Могут быть адаптированы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Могут быть адаптированы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
capable of being adapted
Translate
могут быть адаптированы -

- быть

глагол: be, exist, fare, play



Некоторые могут придерживаться традиционных приготовлений кухонь, но в некоторых культурах блюда были адаптированы к вкусу местного населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some may adhere to the traditional preparations of the cuisines, but in some cultures the dishes have been adapted to fit the palate of the local populace.

Они могут варьироваться от региона к региону, некоторые из них имеют современные версии, адаптированные к современному образу жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These may vary from region to region, some of them having modern versions adapted to the contemporary way of living.

Точно так же прайс комментирует, что музыканты могут адаптировать свое исполнение партитуры, отвечая на кадры из шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, Price comments that the musicians can adapt their performance of a score by responding to footage from the show.

Экстремофилы-это микроорганизмы, которые адаптировались так, что они могут выживать и даже процветать в экстремальных условиях, которые обычно смертельны для большинства форм жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extremophiles are microorganisms that have adapted so that they can survive and even thrive in extreme environments that are normally fatal to most life-forms.

Некоторые люди, страдающие светобоязнью, могут лучше работать в ночное время или легче адаптироваться на рабочем месте в ночное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people with photophobia may be better able to work at night, or be more easily accommodated in the work place at night.

Условия внебиржевого опциона не ограничены и могут быть индивидуально адаптированы для удовлетворения любых потребностей бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terms of an OTC option are unrestricted and may be individually tailored to meet any business need.

Многие бактерии адаптированы к слабощелочной среде в человеческом организме, поэтому они могут процветать в этой среде с повышенным рН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many bacteria are adapted to the slightly alkali environment within the human body, so they can thrive within this elevated pH environment.

Адаптированные к симметрии координаты могут быть созданы путем применения оператора проекции к набору внутренних координат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symmetry–adapted coordinates may be created by applying a projection operator to a set of internal coordinates.

Поэтому пожары в адаптировавшихся к ним регионах можно в целом считать «углеродно нейтральными», и в некоторых случаях они впоследствии могут приводить к изоляции углерода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So wildfires in regions adapted to fire can overall be considered “carbon neutral” or in some cases even lead to carbon sequestration in the longer-term.

Этот феномен, называемый целенаправленной слепотой, показывает, что потребители могут быстро адаптироваться и научиться игнорировать маркетинговые сообщения, которые не имеют к ним отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This phenomenon called 'purposeful blindness' shows that consumers can adapt fast and become good at ignoring marketing messages that are not relevant to them.

Например, многие роботы предназначены для сборочных работ, которые могут быть не очень легко адаптированы для других применений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, many robots are designed for assembly work, which may not be readily adaptable for other applications.

В настоящее время больше внимания уделяется разработке подходов, которые могут быть адаптированы партнерами и быть использованы в широких масштабах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also more concern now to develop approaches which partners can adapt and take to scale.

Как правило, сорта пшеницы не могут адаптироваться к новым условиям из-за смены периодов солнечного света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally, wheat varieties cannot adapt to new environments, due to the changing periods of sunlight.

Однако проблемы, как правило, незначительны, и большинство людей считают, что они могут адаптироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, problems are generally minor, and most people find that they can adapt.

Такие поведенческие традиции могут иметь эволюционное значение, позволяя адаптироваться быстрее, чем генетические изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such behavioral traditions may have evolutionary significance, allowing adaptation at a faster rate than genetic change.

Игроки могут адаптировать свою позицию, основываясь на своих личных предпочтениях, и изменять ее во время игры в зависимости от конкретных обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players may tailor their stance based upon their personal preferences, and alter it during the game based upon the specific circumstances.

С конца 1980-х годов стало ясно, что дети и подростки могут адаптироваться в нетрадиционных условиях так же хорошо, как и в традиционных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the end of the 1980s, it has been well established that children and adolescents can adjust just as well in nontraditional settings as in traditional settings.

Таким образом, растения и деревья одного рода и семейства, безусловно, могут адаптироваться к различным типам климата, как это происходит в Северном полушарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So plants and trees of the same genus and families can certainly adapt to different climate types, as they have in the Northern Hemisphere.

Коммерческие системы также могут быть адаптированы таким образом, чтобы магазин не пришлось создавать с нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial systems can also be tailored so the shop does not have to be created from scratch.

