Министерство иностранных дел и сотрудничества - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Министерство иностранных дел и сотрудничества - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ministry of Foreign Affairs and Cooperation
Translate
министерство иностранных дел и сотрудничества -

- министерство [имя существительное]

имя существительное: ministry, department, office, administration, admin, board

сокращение: d., Dept.

- иностранный

имя прилагательное: foreign, alien, external, exterior, tramontane, continental

сокращение: for.

- дел

of affairs

- и [частица]

союз: and

- сотрудничество [имя существительное]

имя существительное: cooperation, collaboration, partnership, contribution



Компания Maximus была основана в 1975 году Дэвидом В. Мастраном, бывшим сотрудником Министерства здравоохранения, образования и социального обеспечения США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximus was founded in 1975 by David V. Mastran, a former employee of the U.S. Department of Health, Education, and Welfare.

В 12.00 неожиданно объявили, что до завтрашнего утра сотрудники министерства свободны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At twelve hundred it was unexpectedly announced that all workers in the Ministry were free till tomorrow morning.

Он составляется федеральным Министерством экономического сотрудничества и развития и осуществляется организациями-исполнителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is formulated by the Federal Ministry for Economic Cooperation and Development and carried out by the implementing organisations.

Эта уникальная мера вмешательства со стороны Министерства внутренних дел позволяет исключить административные затраты, связанные с организацией взаимодействия и осуществлением инициатив сотрудниками на местном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This intervention by the Ministry removes the administrative cost of setting up initiatives by officers locally.

Среди раненых была и жена сотрудника Министерства обороны Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amongst the wounded was the wife of an Israeli Defense Ministry employee.

К началу 1946 года военные капелланы осуждали сотрудничество SCAP, ссылаясь на нарушения политики военного министерства и моральную деградацию американских войск, вызванную этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By early 1946 military chaplains were condemning SCAP's cooperation, citing violations of War Department policies and the moral degradation of US troops it caused.

Будущая работа включает сотрудничество с агентствами по найму и поддержание контактов с министерствами и спонсорами для обмена информацией о надлежащей практике и обсуждения возникающих проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further activities include working with recruitment agencies and supporting departmental contacts and sponsors to share good practice and concerns.

Маклин начал поставлять информацию советским разведчикам в качестве сотрудника британского Министерства иностранных дел в 1934 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maclean began delivering information to the Soviet intelligence operatives as a member of the British Foreign Office in 1934.

Подполковник Йонко Тотевски Директорат по вопросам международного сотрудничества Министерство обороны София, Болгария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lieutenant Colonel Yonko Totevski International Cooperation-Directorate Ministry of Defence Sofia, Bulgaria.

«Множество американских специалистов приняли участие в планировании, и это были как сотрудники Министерства энергетики, так и национального исследовательского центра Lawrence Livermore National Laboratory», – отмечает Чэнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“A lot of US researchers took part in planning, both at DOE and Lawrence Livermore National Laboratory,” Chen says.

За последние 48 часов шесть сотрудников Министерства юстиции были убиты сериями жестоких и заранее спланированных атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past 48 hours, six officials from the Justice Department have been killed in a series of vicious and premeditated attacks.

В 2003 году Министерство здравоохранения назначило специального сотрудника для координации работы в рамках Проекта по РЗП на уровне штаб-квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Health appointed an ARH Project Officer in 2003 to coordinate the project at headquarter level.

Комиссару помогают администратор и небольшой штат сотрудников, он базируется в Лондоне и является резидентом Министерства иностранных дел и по делам Содружества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commissioner is assisted by an administrator and small staff, and is based in London and is resident in the Foreign and Commonwealth Office.

В 2009 году в Министерстве по гендерным вопросам и делам детей было занято 400 сотрудников по вопросам защиты детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Gender and Child Affairs employed 400 child protection officers in 2009.

Кроме того, Министерство сельского хозяйства предоставляет свои сотрудниками возможность обучения на курсах повышения их профессиональной квалификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MOA has also been providing training to its employees in order to upgrade their competence in the profession.

Он был создан в результате сотрудничества между проектировщиками из Ханоя и Национальным Институтом городского и сельского планирования Министерства строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was created out of collaboration between planners from Hanoi and the National Institute of Urban and Rural Planning in the Ministry of Construction.

Согласно своему ежегодному плану, Министерство иностранных дел реализовало для своих сотрудников 15 программ по истории дипломатии и международных отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under its annual plan, the Ministry of Foreign Affairs has run about 15 programmes for its staff on diplomacy and international affairs.

Лири Константин, игрок в крикет из Вест-Индии, был сотрудником службы социального обеспечения Министерства труда, когда ему отказали в обслуживании в лондонском отеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learie Constantine, a West Indian cricketer, was a welfare officer with the Ministry of Labour when he was refused service at a London hotel.

