Между вашими ладонями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Между вашими ладонями - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
between your palms
Translate
между вашими ладонями -

- между [предлог]

наречие: between, betwixt

предлог: between, among, inter, amongst, amid, betwixt, amidst, midst, mongst

сокращение: beth



Как Морган и Джейк ладят с вашими новыми постояльцами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How are Morgan and Jake getting along with your new house guests?

Лишь бы мы позволили вам искромсать её вашими ножами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as we let you slice her up with knives?

Бэкхарт положил листок на стол и закрыл лицо ладонями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beckhart laid the sheet on his desk, covered his face with the palms of his hands.

С тем чтобы мы могли более целенаправленно ознакомиться с Вашими потребностями, мы просили бы сообщить нам Ваши пожелания по телефону или в личной беседе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that we can deal with your needs more specifically, we would appreciate it if you could phone us or meet us to discuss your requirements.

Это значит, что если вы указали период в 30 дней и при этом кто-то взаимодействовал с вашими материалами 29 дней назад, этот человек попадет в вашу аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that if you tell us to look back 30 days and someone has engaged 29 days ago, that person will be in your audience.

Люк наклонился над столом, обхватил чашку чая широкими, в рубцах и шрамах ладонями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He leaned forward, big scarred hands around his teacup.

Он хихикал, махал пропахшими ладонями, а все хохотали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He giggled and flicked them while the boys laughed at his reeking palms.

И вы попросили его сопоставить результаты закрытых данных разведки Пентагона с вашими?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you asked him to compare your results against the Pentagon's classified threat intelligence.

Он сидел на полу, растопырив ноги, и плевал перед собою, шлёпая ладонями по полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sat on the floor with his legs sprawling, and kept spitting straight in front of him, and banging his hands on the floor.

Головы сгрудились, глядят на нас, и вдруг кучка распалась и - ринулась к нам, хлеща на нас воду ладонями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their heads drew into a clump, atching us, then they broke and rushed toward us, hurling water with their hands.

Я решительно не могу согласиться с вашими утверждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must think your statement by no means fair.

Как это связанно с вашими необоснованными обвинениями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does this have to do with your baseless accusations?

Мне нужен человек с вашими качествами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have need of a man with your qualifications.

Как ни странно, но самые невероятные и катастрофические события обычно происходят именно с вашими знакомыми или в их присутствии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are certain strange and moving catastrophes that would seem either to have occurred to, or to have been witnessed by, nearly every one you meet.

За вашими спинами ад, который поглощает всех на своем пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inferno at your back consuming every man, woman, and child in its path.

Джен, я и без того буду вашим братом, а мои сестры будут вашими сестрами, - для этого вам вовсе не нужно жертвовать своими законными правами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane, I will be your brother-my sisters will be your sisters-without stipulating for this sacrifice of your just rights.

Они провели 2 года в накоплении и экономии, и в один день, вашими усилиями 8 тысяч канули в лету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spent two years scrimping and saving, And in one afternoon, your lot flushed eight grand down the bog.

Система создает направленную петлю обратной связи между процессором и вашими мозговыми волнами, поэтому когда вы захотите разъединиться, вам потребуется мм, в общем, по-настоящему сконцентрироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system creates a direct feedback loop between the processor and your brainwaves, so, when you wanna disconnect, you'll need to well, really concentrate.

Вы обязаны договором, который согласован между вашими ближайшими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're bound by a treaty agreed by your betters.

Система следит за вашими показателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system automatically monitors for signs of physical distress.

Наденьте хотя бы футболки с вашими типичным фразами, которые я для вас сделала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least wear the matching t-shirts with personalized catchphrases I made for everybody.

Разве стены этой комнаты не украшены вашими пейзажами и цветами?Разве не висят в гостиной миссис Уэстон ваши неподражаемые фигуры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is not this room rich in specimens of your landscapes and flowers; and has not Mrs. Weston some inimitable figure-pieces in her drawing-room, at Randalls?

Но вы мыслили творческипридумали подставные компании, которые были вашими субподрядчиками и других предприятий в порту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got creative- invented dummy companies to subcontract from you and other businesses at the port.

Зам. директора свяжется с вашими кураторами для проработки деталей, но следующие 8 недель вы будете работать на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deputy director will be in contact with your supervisors to work out the details, but for the next eight weeks, you guys will be working for me.

Нам надо поговорить с вами и вашими энтузиастками в уггах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to speak to you and your fellow UGG enthusiasts.

Потому что однажды они могут стать вашими лучшими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because one day, they may be the best friends you've ever had.