Контекстно-зависимые вычисления относятся к общему классу мобильных систем, которые могут воспринимать свою физическую среду и соответствующим образом адаптировать свое поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Context-aware computing refers to a general class of mobile systems that can sense their physical environment, and adapt their behavior accordingly.

Часы изготавливаются на заказ и могут быть адаптированы к индивидуальным клиентам, а также тематически дополняют ассортимент ювелирных изделий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watches are bespoke and can be tailored to individual clients, and are themed to complement jewellery ranges.

Хорошее качество орегано может быть достаточно сильным, чтобы почти онеметь язык, но сорта, адаптированные к более холодному климату, могут иметь меньший вкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good-quality oregano may be strong enough almost to numb the tongue, but cultivars adapted to colder climates may have a lesser flavor.

Британский Typex и американский ECM Mark II могут быть адаптированы, чтобы стать совместимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British Typex and American ECM Mark II could be adapted to become interoperable.

Благодаря своей конструкции, кюретки с определенной площадью позволяют лучше адаптироваться к поверхности корня и могут быть несколько более эффективными, чем универсалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to their design, area specific curettes allow for better adaptation to the root surface and can be slightly more effective than universals.

Обезьяны-капуцины часто живут большими группами от 10 до 35 особей в лесу, хотя они могут легко адаптироваться к местам, колонизированным людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capuchin monkeys often live in large groups of 10 to 35 individuals within the forest, although they can easily adapt to places colonized by humans.

Эти методы должны быть адаптированы к различным типам горных пород, а стоимость бурения ограничивает количество скважин, которые могут быть пробурены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The methods must be adapted to different types of rock, and the cost of drilling limits the number of holes that can be drilled.

Для вермикомпостирования в домашних условиях в продаже имеется большое разнообразие бункеров или могут использоваться различные адаптированные контейнеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For vermicomposting at home, a large variety of bins are commercially available, or a variety of adapted containers may be used.

Вводимые кодовые ловушки и вредоносные программы могут быть адаптированы к конкретной целевой группе и конкретным системам, которые они используют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The injected code trap and malware may be tailored to the specific target group and the specific systems they use.

Контрольные списки могут быть составлены из нескольких источников, а затем адаптированы к предпочтениям туриста и скорректированы для конкретных походов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Checklists may be compiled from multiple sources, and then tailored to fit a hiker's preferences, and adjusted for specific hikes.

Крупномасштабное предварительное планирование и обширное планирование проектов заменяются более мелкими экспериментами, которые могут быть быстро адаптированы по мере появления новых усовершенствований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large-scale pre-planning and extensive project scheduling are replaced by smaller experiments, which can be rapidly adapted as new improvements are suggested.

Описанные идеи могут быть легко адаптированы для использования в других схожих средах интенсивной обработки данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ideas presented can easily be adapted for other similar intensive data processing environments.

Йогические упражнения - это так называемые психосоматические движения, которые могут быть адаптированы к любому человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yogic exercises are so called psychosomatic movements which can be adapted to any individual.

Как работают неживые нейронные сети, которые могут непрерывно учиться и адаптироваться, как их живые аналоги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do non-living neural networks that can continously learn and adapt like their living counterparts work?

Это означает, что в отличие от серповидных скалеров, кюретки могут быть адаптированы вокруг поверхности зуба и могут обеспечить лучший доступ к глубоким карманам с минимальной травмой мягких тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that unlike sickle scalers, curettes can be adapted around the tooth surface and can provide better access to deep pockets with minimal soft tissue trauma.

Каким образом члены общества могут помочь заключённым снова адаптироваться в обществе, если они и со своими проблемами справиться не в состоянии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How in the world were members of society going to help incarcerated individuals back into society if they couldn't manage they own stuff?

Успешные экспериментальные и демонстрационные проекты могут быть адаптированы применительно к особенностям различных групп населения и ситуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Successful pilot and demonstration projects may be adapted for different populations and situations.

Эта модель может быть адаптирована для включения возможных факторов, таких как питание в раннем детстве, которые могут вызвать постоянные последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This model could be adapted to include possible factors, like nutrition in early childhood, that may cause permanent effects.

Подходы на основе гистограмм также могут быть быстро адаптированы для применения к нескольким кадрам, сохраняя при этом их эффективность в один проход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Histogram-based approaches can also be quickly adapted to apply to multiple frames, while maintaining their single pass efficiency.

