Мои милые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мои милые - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
my darlings
Translate
мои милые -

- мои [местоимение]

местоимение: my, mine



Все, о чем они заботятся, это чтобы их милые маленькие девочки не сидели в школе рядом с какими-то большими переросшими неграми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All they are concerned about is to see that their sweet little girls are not required to sit in school alongside some big overgrown Negroes.

Да, премьер-министр, оказалось, что милые рыболовы, не такие уж супер-милые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Prime Minister. It would appear that the gentle fisherfolk are not so effing gentle after all.

Моя версия вашего осеннего семестра в Гриндейле - это все милые и веселятся и растут вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My pitch for your fall semester at Greendale is that everyone is nice and has fun and grows together.

В смысле, мы пришли, чтобы узнать, что у нас будет девочка и получить милые снимки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, we came to find out it was a girl and get some cute pictures.

Потому что с нами были милые, уважаемые белые люди, и нам нужно было это использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because all them nice, respectable white folks was with us, and we should've capitalized on that.

Да, но многие девушки на web-сайте не такие милые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah,but there's a lot of other girls on the website that - they're not nice.

Коллекция подонков Харви Дента или милые невинные граждане?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harvey Dent's most-wanted scumbag collection or the sweet and innocent civilians?

Он попробовал представить, какие милые материнские наставления давались дочерям в доме Куделок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried to imagine the cozy mother-daughter instruction rituals in the Koudelka household.

Потому что, когда все те милые люди в церкви взлетят до Небес в Экстазе, останемся только ты и я, для повторного населения Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause when all those nice churchgoing people get whooshed up to Heaven in the Rapture, gonna be just me and you left to repopulate the Earth.

Девочки, такие милые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girls he thinks are being polite.

Милые, сладкие детки, проливающие жемчужины невинных слез, утрите их, дороги мои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweet, gentle children. You who weep molten pearls of innocent tears, dry them, dear nippers.

Свои искренние страхи он громко выражал окружающим, но его милые нелепости не производили привычного впечатления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He loudly voiced his genuine fears to all around him, but his sweet absurdities did not make the usual impression.

Милые женщины и серьезные дискуссии о демократии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fluffy chicks and earnest discussions about democracy?

Обе они устали от долгой и тряской езды, продрогли на морозном ветру; но их милые лица быстро расцвели у веселого огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were stiff with their long and jolting drive from Whitcross, and chilled with the frosty night air; but their pleasant countenances expanded to the cheerful firelight.

Девочка опустила голову с растрёпанными волосами и, казалось, смотрела вниз, на свои милые ножки в атласных туфельках с золотыми розами вместо помпонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child bent her curly head and seemed to be looking down at her lovely little satin slippers with gold rosebuds instead of pompons.

И он делал милые вещи, например, когда он шел по дороге, он мог погладить столбики, думая, что это играют дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he did lovely things, like when he was walking along the road, he would pat bollards, thinking they were children playing.

Но Келли отметает все мои классные варианты, так что у меня новая стратегия: запрятать милые имена в море ужаснейших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Callie keeps shooting down all the cute names that I suggest, so my new strategy is to bury the cute names in a sea of terrible ones.

Все эти милые маленькие местные гостиницы, и уютные камины, и повсюду этот липкий кленовый сироп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have all those lovely little country inns, and, uh, cozy fires, and sticky maple syrup that gets everywhere.

Ваша честь, горожане, милые леди-присяжные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, townsfolk, lovely ladies of the jury.

Кому бы в голову пришло связывать эти милые сердцу старые домики с преступлением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who would associate crime with these dear old homesteads?

Немного вина, сыра, поболтаем, расскажем милые сердцу случаи из старого доброго времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wine, cheese, talk about old times, trade hilarious anecdotes of the good old days.

Когда-то я была молодой и милой и немного веселой, и... я умела рисовать те милые маленькие карикатуры

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to be young and cute and sort of funny, and... I could do those cute, little cartoons.

Должно быть, прихватила какие-нибудь милые безделушки из своих путешествий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must've picked up some nice tchotchkes on her travels.

Патти запекает яблоки в тесте изумительно. Ну что, миссис Уэстон, кажется, ваши уговоры подействовали и милые девицы согласны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patty makes an excellent apple-dumpling.Well, Mrs. Weston, you have prevailed, I hope, and these ladies will oblige us.

В любом случае, я рада, что ты этого не сделал, потому что мне нравятся уравновешенные, милые, умные, чувствительные, забавные парни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, I'm glad that you didn't, you know, because I like guys who are level-headed and sweet, smart, sensitive, funny.

Флоренс, Мейси, Дейзи... архаичные, знаю, но очень милые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Florence, Maisie, Daisy... retro, I know, but it's very sweet.

