Массовое кровопролитие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глобальные средства массовой информации - global media
выбор средств массовой информации - media selection
свобода выражения мнений в средствах массовой информации - freedom of expression in the media
манипуляции средств массовой информации - media manipulation
свобода слова и развитие средств массовой информации - freedom of expression and media development
уникальные средства массовой информации - unique media
массив средств массовой информации - array of media
массовое обучение - massive training
массовое питание - mass catering
массовое скопление - mass gathering
Синонимы к массовое: мощный, сосредоточить, растирать, сосредоточивать, сосредотачивать
война без кровопролития - white war
кровопролитно - slaughterous
кровопролитные - bloody
кровопролитная - bloody
кровопролитная борьба - bloody struggle
кровопролитный бой - bloody battle
избегать дальнейшего кровопролития - avoid further bloodshed
кинофильм или телепередача со стрельбой, кровопролитием - shoot-'em-up
мало кровопролитие - little bloodshed
массовое кровопролитие - massive bloodshed
Синонимы к кровопролитие: кровь, убийство, битва, избиение, истребление, резня, кровопускание
Значение кровопролитие: Массовое убийство, истребление людей.
Беспорядочной серией называется массовое убийство, происходящее в нескольких местах за короткий промежуток времени, обычно за один день или ночь, жертвы которого выбираются случайно. |
Spree killings are defined as mass murders that occur in a number of locations within a short space of time, typically a single day or night, with victims often chosen at random. |
Прибавьте - потому что следует сказать обо всем кровопролития, слишком часто позорящие победу рассвирепевшего порядка над обезумевшей свободой. |
Add, for all must needs be told, the massacres which have too often dishonored the victory of order grown ferocious over liberty gone mad. |
Нулевое время простоя подразумевает массовое резервирование, которое необходимо для некоторых типов самолетов и для большинства видов спутников связи. |
Zero downtime involves massive redundancy, which is needed for some types of aircraft and for most kinds of communications satellites. |
Массовое потребление приводит к экологическим проблемам в том, что касается твердых отходов, транспорта, энергетики и городского планирования и проектирования. |
Mass consumption results in environmental problems in solid waste, transport, energy and urban planning and design. |
Поскольку технология типографской печати позволяла массовое размножение письменных материалов, эти законы первоначально касались перепечатки книг и нотных изданий. |
Because printing press technology enabled mass reproduction of written materials, those laws originally related to the reprinting of books and sheet music. |
Для достижения этой цели осуществляется массовое убийство беззащитного гражданского населения, женщин, детей и стариков. |
In order to achieve this objective, massive killings were carried out among the unprotected civilians, women, children and elderly people. |
Это известно многим армиям, как могущественным, так и нет. Это опыт, накопленный за многие годы, начиная со Сталинграда и Хюэ (одно из наиболее долгих и кровопролитных сражений периода войны во Вьетнаме — прим. пер.). |
Lessons that many armies, competent or not, have realized after scores of city fights going back to Stalingrad and Hue. |
В появившемся диалоговом окне Массовое добавление делегирования нажмите Добавить рядом с соответствующим разрешением (Отправить как, Отправить от имени или Полный доступ). |
In the Bulk Add Delegation dialog box that appears, click Add under the appropriate permission (Send As, Send on Behalf, or Full Access). |
Подводные лодки типа XXI стали первыми по-настоящему океанскими субмаринами с обтекаемым корпусом из числа поступивших в массовое производство. В подводном положении они обладали лучшими характеристиками, чем в надводном. |
The Type XXI was the first mass produced, ocean-going streamlined or “true” submarine, capable of better performance submerged than on the surface. |
Массовое самоубийство чуваков с плакатами Конец света близок после смерти Дианы это наверное единственный малоизвестный элемент этой трагедии. |
Mass suicide of The-End-is-Nighsters in the wake of Diana's death is about the only unsung element left of that tragedy. |
Массовое убийство представлялось им невозможным. |
Mass destruction was somehow heavy handed. |
Дэвид, меня уведомили о том,... ..что Фюрер хочет избежать большого кровопролития . |
Sir David, I'm again instructed to emphasize that the Fuehrer wishes to avoid further bloodshed. |
Превратило простое представление в кровопролитие. |
To turn simple exhibition to blood. |
А мятежи и кровопролитье, возможные в случае его освобождения? |
And, the riots and bloodshed if he does get released? |
Объединим наши голоса в требовании закончить кровопролитье. |
Let your voice join ours when we say the bloodshed of our people must end. |
