Мастера в торговле - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мастера в торговле - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
masters in commerce
Translate
мастера в торговле -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



На монетах Ост-Индской компании было написано как на урду, так и на английском языке, чтобы облегчить их использование в торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

East India Company coinage had both Urdu and English writing on it, to facilitate its use within the trade.

Просто смотри и учись у мастера мирового класса

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just watch and learn, learn from the master.

Потом отправился разыскивать мастера, который оказался уже на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he sought the foreman, who was already on the ground.

Ты опустилась до того, что в обход интересов своего Мастера трахаешься с его подчиненными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You bailed on your master to fuck one of his underlings.

Место развивающихся стран в мировом производстве сырьевых товаров и торговле ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C. Developing countries in world commodity production and trade.

Была высказана рекомендация о том, что следует принять специальную статью за правонарушение, касающееся сговора в торговле наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One recommendation had been that an offence of conspiracy to traffic in drugs should be created.

С такими нервами ты никого не убьёшь. Непревзойдённые мастера! ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're too nervous to kill anybody.

Или это может быть в современной розничной торговле, в магазинах, освещение товаров и создание акцентов, которые помогают Вам ориентироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or it can be in today's retail, in the shopping environment - lighting the merchandise and creating accents that help you to get around.

Но есть опасение, что членство во Всемирной торговой организации/ Генеральном соглашении по таможенным тарифам и торговле не увеличит реальные объемы торговых операций или установит более открытые правила, не говоря уже о влиянии на само экономическое развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what if membership in the GATT/WTO doesn't actually deliver increased trade or more open trade policies — let alone economic development itself?

Запятнанная репутация Колумбии в области прав человека отражается на международном престиже ее правительства и предоставляет дополнительное оружие для тех, кто хочет саботировать Соглашение о свободной торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colombia's blemished human rights record is affecting its government's international standing and providing ammunition for those who wish to sabotage the FTA.

Для того чтобы достичь целей, заявленных в Программе, необходимо срочно добиться существенных результатов в таких областях работы, как содействие торговле, предоставление помощи и решение проблемы внешней задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A significant breakthrough in the areas of trade, aid and external debt was needed in order to achieve the goals of the Brussels Programme.

Группа восьми будет ратовать за прозрачность и борьбу с коррупцией в мировой торговле, особенно в «добывающих отраслях и в лесном хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The G-8 will press to promote transparency and combat corruption in global commerce, especially in terms of “extractive industries and forestry.”

ВТО находится под сильным огнем в последние несколько десятилетий, не в последнюю очередь из-за провала в договоренности между странами о сельскохозяйственной торговле Доха-раунда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WTO has come under heavy fire for decades now, not the least because of its failure to get member states to agree on the Doha Round of agricultural trade.

Эти трое известны по торговле ценными металлами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These three are known for trafficking precious metals.

Хотите убедить меня уйти в комнату без окон, чтобы ваши мастера допроса смогли меня разговорить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To take me to some windowless room so your interrogators can make me talk?

Мастера сыска впервые, таким образом, натолкнулись на текст, не поддающийся истолкованию и, однако ж, таивший какой-то темный смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, for the first time, these two artistic spies had come on a text that they could not decipher, while suspecting a dark plot to the story.

Надо перерезать связь, ликвидировать пост в домике дорожного мастера и отойти к мосту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To cut the telephone, attack the post at the house of the roadmenders, take it, and fall back on the bridge.

Быть куриным супом для чьей-нибудь души это деликатное дело, но вы будете учится у мастера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being the chicken soup for someone else's soul is a delicate brew, but you're about to learn from the master chef.

Что ж, это должно поставить крест на всех планах Мастера взлететь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that should put paid to any plans the Master has to take off in this.

Кардинал видел Давида мастера Донателло и дивился, откуда в нем столько чувственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cardinal has seen Donatello's David and marvelled at the source of its eros.

Одре Лорд обратилась к тому, как эти движения должны пересекаться в своей речи 1979 года “инструменты мастера никогда не разберут Дом Мастера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Audre Lorde addressed how these movements should intersect in her 1979 speech “The Master's Tools Will Never Dismantle the Master's House”.

По словам мастера виноделия Джансиса Робинсона, манто Негро имеет тенденцию производить слегка окрашенные, мягкие, легкие насыщенные красные вина, которые часто содержат много алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Master of Wine Jancis Robinson, Manto negro tends to produce lightly colored, soft, light bodied red wines that are often high in alcohol.

С другой стороны, американские мастера бонгосерос включают Джека Костанцо и Вилли Бобо, последний более активен на тимбейлах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, American master bongoseros include Jack Costanzo and Willie Bobo, the latter more active on timbales.

Дар Ананды, сына Васити, мастера ремесленников Раджан Сири Сатакарни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gift of Ananda, the son of Vasithi, the foreman of the artisans of rajan Siri Satakarni.

Оригинальные мастера были сделаны на RCA Victor и HMV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Original masters were made on RCA Victor and HMV.

Причины суда над Мастером, а также почему доктора попросили забрать останки мастера, никогда не объяснялись на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reasons for the Master's trial, and why the Doctor would be asked to retrieve the Master's remains, have never been explained on screen.

Всякое соглашение о торговле, всякое регулирование торговли сдерживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every agreement concerning trade, every regulation of trade, restrains.

Позднее в том же году она ратифицировала соглашение о свободной торговле между Чили и Соединенными Штатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ratified the Chile–United States Free Trade Agreement later that year.

Время от времени поступали сообщения о торговле шкурами кошек с ржавыми пятнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been occasional reports of rusty-spotted cat skins in trade.

Здесь он нашел работу в торговле золотыми игрушками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here he found employment in the gilt-toy trade.

