Могут свободно уйти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
могут быть использованы - can be used
дополнительные условия могут применяться - additional terms may apply
которые могут быть импортированы - that can be imported
которые могут быть представлены - that can be presented
которые могут быть сданы в аренду - which can be rented
которые могут иметь - which may have
которые могут перекрывать - which may overlap
могут быть более - are subject to a maximum
могут быть доступны в следующем - can be accessed at the following
могут быть зачислены - may be enrolled
Синонимы к могут: великан, гигант, исполин, волот, велетень, могучан, магыть
наречие: free, loose, freely, loosely, easily, naturally, broad, currently, without restraint, unreservedly
свободно подвешенный цилиндр - overhung cylinder
свободная доля - disposal portion
зона, свободная от ядерного оружия - zone free from nuclear weapons
Свободно владеет английским и немецким языками - fluent in english and german
мало свободного времени - little free time
свободного выбора - of free choice
свободно-связанный переход - free-bound transition
свободно опёртая конструкция - freely supported structure
свободная манера письма - broad style
свободная промышленная зона - free industrial zone
Синонимы к свободно: с легкостью, можно, как дома, без труда, просто, не глядя, легко, не стесняясь, без напряга
Антонимы к свободно: тесно, туго, из вторых
с головой уйти в - head to
должен уйти - should go away
когда вы будете готовы уйти - when you are ready to leave
и уйти с ним - and get away with it
уйти из школы - to withdraw from school
уйти в высоту - walk away tall
уйти в свою скорлупу, замкнуться в себе - to draw into one's shell
уйти в запой - to go on a drinking jag
шанс уйти - chance to get away
он должен был уйти в отставку - he had to retire
Синонимы к уйти: выйти, оставить, войти, прошлый, бросить, исчезнуть, зайти, вон, отправиться
Значение уйти: Идя, удалиться, покинуть какое-н. место.
Даже сегодня могут найтись родители, которые усомнились бы в мудрости разрешения пятнадцатилетней девочке свободно пользоваться большой и совершенно неисчерпаемой библиотекой. |
Even today there may be parents who would doubt the wisdom of allowing a girl of fifteen the free run of a large and quite unexpurgated library. |
Английским пивоварам разрешено свободно использовать добавки, которые могут включать мед, имбирь и специи, хотя эта практика не является распространенной. |
English brewers are allowed a free hand in the use of adjuncts which can include honey, ginger and spices, although this practice is not common. |
Пользователи могут свободно публиковать подборку бесплатных ресурсов в интернете, касающихся конкретных вопросов и политик, которые читатели могут добавлять или пересматривать. |
Users are free to post a compilation of free resources online regarding specific issues and policies that readers may add to or revise. |
Действительно, хотя объединения могут создаваться свободно, правосубъектностью пользуются только те ассоциации, которые были образованы путем подачи заявления в административный орган. |
Although associations may be formed freely, only associations declared to the administrative authorities enjoy legal personality. |
И даже величайшие умы не могут выражаться полностью свободно. |
And even the greatest minds were not able to express themselves quite freely. |
Животные свободно бродят, и посетители могут наблюдать за ними из своих автомобилей или автобусов с гидом парка. |
The animals roam freely and the visitors can observe them from their own vehicles or the park's guided buses. |
Церковь СПД учит, что те в загробной жизни, кто был крещен по доверенности, могут свободно принять или отвергнуть таинство, совершенное от их имени. |
The LDS Church teaches that those in the afterlife who have been baptized by proxy are free to accept or reject the ordinance done on their behalf. |
Свободно программируемые шейдеры геометрии, которые изменяют геометрию, также могут быть выполнены. |
Freely programmable geometry shaders that modify the geometry can also be executed. |
Они могут быть различного рода, более или менее свободно связанные по аналогии с различными действительными или воспринимаемыми различиями между мужчинами и женщинами. |
These may be of various kinds, more or less loosely associated by analogy with various actual or perceived differences between men and women. |
Популярные клубные виды спорта могут свободно выбирать свои цвета и талисманы; и регби, и фехтование выбрали красный и черный. |
Popular club sports are free to choose their own colors and mascot; both Rugby and Fencing have chosen red and black. |
Это произведение искусства создает физическое и метафорическое пространство, где участники могут свободно взаимодействовать с тактильной скульптурой. |
This artwork creates a physical and metaphorical space where participants can freely interact with tactile sculpture. |
Все три карданных подвеса по-прежнему могут свободно вращаться вокруг своих соответствующих осей подвески. |
All three gimbals can still rotate freely about their respective axes of suspension. |
Чрезмерно технические детали могут быть найдены здесь также, когда включение таких предостережений кажется более вероятным, чтобы запутать, чем помочь тем продвинутым, но не совсем свободно владеющим Lua. |
Overly technical details may be found here as well when including such caveats appears more likely to confuse than help those advanced-but-not-quite-fluent in Lua. |