Кровопролитие, страдания, невосполнимые потери,.. ...вот что я хотел предотвратить. |
Bloodshed, sorrow, irreparable loss, that's what I've been hoping to prevent. |
За границей Эритреи существует массовое захоронение 400 человек. |
Over the Eritrean border, there is a mass grave with 400 bodies. |
Существует массовое захоронение четырехсот человек: мужчин, женщин, детей, под старой нефтяной станцией в 10 км за границей Эритреи. |
There is a mass grave with 400 bodies, men, women, children, under the oil pumping station 10 kilometers over the Eritrean border. |
Но она не видит связи... между десятью годами терапии, ее любовь к растениям и ее массовое потребление из отпускаемых по рецепту лекарств. |
But she doesn't see the link... between ten years in therapy, her love of her plants and her mass consumption of prescription drugs. |
Массовое вымирание характерно для истории нашей планеты. |
Mass extinction is a regular feature of our planet's history. |
Вы находитесь у ведьм в долгу,потому что без сумасшедших замков никто не воскрес бы из мертвых так что в следующий раз заказ на массовое убийство |
You are on witch duty because without crazy locks, no one's rising from the dead. So next order of business, mass murder. |
Я не могу допустить кровопролития наших войск, ради их спасения. |
I can't justify spilling our troops' blood to save them. |
Ночью на месте кровопролития в Пайн-ридж, резервации племени Сиу, толпа из примерно двухсот индейцев захватила два здания. |
Last night near the site of that massacre, some 200 Indians... took control of two buildings on the Pine Ridge Sioux reservation. |
Мне кажется, оно может выражать лишь стремление Его величества царя избежать войны и избежать кровопролития и со стороны русских, и со стороны французов. |
It can only represent the Czar's sincere wish to avoid war and to prevent the shedding of both Russian and French blood. |
Мы не хотим кровопролития, но если наши требования не будут удовлетворены, мы не остановимся ни перед чем. |
We do not seek bloodshed, but if our demands are not met, we will not hesitate to do whatever is necessary. |
Помимо упоминаний в популярной музыке, массовое лишение свободы также сыграло свою роль в современном кино. |
In addition to references in popular music, mass incarceration has also played a role in modern film. |
Из-за бродячего поведения бизонов их массовое уничтожение далось охотникам сравнительно легко. |
Due to the roaming behavior of bison, their mass destruction came with relative ease to hunters. |
Джейсон Чаффетц и Мелисса Клутье обвинили их в попытке захватить или кооптировать массовое движение чаепития. |
Jason Chaffetz and Melissa Clouthier have accused them of trying to hijack or co-opt the grassroots Tea Party Movement. |
Массовое употребление яда - это ведь не эпидемия, не так ли? |
Mass ingestion of a poison is not an epidemic, is it? |
После их успеха в первый месяц войны было заказано массовое производство и продолжалась разработка других моделей. |
After their success in the first month of the war, mass production was ordered and the development of other models proceeded. |
Россия пережила кровопролитную гражданскую войну еще до создания коммунистического Советского Союза, который на целое поколение вывел ее за пределы европейской дипломатии. |
Russia underwent a bloody civil war before the establishment of a Communist Soviet Union which put it beyond the pale of European diplomacy for a generation. |
Массовое самоубийство Народного храма помогло внедрить в общественное сознание идею о том, что все новые религиозные движения деструктивны. |
The mass suicide of the Peoples Temple has helped embed in the public mind the idea that all New Religious Movements are destructive. |
Эти тесты или массовое использование ЛСД проводились с использованием света и шума, что должно было усилить психоделический опыт. |
These tests or mass usage of LSD were performed with lights and noise, which was meant to enhance the psychedelic experience. |
Их процесс принятия решений пытался сочетать равенство, массовое участие и обдумывание, но вел к медленному принятию решений. |
Their decision process attempted to combine equality, mass participation, and deliberation, but made for slow decision-making. |
Кроме того, Ганди реорганизовал Конгресс, превратив его в массовое движение и открыв его членство даже для самых бедных индийцев. |
In addition, Gandhi reorganised the Congress, transforming it into a mass movement and opening its membership to even the poorest Indians. |
В отличие от других марксистских организаций в Гватемале того времени, лидеры пгт верили, что массовое движение получит власть через выборы. |
Unlike other Marxist organizations in Guatemala at the time, PGT leaders trusted the mass movement to gain power through elections. |
Все эти несоответствия вызвали массовое возмущение. |
All of these discrepancies provoked massive outrage. |