Нью-Йоркская Ассоциация винтовок и пистолетов оспаривает постановление на основании Второй поправки, положения о Спящей торговле и права на поездки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New York Rifle & Pistol Association is challenging the ordinance on the basis of the Second Amendment, the Dormant Commerce Clause, and the right to travel.

Большинство женщин оставались в сельском хозяйстве и торговле; некоторые получали помощь от кооперативного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most women remained in agriculture and trade; some received assistance from the Co-operative Movement.

Раскопки в этих местах обнаружили руины городов, приспособленных по-разному к торговле, политике или религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excavations in these areas have found the ruins of cities geared variously towards trade, politics, or religion.

Энтони обнаруживает местонахождение Джоанны и, следуя совету Тодда, изображает из себя ученика мастера по изготовлению париков, чтобы спасти ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anthony discovers Johanna's whereabouts and, following Todd's suggestion, poses as a wigmaker's apprentice to rescue her.

В период с 10-го по 13-й век нашей эры мастера Киевской Руси обладали высокой степенью мастерства в ювелирном деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 10th to 13th century AD, Kievan Rus craftsmen possessed a high degree of skill in jewellery making.

Два таких мастера, Перронет и Леонид Пиргос из Греции, соревновались в специальном соревновании по фехтованию фольгой на первой современной Олимпиаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developed by Derby Carriage & Wagon Works, they were built at Derby, Doncaster, Eastleigh, Swindon, Wolverton and York works.

20 июня он прошел второе чтение в Палате общин и был передан на рассмотрение Постоянного Комитета по международной торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 20, it passed second reading in the House of Commons and was referred to the Standing Committee on International Trade.

Иногда эта работа выполнялась в мастерской мастера-Ткача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally the work was done in the workshop of a master weaver.

Он укрепил доминирующее положение семьи в китайско-индийской торговле опиумом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cemented the family's dominant position in the Sino-Indian opium trade.

Однако он, вероятно, оставался в мастерской Амати примерно до 1684 года, используя репутацию своего мастера как отправную точку для своей карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he probably stayed in Amati's workshop until about 1684, using his master's reputation as a launching point for his career.

Он был заместителем председателя Комитета по международной торговле и делегации по связям с Южной Африкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a substitute on the Committee on International Trade and the delegation for relations with South Africa.

После аварии вопросы к Президенту Совета по торговле сэру Майклу Хиксу Бич показали это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the aftermath of the accident, questions to the President of the Board of Trade Sir Michael Hicks Beach revealed that.

У русских не было ни причин, ни средств продвигаться на юг, и они были больше заинтересованы в прибыльной торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russians had neither a reason nor the means to push south and were more interested in profitable trade.

Ответ от мастера Кутхуми пришел через несколько месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The response from the Master Kuthumi has arrived a few months.

На Мастерсе 1990 года Фальдо успешно защитил свой титул мастера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the 1990 Masters, Faldo successfully defended his Masters title.

Таким образом, гостиница или мотель не обязательно участвуют в межгосударственной торговле, поскольку прибыль поступает от людей, а не от товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, a hotel or motel does not necessarily engage in interstate commerce because the profit comes from persons rather than goods.

После победы над всеми соперниками Чэнь привлек группу студентов, в которую входили многие уже хорошо известные мастера боевых искусств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After defeating all challengers, Chen attracted a group of students that included many already well known martial artists.

Экономические связи наиболее тесны с европейскими странами, которые доминируют в торговле Туниса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic links are closest with European countries, which dominate Tunisia's trade.

Свечные графики-это наглядное пособие для принятия решений в биржевой, валютной, товарной и опционной торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candlestick charts are a visual aid for decision making in stock, foreign exchange, commodity, and option trading.

Бронсон и Мистер Марвин-такие старые мастера в таких фильмах, что каждый может легко создать персонажа из разреженного, холодного воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bronson and Mr. Marvin are such old hands at this sort of movie that each can create a character with ease, out of thin, cold air.

ЕС является главным партнером Румынии в торговле агропродовольственными товарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EU is Romania's main partner in the trade with agri-food products.

На этих двух страницах опубликовано письмо Главного Геральдического Мастера России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On these two pages, published a letter from the Chief Heraldry Master of Russia.

10, прежде чем услышать от Google, но сказал, что некоторые университетские веб-мастера были медленными, чтобы удалить ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10, before hearing from Google, but said some university webmasters have been slow to remove the links.

В июне того же года KMM получила финансирование на сумму 200 000 долларов США от Австралийского совета по торговле и инвестициям Screen NSW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June of that year, KMM received US$200,000 worth of funding for the project from Screen NSW, an Australian trade and investment board.

В Массии обвиняемому было предъявлено Федеральное обвинение в торговле наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Massiah, the defendant had been indicted on a federal narcotics charge.

Двор перенес столицу в Лонгвек, где королевство стремилось вернуть себе славу благодаря морской торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court moved the capital to Longvek where the kingdom sought to regain its glory through maritime trade.

Haudenosaunee хотел, чтобы европейские товары были доступны в торговле, поэтому они почти постоянно воевали с нациями на этих территориях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haudenosaunee wanted the European goods available in trade, so they were almost continually fighting nations in those territories.

18 июня суд назначил специального мастера для содействия переговорам в связи с тем, что стороны не смогли прийти к соглашению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 18, the court appointed a special master to facilitate negotiations due to the parties' failure to reach a settlement.

Он классифицируется как вырезанный в стиле рунного камня Pr1, но считается, что у мастера рун было мало опыта в этом ремесле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is classified as being carved in runestone style Pr1, but the runemaster is considered to have had little experience in the craft.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мастера в торговле». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мастера в торговле» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мастера, в, торговле . Также, к фразе «мастера в торговле» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information