Это общественный участок земли, примыкающий к зданиям в городском контексте, на котором люди могут свободно собираться, взаимодействовать и перемещаться. |
It is a public parcel of land adjoining buildings in an urban context, on which people may freely assemble, interact, and move about. |
Имейте в виду, что черный список является общедоступным, поэтому поисковые системы и другие веб-сайты могут свободно использовать этот список в своих собственных целях. |
Keep in mind that the blacklist is public, so search engines, and other websites are free to use this list for their own purposes. |
Там нет ни выборов, ни гражданских свобод, а люди немусульманского вероисповедания не могут свободно отправлять свои религиозные обряды даже дома. |
There are no elections or civil liberties and non-Muslims cannot even freely worship at home. |
Игроки могут свободно выступать в рамках всей процедурно сгенерированной детерминированной Вселенной открытого мира, которая включает в себя более 18 квинтиллионов планет. |
Players are free to perform within the entirety of a procedurally generated deterministic open world universe, which includes over 18 quintillion planets. |
Она подумала, как странно, что они могут говорить так свободно, как будто он забыл цель этой поездки. |
She thought it was strange that they could talk without strain - as if he had forgotten the purpose of this journey. |
Вне квестов игроки могут свободно бродить по открытому миру, находя города, подземелья и другие опасные места, разбросанные повсюду. |
Outside of quests, players can freely roam the open world, finding towns, dungeons, and other dangerous places scattered throughout. |
Птенцы свободно живут, умеют плавать и могут временно прикрепляться к субстрату нитями byssus. |
Juveniles are free living, are able to swim and can attach themselves temporarily to the substrate by byssus threads. |
Хотя призывники иногда получают зарплату, они не могут свободно отказаться от призыва. |
While sometimes paid, conscripts are not free to decline enlistment. |
Все граждане могут свободно выбирать и практиковать любую религию без вмешательства со стороны какого-либо лица или организации и без ограничения их прав и свобод. |
All citizens were free to choose and practise any religion without interference from any person or institution and without restriction of their rights and freedoms. |
Citizens cannot freely leave the country. |
|
Недавно ручные прядильщики начали использовать запястья для удержания своего волокна; они сделаны из гибкого материала, такого как плетеная пряжа,и могут свободно качаться от запястья. |
Recently handspinners have begun using wrist-distaves to hold their fiber; these are made of flexible material such as braided yarn, and can swing freely from the wrist. |
Некоторые поршни вообще не используют никакой формы уплотнения, потому что они могут быть свободно установлены. |
Some pistons don't use any form of seal at all, because they can be loose fitting. |
Люди могут свободно выбирать между государственными и частными службами. |
People have a good opportunity to choose between public and private services. |
Истину можно установить в том случае, если люди могут свободно заниматься установлением этой истины. |
Many brave people have risked - or lost - their lives in defense of this freedom. |
Планирующие самолеты, в том числе свободно летающие планеры различных типов и привязные воздушные змеи, могут использовать движущийся воздух для набора высоты. |
Gliding fixed-wing aircraft, including free-flying gliders of various kinds and tethered kites, can use moving air to gain altitude. |
Он не дает никаких обещаний, что если транзакция повторит чтение, она найдет те же самые данные; данные могут свободно изменяться после того, как они будут прочитаны. |
It makes no promise whatsoever that if the transaction re-issues the read, it will find the same data; data is free to change after it is read. |
Команды, как правило, изолированы в квартирах, но в противном случае могут свободно использовать свое время. |
Teams are generally sequestered to the lodgings but may otherwise use their time freely. |
Согласно новой программе, канадские солдаты должны держаться подальше от линии фронта, но могут свободно ездить в любую точку Украины. |
Under the new program, Canadian soldiers must stay away from the frontlines but are free to go anywhere else in Ukraine. |
Выращивание крупного рогатого скота вместе с жвачными животными, такими как овцы, может увеличить распространенность инфекции из-за того, что жвачные животные могут свободно бродить, распространяя инфекцию. |
Rearing cattle together with ruminants, such as sheep, may increase prevalence of infection due to ruminants being able to roam free, spreading the infection. |
Небольшие меньшинства, которые могут свободно говорить на нем или на креольском языке, основанном на голландском языке, являются вышеупомянутыми этническими группами и потомками голландских колонизаторов. |
The small minorities that can speak it or Dutch-based creole languages fluently are the aforementioned ethnic groups and descendants of Dutch colonisers. |
Всегда держать собаку на поводке, собаки не могут свободно бегать по территории кемпинга. Маленькие дети или другие собаки могут испугаться. |
Always bring your dog out of the camping area to defecate. |
Так как крепостные линии управляются относительно небольшим штатом, то большую часть армии образуют пехотные и мобильные корпуса, поэтому они свободно могут быть использованы в наступательных операциях. |
