Можно найти в литературе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
это можно - it’s possible
Что можно - What can
как можно видеть на фиг - as can be seen in fig
едва ли можно - there can scarcely be
вывод можно сделать - a conclusion can be drawn
вывод, который можно сделать - the conclusion that can be drawn
можно найти в Интернете по адресу - can be found online at
то можно предположить, что - it is safe to assume that
результаты можно увидеть - the results can be seen
можно рассматривать - can be looked at
Синонимы к можно: позволительно, дозволено, дозволяется, разрешено, позволяется, позволено, годится, разрешается, допускается, есть
Значение можно: Возможно, есть возможность.
Вы будете удивлены, чтобы найти - you will be surprised to find
Вы когда-нибудь пытались найти - have you ever tried to find
Вы можете найти детали - you can find the details
Вы можете найти это - you can find this
найти содержание - find content
ожидая найти - expecting to find
найти большие возможности - find great opportunities
найти воплощение в политике - be embodied in the policy
найти выполнение - find fulfillment
найти информацию о - find information regarding
Синонимы к найти: сделать, заметить, открыть, определенный, обнаружить, определить, выбрать, есть, освободить
ставить в скирды - shock
складывать в стог - stack
обрабатывать в патроне - chuck
бросать в жар - fling
в исправности - in good repair
уходить в отставку - resign
сохранять в прежнем положении - keep on
двусмысленная фраза в законе - joker
возникший в народе - arisen
нетерпимый в вопросах нравственности - intolerant of morals
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
сборник произведений классической литературы - literary classics book
богатое литературное наследие - rich literary heritage
Анализ литературных - analysis of literary
рекомендуемая по программе учебная литература - books at the recommended level
Викторианская литература - victorian literature
литература философии на - philosophy's literature
литературный арабский - literary arabic
мало литературы - little literature
Немецкая литература - german literature
феминистская литература - feminist literature
Синонимы к литературе: писательство
Этот труд можно рассматривать как сборник литературы по данной теме, начиная с последней четверти XVIII века. |
The work may be considered as a compendium of the literature on the subject, up to the last quarter of the eighteenth century. |
Оттуда люди могли изучать литературу, совершенствовать идеи, углублять наши знания, и можно было начинать академические области, такие как медицина или профессии. |
From there people were able to study literature, improve on ideas, further our knowledge, and academic fields such as the medical field or trades could be started. |
Если можно привести литературу, которая обсуждает этот вопрос, было бы интересно включить его не здесь, а в раздел библейской космологии. |
If literature can be cited that discusses the point, it would be interesting to include it, not here but at the Biblical cosmology section. |
Однако доказательства, подтверждающие такое поведение, отсутствуют; обзор эмпирической экономической литературы можно найти у Бонина, Джонса и Путтермана. |
Evidence supporting such behavior is lacking, however; a review of the empirical economics literature is found in Bonin, Jones, and Putterman. |
Помимо Маратхи, в его литературе можно проследить компоненты других языков, таких как санскрит, хинди, урду и арабский. |
Apart from Marathi, components of other languages such as Sanskrit, Hindi, Urdu and Arabic can also be traced in his literature. |
Тем не менее следы космологии можно найти в Вавилонской литературе и мифологии. |
Nevertheless, traces of cosmology can be found in Babylonian literature and mythology. |
Этот подход также можно проследить до Университетского студента, изучавшего образцы литературы Шекспира в 1893 году. |
The approach can also be traced back to a university student studying patterns in Shakespeare's literature in 1893. |
Таким образом, можно научиться видеть разницу между разговорным и литературными стилями почти автоматически. |
That's when you learn to distinguish almost automatically between oral and written styles. |
Возможно, подобные растяжки можно найти и в другой традиционной литературе. |
Perhaps similar stretches may be found in other traditional literature. |
В персидской литературе можно найти упоминания о женщинах еще в доисламские времена. |
In Persian literature one can find references to women as far back as Pre-Islamic times. |
Воспаление бипиторадиальной Бурсы или бипиторадиальный бурсит-это редкое заболевание, и в литературе можно найти лишь несколько сообщений. |
Inflammation of the bicipitoradial bursa or bicipitoradial bursitis is a rare condition and only few reports can be found in literature. |
Но, только Льюиса Кэррола, я полагаю, По настоящему можно назвать, главным литературным талантом, который выдержит проверку временем. |
But only Lewis Carroll, I suggest, can truly be judged a major literary talent who will stand the test of time. |
Таким образом, можно научиться видеть разницу между разговорным и литературными стилями почти автоматически. |
That's when you learn to distinguish almost automatically between oral and written styles. |
