have a sealed juvie record.

Так, имя, возраст, рост, вес, вид занятости, доход, судимости, правонарушения, проблемы с законом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, name, age, height, weight, occupation, income, uh, felonies, misdemeanors, trouble with the law?

Мы ищем малолетних девочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're looking for under-age girls.

Это даже не правонарушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not even a misdemeanor.

В смысле, единственное обвинение, которое вижу, - мелкое правонарушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, the only charge I see here is a misdemeanor.

Я прослежу, чтобы это правонарушение было наказано должным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will make sure that his transgressions are properly punished.

Машина забренчала всеми своими частями и быстро унеслась, увозя от справедливого наказания четырех правонарушителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car rattled away, delivering the four lawbreakers from their well-deserved punishment.

Обязанность жюри - лучший способ чтобы честные граждане наказали правонарушителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jury duty is the best way for honest citizens to punish lawbreakers.

Разрешили бы вы своим детям спать в кровати с 45-летним мужчиной, который обвинялся в растлении малолетних?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you let your children sleep in the bed of a 45-year-old man that's been accused of child molestation?

Эти правонарушения приводят к максимальному наказанию: лишение свободы на 6 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are misdemeanors and carry with them a maximum punishment of six months imprisonment.

Хорошо, слушайте, леди, или вы садитесь в машину без дальнейших препирательств, или я с удовольствием добавлю сопротивление аресту к списку ваших правонарушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, look, lady, If you do not get into that car without further incident, then I am happy to add resisting arrest to your rap sheet.

Сейчас у нас 21 совпадение по базе ДНК, которые связывают дело Картера с другими правонарушениями в трех штатах и семи юрисдикциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now have case-to-case hits linking DNA from the Carter case to 21 major felonies across three states and seven different jurisdictions.

У него остался малолетний сын.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He leaves behind an infant son.

Привлекался за мелкие правонарушения, кражи и угон машин, скандалы в барах. Но это было 20 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was inside a few times for receiving stolen goods, car theft and pub fights, 20 years ago.

И ставит она меня напротив стены, достаёт ее камеру и снимает прям как когда мы поймаем одно из этих малолетних гангстеров пытаясь пополнить, ммм, базу данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So she stands me up against the wall, pulls out her camera, and takes a picture like when we snatch up one of these little baby gangsters trying to make a, um - F.I. card.

Слушайте, малолетние преступники!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pay attention, juvenile delinquents.

Если он не появится через 24 часа, ему можно предъявить обвинение на основе статьи 530 - развращение малолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he doesn't appear in 24 hours, we'll press charges per Article 530: Corruption of a minor.

У Алексис Вилкс похожий список правонарушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexis Wilkes has a rap sheet about like that.

И кто сегодня решит дело о серьезном правонарушении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And who's gonna solve a major case today?

Преступление против личности, статья 1861, тоже правонарушение, сестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Offence Against the Persons Act, 1861, it's still a crime, Sister.

Это малейшие правонарушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the smallest of infractions.

Вы отзываете иск, публично признаете правонарушение и выплачиваете нам эту сумму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna drop the suit, publicly admit to wrongdoing, and pay us this.

Вы совершаете правонарушение

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are committing an offence.

Юридически они обладали историческим статусом констебля, наделенного полномочиями производить аресты подозрительных лиц и регистрировать правонарушителей в магистратском суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legally they had the historic status of constable, with authority to make arrests of suspicious persons and book offenders before a magistrate court.

Эта программа предназначена только для правонарушителя, а не для широкой публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This program is only for the offender not for the general public.

В Уганде, Танзании и Сьерра-Леоне правонарушители могут получить пожизненное заключение за гомосексуальные действия, хотя закон в Сьерра-Леоне гомосексуалисты не соблюдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Uganda, Tanzania, and Sierra Leone, offenders can receive life imprisonment for homosexual acts, although the law is not enforced in Sierra Leone.

Элемент действия варьируется в зависимости от того, о каком правонарушении идет речь, но всегда требует добровольности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The element of an act varies by whatever tort is in question but always requires voluntariness.

Однако федеральный прокурор может преследовать правонарушения в соответствии с другими федеральными законами, такими как закон Об огнестрельном оружии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the federal attorney general can prosecute offences under other federal statutes, such as the Firearms Act.

В зависимости от обстоятельств заговор может быть также преступлением или гражданским правонарушением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the circumstances, a conspiracy may also be a crime, or a civil wrong.

Более строгое наказание, предусмотренное уголовным правом, также означает, что оно требует более высокого бремени доказывания, чем соответствующее правонарушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more severe penalties available in criminal law also means that it requires a higher burden of proof to be discharged than the related tort.

Во-вторых, правонарушение должно было быть совершено в процессе работы или в то время, когда работник занимается делами своего работодателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, the tort must have been committed 'in the course of employment'; or while an employee is going about the business of their employer.

Причинно-следственная связь применима только в тех случаях, когда был достигнут результат, и поэтому не имеет значения в отношении первичных правонарушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Causation only applies where a result has been achieved and therefore is immaterial with regard to inchoate offenses.

Она решила отправить его в школу Гибо для мальчиков в Терре-Хот, штат Индиана, школу для мужчин-правонарушителей, управляемую католическими священниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She decided to send him to the Gibault School for Boys in Terre Haute, Indiana, a school for male delinquents run by Catholic priests.

После 1934 года по требованию НКВД наказание за мелкие правонарушения ограничивалось штрафом в 500 рублей или тремя месяцами исправительных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 1934, by NKVD demand, the penalty for minor offenses was limited to a fine of 500 rubles or three months of correctional labor.

Например, подавляющее большинство правонарушителей в этих случаях известны потерпевшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the vast majority of offenders are known to the victims in these cases.

Обратите внимание, что постоянное нарушение законов является правонарушением, за которое игрок может быть предупрежден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that persistent infringement of the Laws is an offence for which the player may be cautioned.

Исследование, проведенное в 2015 году, показало, что педофилы, растлевающие детей, неврологически отличаются от педофилов, не совершающих правонарушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2015 study indicates that pedophiles who molested children are neurologically distinct from non-offending pedophiles.

Последствия для правонарушителей варьируются от страны к стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequences for offenders vary from country to country.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «малолетние правонарушители». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «малолетние правонарушители» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: малолетние, правонарушители . Также, к фразе «малолетние правонарушители» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information