Может привести к обесцвечиванию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
или может - or maybe
делать это может - doing so could
Верховный комиссар может - the high commissioner may
всегда может быть изменен - can always be changed
всегда может запросить - may always request
капот может быть открыт - the hood could be opened
его семья может - his family can
Вы думаете, что она может - you think she can
единственное, что может убить - the only thing that can kill
заявляет, что может - states that may
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
привести дела в порядок - affairs in order
быстро привести - quickly bring
привести к серьезным - result in serious
может потенциально привести - might potentially lead
может привести к росту - could lead to a rise
я бы привести его - i would bring him
привести к невозможности - result in the impossibility
привести в крайнее удивление - set agape
привести к повреждению - result in damage
привести их в соответствие с - bring them in line with
Синонимы к привести: повергнуть, ввергнуть, вогнать, дать повод, родить, навести, возбудить, обусловить, вызвать, дать толчок
Значение привести: Ведя, помочь дойти, доставить.
привязываться к - become attached to
относящийся к планете Нептун - Neptunian
прибегать к оружию - resort to arms
приобщать к делу - keep on file
боров к дымовой трубе - flue to stack
разрешенный к выпуску акционерный капитал - authorized capital stock
доходность к досрочному погашению - yield to call
идти к победе на выборах - be on course to win election
вторичное привлечение к уголовной ответственности - double jeopardy
приведенная к нормальной интенсивности продолжительность элемента - levelled elemental time
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
обесцвечивание в угольном адсорбере - charcoal filtration
обесцвечивание колбасного фарша - sausage discoloration
оптическое обесцвечивание - photochromic coloration
противоточное обесцвечивание - countercurrent decoloration
средство для обесцвечивания волос - hair bleacher
поверхностное обесцвечивание - outside discoloration
обесцвеченное абсолю - decolorized absolute
обесцвеченный сироп - bleached syrup
обесцвечивающий раствор - destain solution
обесцвеченные кораллы - bleached coral
Этот метод, однако, может быть неясным диагнозом, потому что другие факторы окружающей среды растений могут привести к подобным симптомам обесцвечивания. |
This method however can be an unclear diagnosis because other plant environment factors can result in similar discoloration symptoms. |
Дефицит марганца может привести к аномалиям окраски, таким как обесцвеченные пятна на листве. |
Manganese deficiency may result in coloration abnormalities, such as discolored spots on the foliage. |
В пластмассах это может привести к обесцвечиванию и охрупчиванию, что может сократить полезный срок службы объекта. |
In plastics this can cause discoloration and embrittlement, which can reduce the useful lifespan of the object. |
Системные нарушения также могут привести к обесцвечиванию зубов. |
Systemic disorders also can cause tooth discoloration. |
Несколько человек остались со Спенглером, чтобы пройти по следу американской лошади, который, по мнению следопыта, должен был привести назад к Леоне. |
A small party was left with Spangler to take up the trail of the American horse, which according to the tracker's forecast would lead back to the Leona. |
Ты оставила воду в ванной, что могло привести к затоплению, горящие свечи, которые могли спалить Лас-Вегас, штат Невада. |
You leave the bath filled, which could have caused water damage, candles lit, which could have burnt down Las Vegas, Nevada. |
Это может привести к длительным переговорам с последующей опасностью чрезмерной эксплуатации, если не будет достигнуто соглашение между соответствующими сторонами. |
This can lead to time-consuming negotiations with a consequent danger of overexploitation as a result of disagreement between the parties concerned. |
Every one of those links must hold for the mission to succeed. |
|
Не нужно ждать ситуации жизни и смерти, чтобы привести в порядок важные для вас отношения, чтобы открыть клетки вашей души и искать их в другом человеке. |
You don't have to wait for a life-or-death situation to clean up the relationships that matter to you, to offer the marrow of your soul and to seek it in another. |
Она может привести к некоторой форме зависимости, и позже нашли её связь с раком лёгких. |
It can also lead to some form of dependency and it has more recently been linked to lung cancer. |
Изменения в сфере таможенных пошлин, вызванные ликвидацией границ, которые должны привести к сокращению числа выплачиваемых пошлин. |