Твои старомодные замашки такие милые, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweet, in a retro sort of way. But...

Я нашла ее в секонд-хенде, где есть такие милые...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got it at the secondhand store that has all of this really cute...

Девушки милые и порядочные, по крайней мере некоторые из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they're very nice respectable girls, some of them.

Милые мои, проделали такое чудовищно длинное путешествие, но теперь вы дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear children, such a dreadfully long voyage, but you're home now.

Я просто хотела почувствовать себя невестой, знаете, хотела окунуться во все это: свадебные платья, милые подарки для невесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to feel like a bride-to-be, you know,

Когда милые уговоры хорошего копа, ни к чему не приводят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the good cop's namby-pamby approach gets us nowhere.

Если бы вы знали, господин Понмерси, как радовали меня ее милые румяные щечки! Я огорчался, когда она становилась хоть чуточку бледнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you only knew, Monsieur Pontmercy, her pretty rosy cheeks were my delight; when I saw her in the least pale, I was sad.

Я всегда считал необычайно маленькие тыквы самыми милые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always thought abnormally small pumpkins were kind of cute.

А если вы ушли с работы и совершенно ничем не были заняты Пальмы Валенсии или Милые ножки Элизабет могли привнести волшебство в вашу холодную, пустую комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you were out of work, for no charge at all, the Palm Trees of Valencia and Elisabeth's Lovely Legs could magically appear in your cold, bare room.

Так значит все эти милые вчерашние разговорчики насчет Ой, я вас поддержу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So was all that sweet talk yesterday about, oh, you got my back...

Ну, леса – милые, тёмные и густые, там любых трупов завались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the woods are lovely, dark, and deep, and full of dead bodies of all sorts.

Так сложилось, что эти милые леди... до шести будут гостить здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's, oddly enough, the same amount of time... that these young ladies have allotted to be your guests.

Ах!Что за восторг эти милые малютки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! those dear little children.

То есть, беспорядок мой, а все это милые штучки арендованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean the mess is mine but all the nice stuff is on loan.

Милые, хрустящие, чистые чеки, нахальные монеты медной чеканки, глубоко засунутые в карманы брюк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice crisp, clean cheques, pert pieces of copper coinage thrust deep into trouser pockets.

Если бы ты потрудилась узнать их, ты бы поняла, что они довольно милые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you got to know them, you might find some agreeable.

Милые молодые люди, пожалуйста, несите меня поосторожней!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear young men, be easy with me, if you please.

Ежели же их на все на четыре стороны выпустят: бегите, мол, милые, вытаращивши глаза! - ну, уж не знаю! Не знаю! не знаю! не знаю, что из этого выйдет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, if the government is going to turn them loose, give them absolute leeway-well, then, I don't know, I don't know, I don't know what it will come to.

Милые вы мои! - воскликнула она и протянула им руки. - Как я рада!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'My dears, she cried, extending a hand to each of them, 'how divine to see you!

Во-первых, туалеты в этом банке довольно милые, за исключением отсутствия окон или какой-либо еще возможности сбежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firstly, the restrooms here at the bank are quite lovely, excepting for the lack of windows or any other means of escape.

Все такие милые вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone's milling around.

Потом эти милые люди в очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then those sweet people waiting in line.

Посмотри на себя: взрослый парень с огромными руками и ногами, а хочет услышать милые глупости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at you, a strapping lad with huge hands and feet, wanting to hear sweet nothings.

Время от времени он говорит милые вещи, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says some nice things every once in a while, doesn't he

Вы двое такие милые, когда что-то обсуждаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You two are so cute when you put your heads together.

Если только это не милые юные блондинчики, в этом случае вы их усыновляете, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless they're cute, little blond boys, in which case, you adopt them?

Или тащи сюда своих знакомых, если они милые люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or bring them over if they're nice.

Вы не хотите пачкать ваши милые ручки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't want to dirty those pretty little hands of yours.

Я знаю ты думаешь, что эти милые непосредственные, спонтанные вопросы хорошо работают...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you think you've got this cute little spontaneous thing going...

У неё милые маленькие формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She got a cute little shape.

Нет. Они милые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, they've been nice.

И уж конечно, мы не хотим, чтобы милые маленькие дети, которые читают “о капитан, мой капитан, говорили, что их автор-гомо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we certainly don’t want the dear little children who recite “Oh Captain, My Captain” to be told its author was a homo.

Они милые и безобидные днем, но ночью они становятся большими ужасающими монстрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are cute and harmless in the day but at night, they become large terrifying monsters.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мои милые». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мои милые» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мои, милые . Также, к фразе «мои милые» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information