Согласно отчету, в Министерстве обороны насчитывается более 793 000 сотрудников, и из них 134 477 человек были признаны имеющими право на телеработу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the report, there are more than 793,000 employees in the DoD and of those employees, 134,477 were deemed eligible for teleworking.

Генеральный прокурор Альберто Гонсалес позже подал в отставку по этому вопросу вместе с другими высокопоставленными сотрудниками Министерства юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attorney General Alberto Gonzales later resigned over the issue, along with other senior members of the Justice Department.

Помимо этого в каждом правительственном учреждении, включая департаменты министерств, имеется специально назначенный сотрудник, отвечающий за вопросы гендерного равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, all government institutions, including ministerial departments, had a designated person who was responsible for gender equality matters.

В процессе осуществления местные органы власти должны сотрудничать и согласовывать свои действия с провинциальными управлениями министерства юстиции и прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its implementation, local governments are to work in close cooperation and coordination with the Provincial office of the Ministry of Law and Human Rights.

Позже она объявила, что каждый сотрудник ее министерства должен носить черную ленту в течение недели, чтобы почтить память жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She later announced that every employee of her ministry should wear a black ribbon for a week to commemorate the victims.

сотрудничает с некоммерческими организациями, кооперативами, другими государственными министерствами и государственными объединениями, работающими в сфере жилищного строительства, в деятельности по изысканию новых путей обеспечения жильем;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Works with non-profit societies, cooperatives, other government ministries and development resource groups to create new housing options;.

В 1981 году она начала экспериментальное сотрудничество с Министерством образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1981 it began an experimental collaboration with the Ministry of Education.

Все сотрудники министерства поступили так же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire staff of the Ministry had done likewise.

Государственный секретариат насчитывает 126 сотрудников, работающих на центральном уровне и на уровне департаментов, а в министерствах также имеются соответствующие координаторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretariat of State had 126 employees working at the central and departmental levels in addition to the focal points within the ministries.

Позже он стал научным сотрудником Министерства народного образования Италии и научным сотрудником Института ядерной физики Миланского университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later he became Research Fellow of Italian Ministry of Public Education and Researcher of Institute of Nuclear Physics at University of Milan.

75 000 сотрудников Министерства обороны США живут на Гавайях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

75,000 United States Department of Defense personnel live in Hawaii.

С 1989 по 1996 год он был сотрудником Института военной истории Министерства обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1989 to 1996 he was an associate of the Institute of Military History of the Ministry of Defence.

Министерство обороны запрещает своим сотрудникам получать доступ к определенным IP-адресам с компьютеров министерства обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Defense prohibits its personnel from accessing certain IP addresses from DoD computers.

Министерство культуры и по делам молодежи и спорта не выполнило решение независимой надзорной комиссии о восстановлении на работе двух уволенных сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Culture, Youth and Sports did not comply with an independent oversight board decision to reinstate two dismissed employees.

Когда социальным министерствам не хватает средств, полномочий или квалифицированных сотрудников, основные права на адекватные услуги здравоохранения, образования и предоставление жилья будут оставаться невыполненными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where social ministries are under-resourced, disempowered, or lack qualified staff, basic rights to adequate health care, education, and housing will remain unfulfilled.

Американские брачные министерства также сотрудничают с углеродным фондом, чтобы компенсировать его углеродный след и поощрять устойчивые практики, особенно в свадебной индустрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American Marriage Ministries also partners with Carbon Fund to offset its carbon footprint and promote sustainable practices, especially in the wedding industry.

Министерство туризма страны тесно сотрудничает с медицинским сектором и первоклассными отелями, чтобы создать организованное, качественное медицинское направление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country's tourism ministry is working closely with the medical sector and top-class hotels to create an organised, quality medical destination.

Сотрудники Министерства иностранных дел также поднимают флаг на половине штата, когда проводятся похороны главы иностранного государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The offices of the Ministry of Foreign Affairs also hoist the flag at half-staff when a funeral is performed for a foreign nation's head of state.

26 марта сотрудники Министерства внутренних дел, связанные с Ансар Аллах, задокументировали, что 23 мирных жителя были убиты и 24 ранены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 26 March, Interior Ministry officials linked to Ansar Allah documented that 23 civilians had been killed and 24 wounded.

Уайт, при содействии ее собственного советника по министерству Джека Грэма, постоянно поддерживала духовное сотрудничество с Трампом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White, with assistance from her own ministry board advisor, Jack Graham, has had an ongoing spiritual collaboration with Trump.

Правовое управление министерства юстиции рекомендовало отстранить от работы на восемь дней без выплаты оклада сотрудников охраны, виновных в избиении осужденного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Legal Department of the Ministry of Justice has recommended eight days suspension without pay for security agents found guilty of beating a prisoner.