The change in the number of borders should reduce the number of duty payments, i.e. changes in customs duties. |
17.1.7.7 Должны быть предусмотрены средства для предотвращения поступления бензинового или дизельного топлива в бак СНГ, что может привести к:. |
Means shall be provided to prevent flows of petrol or diesel into the LPG fuel tank which could lead to:. |
Он перенес как сотрясение так и гипотермию, и то и другое могло привести к потере памяти. |
He's suffered both a mild concussion and hypothermia, either of which could result in memory loss. |
Резкие существенные изменения могут привести к длительной неудаче. |
Dramatic, rapid change could result in prolonged failure. |
Целенаправленное нарушение данного пункта может привести к ограничению Вашего доступа на сайт arancmijnordi на длительный срок. |
Purposeful infringement of the given point can lead to restriction of your access on a site arancmijnordi.am for a long term. |
Вы дали слишком большую дозу, и это может привести к нежелательным побочным эффектам. |
You overdose and it can have unfortunate side effects. |
- Мы, ученые, хорошо знакомы с математической теорией игр и понимаем, какие стратегии могут привести к победе или как минимум к ничьей, а какие – только к поражению. |
V.F.: We as scientists are well aware of mathematical game theory and understand what strategies could lead to a win or at least to a draw, and which of them will undoubtedly lose. |
С учетом (взятых из области фантазий) данных о раскрываемости преступлений порядка 50%, корпоративные преступления могут привести к штрафам, составляющим 10 — 20% от получаемой прибыли. |
Based on a (fantasy) detection rate of 50%, corporate crime may lead to fines that cost between 10-20%. |
Еще много можно было бы привести примеров так легко приобретенной и невольной популярности. |
Instances might be multiplied of this easily gained and unconscious popularity. |
Достаточно, мадам, чтобы привести их в восторг: возможность поупражняться в остроумии, поговорить о будущем наследнике... |
Enough to delight them... to exercise their tongues, to discuss patrimony. |
Он использует её под страхом кары, чтобы выразить чувства, чтобы привести свой мир хоть в какой-то порядок. |
He uses that at the risk of grave reprisal to... express his feelings to put his world into some kind of recognizable order |
Твое обжорство, имеет компульсивный характер, и может привести к ряду других обсессивных привычек. |
Ryan, your eating has a compulsive quality that's troubling, and it could open a gateway to other obsessive behavior. |
Вообщем, она очень ценный сотрудник и ты всегда жаловался, что тебе нужен кто-то чтобы привести твой офис в форму. |
Anyway, she's expensive, but you're always complaining About needing someone to whip your place into shape, |
У нас, возможно, и я повторяю, возможно, произошла дыра в безопасности. Что может привести к возможной, немного так,... |
We may, and I stress may, have had a breach of security that could lead to a possible, little, bitty,... |
Ощущение, что заберут всех, чтобы привести приговор в исполнения. |
It... it feels like we're all being taken for our date with the executioner. |
Место, к которому мы должны были привести его нашим разумом ... разорвано на куски, похоронено под 100 футами скалы. |
The site we were supposed to lead him to with our minds ... blown to pieces, buried under 100 feet of rock. |
Я понятия не имею, как это предложение могло привести тебя в недоумение... но просто чтобы уточнить, я отправляюсь за Полярный круг с Леонардом, Воловцем и Кутраппали. |
I don't know how that sentence could possibly confuse you but to elaborate, I am going to the Arctic Circle with Leonard, Wolowitz, and Koothrappali. |
Джентльмены, мы ищем главаря. И этот обманщик собирается привести нас к нему. |
Gentlemen, we're after Mr. Big, and this double-crossing fink is gonna lead us to him. |
You'd best make yourself presentable. |
|
Это хорошее помешательство, однако и такое, которое может привести к саморазрушению. |
It's a fine kind of madness, quite a potentially self-destructive kind of madness, too. |
Я шел к вам, - сказал он ему на ухо. - Мне приказано привести вас в префектуру. |
I was going to fetch you, said he in his ear. I have orders to take you to the Prefecture. |
You will allow me to bring Jane Fairfax? |
|
Results might lead us to the rave. |
|
Битва, могу предположить, ты сделал его гораздо более затруднительным, когда ты решил зарезать единственного ангела, кто действительно может привести нас к Метатрону. |