Они обычно предпочитают дикую, местную добычу, но могут легко адаптироваться к домашним и / или экзотическим животным, чаще всего, когда добыча возвращается в дикое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They normally prefer wild, native prey but can easily adapt to domesticated and/or exotic animals, most often when the prey returns to a feral state.

Ситуации в риторическом сообществе могут меняться так быстро, что видение не может успешно адаптироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Situations in a rhetorical community can change so rapidly that the vision cannot adapt successfully.

Вводимые кодовые ловушки и вредоносные программы могут быть адаптированы к конкретной целевой группе и конкретным системам, которые они используют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nasal polyps can be seen on physical examination inside of the nose and are often detected during the evaluation of symptoms.

Эти обозначения, однако, не являются строгими и описывают ведущие изменения, в то время как другие изменения могут быть адаптированы ранее или позже в конкретных производственных партиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These designations, however, are not strict and describe leading changes, while other changes might be adapted earlier or later in specific production batches.

Здесь нет такого барьера—люди, привыкшие к традиционным американским правилам цитирования, могут легко адаптироваться к логическому цитированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No such barrier exists here—people used to traditional American quoting rules can easily adapt to logical quoting.

Некоторые программы чтения с экрана могут быть адаптированы к конкретному приложению с помощью сценариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some screen readers can be tailored to a particular application through scripting.

Решения для полного парентерального питания могут быть адаптированы к индивидуальным требованиям пациента или использоваться стандартизированные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solutions for total parenteral nutrition may be customized to individual patient requirements, or standardized solutions may be used.

Избегая обмена, пользователи внебиржевых опционов могут узко адаптировать условия опционного контракта к индивидуальным требованиям бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By avoiding an exchange, users of OTC options can narrowly tailor the terms of the option contract to suit individual business requirements.

Поскольку будущие представления, как правило, не известны далеко вперед, театры часто строят стандартные декорации, которые могут быть легко адаптированы для различных представлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since future shows typically are not known far in advance, theatres will often construct stock scenery that can be easily adapted to fit a variety of shows.

Это происходит потому, что они могут ценить рекламу, адаптированную к их предпочтениям, а не просто общую рекламу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because they may appreciate adverts tailored to their preferences, rather than just generic ads.

Фрикционные свойства могут быть дополнительно адаптированы с помощью высокотемпературного водородного отжига и последующего водородного прекращения висячих связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The friction properties can be further tailored with high-temperature hydrogen annealing and subsequent hydrogen termination of dangling bonds.

Однако опыт, накопленный на Земле, показывает, что виды, перемещенные с одного континента на другой, могут быть в состоянии превзойти туземную жизнь, адаптированную к этому континенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the experience on Earth shows that species moved from one continent to another may be able to outcompete the native life adapted to that continent.

Как подумешь, такие вещи могут быть достаточно познавательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One imagines such things could be quite educational.

Несовершеннолетним, совершившим преступления, может быть назначено наказание либо к ним могут быть применены принудительные меры воспитательного воздействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An underage offender may incur a penalty or be subjected to compulsory educational measures.

В какой степени добровольные отраслевые соглашения могут служить основой для правительственного регулирования и применимо ли это к развивающимся странам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To what extent can voluntary industry agreements serve as a basis for government regulation and would this be applicable to developing countries?

Перебои в сети поставок могут негативно отразиться на ценах и создать экономические проблемы для стран, чрезмерно зависящих от одного источника энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interruption of supply networks can negatively impact on prices and create economic challenges for countries over-reliant on one energy source.

Генетические тесты могут легко породить любой вид дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genetic testing could easily give rise to all sorts of discrimination.

С учетом прежнего опыта усилия по удовлетворению этих потребностей могут превысить возможности Секции экзаменов и тестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the light of previous experience, these requirements may represent a workload that exceeds the capacity of the Examinations and Tests Section.

Детальные опознавательные обозначения не могут отражать имеющиеся в настоящее время самые различные конфигурации оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detailed markings cannot represent the variety of available equipment configurations.

Она также была адаптирована для программы телеканала CBS радио напряжении и сбежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atibala, also called Anga, conquered the earth and ruled well.

Набор событий, отмеченных в альманахе, может быть адаптирован для определенной группы читателей, таких как фермеры, моряки или астрономы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The set of events noted in an almanac may be tailored for a specific group of readers, such as farmers, sailors, or astronomers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «могут быть адаптированы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «могут быть адаптированы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: могут, быть, адаптированы . Также, к фразе «могут быть адаптированы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information