Согласно МОБ, сотрудники Министерства разведки часто проводят обыски в домах бехаистов и налагают арест на их личные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to BIC, Baha'i homes were frequently searched and personal belongings seized by Intelligence Ministry agents.

Берковиц продолжает сотрудничать с тюремным министерством и регулярно консультирует проблемных заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berkowitz stays involved with prison ministry, and regularly counsels troubled inmates.

Я действовал на свой страх и риск и буду сотрудничать с Министерством Юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I acted on my own and will fully cooperate with the Justice Department.

В течение ночи мятежники Хатанаки захватили и задержали восемнадцать человек, включая сотрудников министерства и сотрудников NHK, посланных для записи речи о капитуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the course of the night, Hatanaka's rebels captured and detained eighteen people, including Ministry staff and NHK workers sent to record the surrender speech.

В конце 1997 года Линда Трипп начала тайно записывать разговоры со своей подругой Моникой Левински, бывшим стажером и сотрудником Министерства обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late 1997, Linda Tripp began secretly recording conversations with her friend Monica Lewinsky, a former intern and Department of Defense employee.

Министерство по развитию туризма штата Мадхья-Прадеш установило киоски с туристическими сотрудниками на железнодорожной станции Кхаджурахо, чтобы предоставлять информацию для посетителей Кхаджурахо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Madhya Pradesh Tourism Development has set up kiosks with tourist officers at the Khajuraho railway station to provide information for Khajuraho visitors.

Пресс-секретарь Габбарда сказал, что кампания будет тесно сотрудничать с Министерством обороны, чтобы обеспечить соблюдение всех правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spokeswoman for Gabbard said the campaign would work closely with the Department of Defense to ensure compliance with all regulations.

Вы говорите о проверке наших же сотрудников, многие из которых работают на Министерство Обороны и по должности выше нас обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're talking about investigating our own people, many of whom work for D.O.D. and outrank both of us.

В настоящее время он является самым высокопоставленным сотрудником Министерства иностранных дел Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is, presently, the highest-ranked serving United States Foreign Service Officer.

Эта группа, являющаяся подмножеством Государственной службы Сингапура, по состоянию на 2017 год насчитывает около 84 000 сотрудников в правительственных министерствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group, a subset of the Public Service of Singapore, employs about 84,000 officers in the government ministries as of 2017.

В Чили президент Республики осуществляет административную функцию в сотрудничестве с несколькими министерствами или другими ведомствами министерского ранга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Chile the President of the Republic exercises the administrative function, in collaboration with several Ministries or other authorities with ministerial rank.

Тогда вы должны подать запрос в соответствующее отделение Министерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you should make enquiries at the appropriate branch of the Department.

Обычно такое объяснение удовлетворяло обратившегося сотрудника по проекту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually, this satisfied the concerned project officer.

Ведущие сотрудники банка, работающие в регионах долгое время, например, Джим Адамс в Танзании и Уганде или Дэвид Доллар в Китае, имеют завидную репутацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senior Bank staff deployed in regions for long periods, such as Jim Adams in Tanzania and Uganda, or David Dollar in China, have enviable track records.

Мой сотрудник преследует водителя, сбежавшего во время проверки документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of my officers is engaged in a pursuit off a traffic stop.

Компания запустила некоторые из этих сервисов на технологии интранет, названной myHR, в которой сотрудники клиентов могли получить доступ к общим данным о человеческих ресурсах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company ran some of these services on intranet technology, called myHR, in which clients' employees could access general data on human resources.

Например, в штате Алабама можно наблюдать, как сотрудник исправительного учреждения наблюдает за 250-300 особо опасными преступниками в течение длительного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in the state of Alabama, it’s possible to witness a correctional officer supervising up to 250-300 high-risk offenders for an extended period of time.

Но потребности в техническом обслуживании были настолько минимальны, что ни один живой сотрудник Fenwal Controls не видел внутреннюю часть системы зажигания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But maintenance needs were so minimal that no living Fenwal Controls employee had seen the interior of the ignition system.

В то время в нем работало 4964 штатных сотрудника, эквивалентных штатному расписанию, а показатель отсутствия по болезни составлял 3,97%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time it had 4964 full time equivalent staff and a sickness absence rate of 3.97%.

Примерно в 1894 году его друг и постоянный сотрудник Адольф Креспен рекламировал практику Ханкара на улице Дефакц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A circa-1894 poster by his friend and frequent collaborator, Adolphe Crespin, advertises Hankar's practice on the Rue Defacqz.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «министерство иностранных дел и сотрудничества». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «министерство иностранных дел и сотрудничества» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: министерство, иностранных, дел, и, сотрудничества . Также, к фразе «министерство иностранных дел и сотрудничества» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information