Сложные пассажи в искусственных гармониках можно найти в виртуозной скрипичной литературе, особенно 19-го и начала 20-го веков. |
Elaborate passages in artificial harmonics can be found in virtuoso violin literature, especially of the 19th and early 20th centuries. |
Автор коротких рассказов-это автор коротких рассказов, произведений художественной литературы, которые можно прочитать за один присест. |
A short story writer is a writer of short stories, works of fiction that can be read in a single sitting. |
Самые известные примеры литературы мудрости можно найти в Библии. |
The most famous examples of wisdom literature are found in the Bible. |
Аналогичные результаты южного происхождения в других таксономических группах можно найти в литературе. |
Similar results of southern origin in other taxonomic groups can be found in the literature. |
Другой пример в английской литературе можно найти в книге Уильяма Шекспира Генрих V. |
Another example in English literature is found in Henry V by William Shakespeare. |
Жанр не следует путать с возрастной категорией, по которой литературу можно классифицировать как взрослую, молодую или детскую. |
Genre should not be confused with age category, by which literature may be classified as either adult, young adult, or children's. |
Просматривая литературу, все сотни проведенных экспериментов, можно задаться единственным вопросом. |
And when you take the entire body of literature... all of the hundreds of experiments that have been done... you can ask a single question. |
О его приеме в Лондоне можно судить по неподписанной рецензии в литературном приложении Таймс от 21 июня 1917 года. |
Its reception in London can be gauged from an unsigned review in The Times Literary Supplement on 21 June 1917. |
В испанской литературе богемный импульс можно увидеть в пьесе Рамона дель Валье-Инклана Luces de Bohemia, опубликованной в 1920 году. |
In Spanish literature, the Bohemian impulse can be seen in Ramón del Valle-Inclán's play Luces de Bohemia, published in 1920. |
Ранняя литература о кино стремилась доказать, что кино также можно считать формой искусства. |
Early writing on film sought to argue that films could also be considered a form of art. |
Раввинская литература различается тем, как можно развить эту любовь, например, созерцая божественные деяния или наблюдая чудеса природы. |
Rabbinic literature differs as to how this love can be developed, e.g., by contemplating divine deeds or witnessing the marvels of nature. |
Важно то, что МОМ действительно сделала, когда оценивала существующую литературу, и это можно найти в самом докладе. |
What matters is what the IoM really did when it evaluated the existing literature and that can be found in the report itself. |
Среди его литературных остатков можно найти материалы для критического издания Персидского текста этой версии. |
Among his literary remains are to be found materials for a critical edition of the Persian text of this version. |
Рынок литературных произведений был невелик, и зарабатывать на жизнь можно было, только работая практически без остановки. |
The market for literary works was small and it was only possible to make a living by writing virtually non-stop. |
Современная афроамериканская литературная критика превратила фигуру трикстера в пример того, как можно преодолеть систему угнетения изнутри. |
Modern African American literary criticism has turned the trickster figure into an example of how it is possible to overcome a system of oppression from within. |
Ранний пример этой концепции в литературе можно найти в Илиаде Гомера. |
An early instance of this concept in literature may be found in Homer's Iliad. |
White papers may be considered grey literature. |
|
Наряду с кинематографом можно увидеть и литературу, содержащую самурайские влияния. |
Along with film, literature containing samurai influences are seen as well. |
В витринах-литература, открытки и сувениры, которые можно купить в кассах киосков. |
In the display cases, literature, postcards and souvenirs which can be bought at the cashiers booth. |
Например, в литературе можно найти модели индивидуального поведения при ограниченной рациональности и людей, страдающих от зависти. |
For example, models of individual behavior under bounded rationality and of people suffering from envy can be found in the literature. |
Можно найти интересную цитату (если поискать в сети, можно найти её в литературных источниках, входящих в основную программу изучения английского языка): Примерно в декабре 1910 года человеческая природа изменилась. |
A famous quotation can be found - if you look on the web, you can find it in literally scores of English core syllabuses - In or about December 1910, human nature changed. |
Огромное количество литературы можно найти в духовом ансамбле, в котором всегда есть партия для инструмента. |
A great amount of literature can be found in the wind ensemble, in which there is always a part for the instrument. |
Среди его самых известных работ можно найти трагедию Моцарт и Сальери, короткие рассказы Пиковая дама, Арап Петра Великого, Капитанская дочка, а также несколько известных сказок, среди них Сказка о попе и работнике его Балде, Сказка о царе Салтане, Сказка о золотом петушке, Сказка о рыбаке и рыбке и многие другие всемирно известные литературные произведения. |