Некоторые говорят, что ваша иммиграционная политика расходится с вашими основными заявлениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people say your immigration policy is at odds with your jobs program.

Или вы думаете, я приехала пользоваться вашими благодеяниями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or do you suppose that I've come to take advantage of your charity?

Вы ответите перед вашими жертвами задолго до того, как предстанете перед судом Всевышнего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be held accountable to your victims long before you'll be held accountable to God.

Я здесь, чтобы установить доверительные отношения с вашими людьми, и мне бы хотелось чувствовать отдачу с вашей стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here to build trust with your people and I'd like to feel that somebody on your side is giving something back.

Их надо привлечь к ответственности, иначе они сделают тоже самое с вашими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They need to be held accountable or they will do the same to your kids.

Тем же, кто отнимет у меня жизнь, пусть Господь смилуется над вашими душами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For those about to take my life, may God have mercy on all of your souls.

Я думал мы сможем ответить на некоторые вопросы сопоставив записи Лу с вашими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we might be able to answer some questions by comparing Lou's records with yours.

У вас были проблемы с вашими учениками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you having trouble with your pupils?

Но так уж получилось, что мои интересы пересеклись с вашими, так что присядьте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my interests happen to be aligned with yours right now, so please sit down.

А потом этот неприятный инцидент с вашими ковчегами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then there's that unfortunate incident with your arks.

Компьютеры крупных фирм покупают и продают тысячи акций до того, как фирма, владеющая вашими деньгами, вообще получит новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The larger firms' computers buy and sell thousands of shares before the one that holds your money even gets the news.

Я преклоняюсь перед Вашими достижениями и буду и дальше следить за Вашей спортивной карьерой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I highly respect your achievements. I'll keep track of your further career.

Если это так, то я хотел бы сверить свою информацию с вашими записями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that's true, I'd like to cross-check my intel With your records.

Нам было интересно, совпадут ли они с вашими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were wondering if they'll be a match for yours.

Наши числа совпадают с вашими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our numbers are the same as yours.

Я только что сказал Брук, что когда мы выйдем на рынок с вашими возможностями, мы сможем привлечь новый капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just saying to Brooke, now that we can market your quants track records, we have access to a host of new capital.

Мое сочувствие в связи с вашими проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sympathies for the unpleasant task that fell to you.

К тросу лифта над вашими головами прикреплён заряд взрывчатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

there's an explosive charge attached to the elevator cable above your head.

Я думала, вас успокоит две пары глаз, следящих за вашими пациентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought that you'd be reassured by having two sets of eyes on your patients.

Мы нашли те же частицы на пожарном инструменте, причем с вашими отпечатками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found the same evidence on the fire tools Along with your fingerprints.

Уинстон закрыл лицо ладонями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winston covered his face with his hands.

может ли кто-то из вас поклясться, что дети, рожденньiе вашими женами, на самом деле ваши собственньiе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But can any of you swear an oath that the children of your wives are indeed your own?

У нас есть всё: даты встреч, тайники, полный план связи с вашими кураторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have everything ...meeting times, drop sites, full communication plan with your handlers.

Не сомневаюсь, но тем не менее, я буду должен ознакомится с Вашими моделями прежде чем разрешить какие-либо тесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you were, but I'd still need to see your simulation before I authorize any tests.

Я не представляю, как, наверное, тяжело было человеку с вашими талантами так долго оставаться в тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't imagine how hard it must have been for someone of your talent to stay hidden for so long.

Я с трудом слежу за вашими словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm having trouble following your words.

В трех, если мерить вашими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three if we use your feet.

Авторитет не вытекает из этого, но осуществляется вашими доводами и делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authority does not derive from this, but is carried by your arguments and deeds.

Вы можете проверить кодировку, а затем настроить ее в соответствии с вашими собственными потребностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can check the coding and then tweak it according to your own needs.

Это может быть совместимо или не совместимо с вашими целями при создании материалов, доступных на вашем веб-сайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may or may not be compatible with your goals in creating the materials available on your website.

Наконец, его хорошо растирают между ладонями, пока он не превратится в порошок, а затем хранят в сухом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally it is rubbed well between the hands until it is reduced to a powder and then stored in a dry place.

Для протокола, вы не обращались к заявлениям о том, что вы представляете оригинальные исследования с вашими стилями редактирования практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the record, you have not addressed claims that you are presenting original research with you styles of practice edits.

Достаточно сказать, что я не согласен почти со всеми вашими пунктами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suffice it to say that I disaree with just about all of your points.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «между вашими ладонями». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «между вашими ладонями» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: между, вашими, ладонями . Также, к фразе «между вашими ладонями» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information