Автомобильная промышленность объединила фордистские и постфордистские стратегии, используя как массовое производство, так и гибкую специализацию. |
The automobile industry has combined Fordist and post-Fordist strategies, using both mass production and flexible specialization. |
Это целостный системный подход, который направлен на массовое изменение способа движения материалов через общество, что не приводит к расточительству. |
It is a whole systems approach that aims for a massive change in the way materials flow through society, resulting in no waste. |
Customerization совмещает массовое изготовление на заказ с индивидуальным маркетингом и уполномочивает потребителей конструировать продукты и услуги по своему выбору. |
Customerization combines mass customization with customized marketing and empowers consumers to design the products and services of their choice. |
В 1664 году, не сумев оказать сколько-нибудь значительного сопротивления, Стайвесант без кровопролития сдал Новый Амстердам английским войскам под командованием полковника Ричарда Николса. |
In 1664, unable to summon any significant resistance, Stuyvesant surrendered New Amsterdam to English troops, led by Colonel Richard Nicolls, without bloodshed. |
Эликсир сульфаниламид был неправильно приготовленным сульфаниламидным лекарством, которое вызвало массовое отравление в Соединенных Штатах в 1937 году. |
Elixir sulfanilamide was an improperly prepared sulfanilamide medicine that caused mass poisoning in the United States in 1937. |
Массовое производство прекратилось в 1947 году, всего было выпущено 3242 автомобиля. |
Mass production ceased in 1947, with 3,242 vehicles produced in total. |
В Тюрингии и Саксонии военные разбили рабочих после кровопролитных боев. |
In Thuringia and Saxony the military defeated the workers after bloody fights. |
Массовое кормление и интенсивная отделка - это интенсивные формы животноводства. |
Lot feeding and intensive finishing are intensive forms of animal production. |
В следующем году местные цинские чиновники в Юньнани, ответственные за подавление восстания, организовали массовое убийство Хуэя. |
In the following year, a massacre of Hui was organized by local Qing officials in Yunnan responsible for suppressing the revolt. |
Правки включают в себя массовое удаление критических ссылок на Landmark в целом. |
Edits include the mass-removal of critical references to Landmark in general. |
Во время Первой иудейско-римской войны Хеврон был захвачен и разграблен Симоном бар Гиорой, лидером крестьянской фракции, без кровопролития. |
During the First Jewish-Roman War, Hebron was captured and plundered by Simon Bar Giora, a peasantry faction leader, without bloodshed. |
Поэтому некоторые другие редакторы создали статьи, подробно описывающие массовое использование этих общих лозунгов. |
So some other editors have created articles detailing the mass usage of these common slogans. |
Но массовое производство требует адекватного автомобильного производства. |
But, mass-production requires adequate automotive manufacturing. |
В отличие от тоталитарных государств, режим опирается на пассивное массовое признание, а не на народную поддержку. |
Unlike totalitarian states, the regime relies on passive mass acceptance rather than popular support. |
Промышленная революция принесла массовое производство, массовый маркетинг и стандартизацию продуктов питания. |
The Industrial Revolution brought mass-production, mass-marketing, and standardization of food. |
Групповое изнасилование и массовое изнасилование часто используются в качестве средства связи между мужчинами. |
Gang rape and mass rape are often used as a means of male bonding. |
После ввода в массовое производство в 1960 году было продано 3700 тотализаторов. |
After entering mass production, 3,700 Tote Gotes were sold in 1960. |
Скользя на крыльях скафандров, они застают армию Гриммеля врасплох, разжигая массовое сражение. |
Gliding on wingsuits, they catch Grimmel's army off-guard, igniting a massive battle. |
Примером может служить массовое убийство людей Бану Курайза, еврейского племени Медины. |
An example is the mass killing of the men of the Banu Qurayza, a Jewish tribe of Medina. |
Эта часть олицетворяет массовое производство индустриальной эпохи через использование материалов и структуры. |
This piece epitomizes the mass production of the industrial age through the use of materials and structure. |
В начале XI века произошло массовое переселение тюркских кочевников в Исламский мир. |
The early 11th century saw a massive Turkic nomadic migration towards the Islamic world. |
Я сделаю все, что в моих силах, чтобы прекратить дальнейшее насилие и кровопролитие. |
I will do all within my power to eliminate further violence and bloodshed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «массовое кровопролитие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «массовое кровопролитие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: массовое, кровопролитие . Также, к фразе «массовое кровопролитие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.