Among his most famous works we can find the tragedy “Motsart and Salyeri”, short stories “The Queen of Spades”, “Peter the Great’s Negro”, “The Captain’s Daughter”, also some famous fairy-tales, such as “The Tale of the Priest and of His Workman Balda”, “The Tale of Tsar Saltan”, “the Tale of the Golden Cockerel”, “The Tale of the Fisherman and the Fish” and many other world-famous literature works. |
Присутствие доверенного лица в западной литературе можно проследить вплоть до греческой драмы и творчества Еврипида. |
The presence of the confidant in Western literature may be traced back to Greek drama and the work of Euripides. |
Одна из самых лучших вещей насчет нашей школьной библиотеки, это то, что здесь можно найти все виды книг, включая учебную литературу. |
One of the best things about our school library is that you can find all kinds of books there, including educational literature. |
In literature, larger numbers might be spelled out. |
|
Некоторые труды Платона и Аристотеля, таблицы законов Хаммурапи из Вавилона или даже ранние части Библии можно рассматривать как юридическую литературу. |
Some writings of Plato and Aristotle, the law tables of Hammurabi of Babylon, or even the early parts of the Bible could be seen as legal literature. |
Их можно встретить в художественной литературе и кино, и они варьируются от детей до зрелых персонажей. |
They can be found in fiction and film, and range from children to mature characters. |
Их литературное происхождение можно проследить до ведических источников через гимн 87 десятой мандалы Ригведы. |
Their literary origins can be traced to Vedic sources through Hymn 87 of the tenth mandala of the Rigveda. |
Имена гигантов можно найти в древних литературных источниках и надписях. |
Names for the Giants can be found in ancient literary sources and inscriptions. |
В современной английской литературе можно найти подобную свободу с непристойностью. |
In contemporary English literature similar freedom with obscenity can be found. |
Можно утверждать, что Индия была пионером в использовании сексуального образования через искусство и литературу. |
It may be argued that India pioneered the use of sexual education through art and literature. |
По мнению историка литературы Марко Ювана, произведение можно считать словенским национальным эпосом. |
According to the literary historian Marko Juvan, the work may be considered the Slovene national epic. |
They may be considered as grey literature. |
|
Можно найти десятки книг по теории литературы, погрязших в значениях и значениях, но только несколько из них относятся к Хомскому. |
One can find dozens of books of literary theory bogged down in signifiers and signifieds, but only a handful that refer to Chomsky. |
Наши учителя часто задают сложные домашние задания, которые можно выполнить только со специальной литературой. |
Our teachers often set difficult home tasks, which can be done only with special literature. |
Гомункулов можно найти в многовековой литературе. |
Homunculi can be found in centuries worth of literature. |
А слева можно видеть все центрифуги, которые мы пытаемся заменить. |
And to the left, you see all the centrifuges that we're trying to replace. |
Мы можем думать, что, разорвав связь между беременными женщинами и мамами и сексуальностью, можно избавиться от сексуального овеществления, что так они будут менее подвержены сексизму. |
We might think that because we divorce pregnant women and moms from sexuality, we are removing the constraints of sexual objectification. |
Я всегда стараюсь выглядеть как можно смешнее, когда утопаю под дождем. |
I always try to look funny when I'm drowning in the rain. |
В наши дни уже можно было найти лекарство от обычной простуды. |
You'd think we'd have found the cure for the common cold. |
Вероятно, это также можно обяснить тем, что теперь у вас есть фокус. |
And it may also be explained that now you have a focus. |
Но став жертвой какой-то одной формы предрассудков, можно научиться, каким образом избегать других форм дискриминации. |
But people who have suffered from one form of prejudice can learn from this how to escape from other forms of discrimination. |
Хотя до них можно было добраться через другие населенные пункты, эти люди были вынуждены покрывать огромные расстояния до мест хранения запасов продовольствия. |
While they remained reachable through alternative locations, they had to walk longer distances to reach food supplies. |
Кроме того, не связанные с персоналом ресурсы, которые можно непосредственно увязать с программой работы, отражаются в рамках соответствующих подпрограмм. |
Furthermore, non-staff resources that could be linked directly to the programme of work are presented under the respective subprogrammes. |
Но есть одна вещь, за которую можно благодарить. |
There's one thing to be thankful for. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «можно найти в литературе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «можно найти в литературе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: можно, найти, в, литературе . Также, к фразе «можно найти в литературе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.