Since fortress line operated by relatively small staff, most of the army form infantry and mobile corps, thus they are free to be used in offensive operations. |
Команды могут свободно выбирать свою партнерскую команду, если присутствуют несколько команд. |
Teams are free to choose their partner team if multiple teams are present. |
Государственные служащие Словацкой Республики могут создавать профсоюзные организации и вступать в них свободно и без ограничений. |
Civil servants in the Slovak Republic can create and join trade union organizations freely and without restriction. |
В то время как граждане Бутана могут свободно выезжать за границу, Бутан считается недоступным для многих иностранцев. |
While Bhutanese citizens are free to travel abroad, Bhutan is viewed as inaccessible by many foreigners. |
На данный момент ожидающий запрос, где редакторы могут свободно комментировать, можно найти здесь. |
For now, the pending request, where editors are free to comment, may be found here. |
Основная программа может свободно вызывать подпрограммы и сопрограммы; подпрограммы и сопрограммы могут свободно вызывать подпрограммы и сопрограммы. |
The main program can freely call subroutines and coroutines; subroutines and coroutines can freely call subroutines and coroutines. |
Они не могут свободно участвовать в жизни своего общества или вносить вклад в экономическое развитие своих стран. |
They are unable to participate freely in their societies or contribute to their countries’ economic development. |
Страны Балтии - это свободные государства, которые могут свободно делать собственный выбор. |
The Baltics are independent countries and they’re free to make their own choices. |
Как только палуба становится чистой, LSO могут свободно опускать рассол. |
Once the deck becomes clear, the LSOs are free to lower the pickle. |
Суб-коричневые карлики могут свободно плавать, такие как Cha 110913-773444 и OTS 44, или вращаться вокруг более крупного объекта, такого как 2MASS J04414489+2301513. |
Sub-brown dwarfs may be free-floating such as Cha 110913-773444 and OTS 44, or orbiting a larger object such as 2MASS J04414489+2301513. |
These Blackjacks. They can get through without being stopped? |
|
An accused person's ability to elect defence counsel is not unfettered. |
|
Теоретически телевизионные станции в США могут свободно выбирать любое разрешение, соотношение сторон и частоту кадров/полей в пределах основного профиля @ High Level. |
In theory, television stations in the U.S. are free to choose any resolution, aspect ratio, and frame/field rate, within the limits of Main Profile @ High Level. |
Мусульмане могут свободно молиться на Храмовой горе, однако христиане и евреи могут посещать это место только в качестве туристов. |
Muslims are free to pray on Temple Mount; however, Christians and Jews may only visit the site as tourists. |
Представители наций и народностей, проживающих в стране могут свободно посещать страны, являющиеся их исторической родиной, выезжать за границу для обучения, отдыха, а также в служебных целях. |
Members of nations and ethnic groups living in Uzbekistan are free to visit their ancestral homelands and to travel abroad for study, leisure or business. |
Maclean's and its writers are free to express their opinions. |
|
Она свободно двигалась, оглядывалась по сторонам, вздрагивала и прижимала палец к губам. |
She walked quite naturally, stopping every now and then to look around. |
Председатель говорит, что обсуждение закрыто без ущерба для каких-либо вопросов, которые могут быть подняты на пленарном заседании Конференции. |
The Chairman said that the discussion was closed without prejudice to any questions that might be raised in a plenary of the Conference. |
Милосердие и терроризм не могут уживаться в одном уме, в одном сердце или в одном доме. |
It is impossible that mercy and terrorism to co-exist in one mind, one heart, or one house. |
По мере того как Иран продолжает давать убежище главным лидерам Аль-Каеды, это создает еще большую угрозу того, что террористы могут получить в свои руки ядреное оружие. |
With Iran continuing to shelter top al-Qaeda leaders, this raises an even graver threat: that terrorists get hold of nuclear weapons. |
Я все еще не мог придумать, как мне ее называть, а он прямо средь бела дня так свободно шутит с ней. |
While I was still labouring around with the full style of address, he could do such things in broad daylight without a blush. |
То есть, вы считает что это правильно, дать убийце свободно уйти? |
So, you think that's real, too, letting murderers run free? |
Раньше, вплоть до конца XVI века, английский язык свободно использовал инверсию со всеми глаголами, как и немецкий до сих пор. |
Formerly, up to the late 16th century, English used inversion freely with all verbs, as German still does. |
В этой статье рассматривается Wikitribune, некоммерческий, но свободно лицензированный новостной сайт, запущенный в 2017 году. |
This paper examined Wikitribune, a for-profit but freely licensed news site launched in 2017. |
Это страница обсуждения статьи, каждый может свободно комментировать ее. |
This is an article talk page, everyone is free to comment. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «могут свободно уйти».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «могут свободно уйти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: могут, свободно, уйти . Также, к фразе «могут свободно уйти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.