A fight, I might add, you made that much more complicated when you decided to stab the one angel who could actually get us to Metatron. |
Because you need to whip this team into shape. |
|
Принимая во внимание широкое распространение оружия, пьянство может привести к серьёзным последствиям. |
Considering there are many weapons in circulation, drunkness may lead to serious consequences. |
Прежде, чем мы займемся твоими требованиями, мы должны все привести в соответствие с буквой закона. |
Before we can deal with any of your concerns, we need to comply fully with the law. |
Not severe enough to cause respiratory failure. |
|
It will cost another 1 00 million just to bring it up to code. |
|
Она позволила привести мою 30летнюю дочь и мы отлично отдохнули. |
She let me bring my 30-year-old daughter along and we had a ball. |
Он рухнет в самое ближайшее время, если не привести его в порядок. |
It will cave in pretty soon if it isn't repaired. |
И поверь, скорее всего так даже будет лучше потому что работа с человеком, с которым тесно общаешься в жизни могла привести к неловкостям. |
look, believe me, you probably are gonna be better off because working with someone who you were involved with, you know, there could be some tension there. |
We just have to put the plan in motion. |
|
Ты подписываешь всякие документы, которые могут привести тебя бог знает куда? |
You sign sketchy, legally binding documents that could implicate you for God knows what? |
Гм... мисс Хейл, сегодня вы можете только привести в порядок эти записи. |
Well, Miss Hayle, all you can do for me today is reconcile these books. |
She gave her life to get you here. |
|
В случае ядерной войны, они могут привести сюда 14 подлодок и 3.000 людей. |
In the event of a nuclear war, they could get 14 submarines in here, and 3,000 people. |
Что ж, основываясь на своем опыте, сможете привести пример, когда вы из кожи вон лезли чтобы помочь своему клиенту? |
So, in your previous experience, can you give me an instance in which you went above and beyond the call of duty for a customer? |
Я могу привести репортёра через 20 минут, с камерами, спрашивающего почему ты преследуешь невинного инвалида с медалью за отвагу. |
I can have a reporter out here in 20 minutes, with cameras, asking why you are persecuting an innocent, handicapped medal of honor winner. |
Удар Сону, в частности, вызывает изменения в кровотоке что может привести к повреждению толстой кишки. |
The Sonu Strike, in particular, causes changes in blood flow that can damage the large intestine. |
Как бега могут привести в военное учреждение? |
Okay, so why do you run to a military facility? |
Вот я и подумал: загляну к вам, помогу немного. Привести в порядок одежду, зашить что-нибудь, ботинки почистить - всё, что потребуется. |
So I thought I'd look in and give you a hand, brushing, mending, cleaning shoes - whatever's needed. |
Даже в моём возрасте нужно какое-то время, чтобы привести себя в порядок. |
EVEN AT MY AGE, IT TAKES TIME AND PREPARATION. |
Надо вас привести в боевую готовность, -сказала она ей. |
You must put yourself on a war footing, said she. |
Даже если бы я сумел привести неопровержимые доказательства своей невиновности - это не произвело бы ни малейшего впечатления на здешних обывателей. |
Even if I could be cleared by valid evidence, it would make little difference to the blessed world here. |
Когда ты прекратишь мечтать, что они могут куда-то привести |
When you stop wishing they could lead somewhere. |
А пушечные ряды, направленные в одну сторону и грохочущие одинаково, к чему это может привести? |
A row of cannon, all pointing in the same direction and sounding the same, what would that be? |
Он тотчас же воротился, объявив мне, что его высокоблагородию некогда меня принять, а что он велел отвести меня в острог, а хозяюшку к себе привести. |
He returned almost directly, and told me his high mightiness, had not time to see me, and that he had bid me be taken to prison, and that my good woman be brought before him. |
Хубнер и Кистнер отметили, что большое количество произведенных картриджей могло привести к избыточному запасу, независимо от успеха E. T. |
Hubner and Kistner commented that the large number of produced cartridges may have resulted in excess inventory regardless of E.T.'s success. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может привести к обесцвечиванию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может привести к обесцвечиванию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, привести, к, обесцвечиванию . Также, к фразе «может привести к обесцвечиванию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.