Морально нейтральным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
моральное разложение - moral decay
собственный моральный кодекс - own moral code
моральная жестокость - mental cruelty
блюститель моральных ценностей - custodian of moral values
влиять на моральный - influence on moral
общий моральный - common moral
сильные моральные ценности - strong moral values
моральная несостоятельность терроризма - moral bankruptcy of terrorism
морально сомнительна - morally questionable
моральный крестовый поход - moral crusade
Синонимы к морально: нравственно, этично, внутренне, душевно
нейтрализующий - neutralizing
нейтрален - neutral
выбросы CO2 нейтрализации - neutralise co2 emissions
нейтральное место - neutral venue
нейтральная плотность - neutral density
нейтральные комментарии - neutral comments
не нейтрален - not neutral
резистор цепи заземления нейтрали - neutral grounding resistor
трёхфазная система с незаземлённой нейтралью - isolated-neutral three-phase system
упразднить институт нейтралитета - abolish the institution of neutrality
Синонимы к нейтральным: сам за себя, холодный, безразличный, лояльный, индифферентный
Шнайдер стремился поставить диагноз психопатии на морально нейтральную и научную основу. |
Schneider sought to put psychopathy diagnoses on a morally neutral and scientific footing. |
Как я уже отмечал выше, нейтральное географическое описание должно быть частью введения, поскольку оно входит в основную статью. |
As I have already noted above, a neutral geographical description should be part of the introduction, as the main article includes this. |
Гнев прекрасно справляется с привлечением внимания, и если бы у Facebook был выбор, показывать ли вам новости, вызывающие гнев или нейтральные события, они бы выбрали первый вариант не потому, что кто-то сознательно это выберет, а потому, что это больше привлечёт ваше внимание. |
And so outrage works really well at getting attention, such that if Facebook had a choice between showing you the outrage feed and a calm newsfeed, they would want to show you the outrage feed, not because someone consciously chose that, but because that worked better at getting your attention. |
Может, он просто морально поддерживал ее в те тяжелые времена. |
Maybe he was providing emotional support during tough times. |
Кевин отпустил ручной тормоз, поставил рычаг переключения скоростей в нейтральное положение. |
Kevin released the emergency brake and put the car in neutral. |
Неприемлемо и морально недопустимо, чтобы народ был одновременно безоружным и незащищенным в результате международного бездействия. |
It is unacceptable and morally reprehensible for a people to be at once disarmed and unprotected because of international inaction. |
Девушек также били и издевались морально. |
Girls were beaten up and inflicted moral damage. |
Необходимо продолжать вести работу по повышению морально-этических требований, предъявляемых к деятельности военнослужащих, особенно в плане учета интересов женщин. |
Continued efforts are needed in raising the moral standards of the security forces, especially with regard to enhancing the gender perspective. |
И, если вы обещали нам защиту, то она должна быть как физической - так и морально-психологической! |
If you have agreed to keep us secure, that security must be psychological as well as physical. |
She's deteriorating every day, physically and mentally. |
|
Вы отвратительны физически, умственно неразвиты морально уродливы, вульгарны, тупы, глупы, эгоистичны. |
You are physically repulsive, intellectually retarded morally reprehensible, vulgar, insensitive, selfish, stupid. |
В обеих партиях в политике есть хорошие люди, которые закрывают на это глаза, потому что если они признают существование этого, они будут морально обязаны произвести большие перемены. |
There are good people, who are in politics in both parties who hold this at arm's length because if they acknowledge it and recognize it, then the moral imperative to make big changes is inescapable. |
Мне нужно, чтобы через 45 минут вы пришли на встречу, будете морально поддерживать клиента. |
I need you at a meet and greet in 45 minutes to hand-hold a client. |
But I'll be here all night rooting you on. |
|
Думаю надо посмотреть мой новый дом и морально поддержать ее перед экзаменами. |
So I figured I'd check out my new home and give her moral support for finals. |
Можно не любить панибратства, а можно физически и морально унижать людей. |
There's having no bedside manner, and then there is being physically and emotionally abusive. |
Если команда Скарлотти достанет Бекерса, даже нейтральные страны ООН согласятся с предложением Сенатора Уорда |
If Scarlotti's team takes out Beckers, even the neutral U.N. countries are gonna fall in line with Senator Ward's proposal. |
Если бы я открыл коробку, и там были улики, я был бы морально обязан передать их стороне обвинения. |
If I had opened this box, and there was evidence, morally I would have been compelled to share it with the prosecution. |
И джедаи могут посещать нейтральные миры, например, Мандалор. |
And jedi are allowed to travel to neutral worlds like Mandalore. |
Морально некорректным или не совсем верным? |
Like morally correct, or right as in accurate? |
Лейтенант Ухура, передайте Звёздному флоту, что нас вытесняет в Нейтральную Зону неизвестный корабль Федерации. |
Lieutenant Uhura, contact Starfleet. Tell them we were pursued into the Neutral Zone by an unmarked Federation ship. |
Эпикур был гедонистом, то есть он учил, что то, что доставляет удовольствие, морально хорошо, а то, что причиняет боль, морально плохо. |
Epicurus was a hedonist, meaning he taught that what is pleasurable is morally good and what is painful is morally evil. |
По-прежнему ли оспаривается нейтральность статьи? |
Is the neutrality of the article still in dispute? |
Камю склонялся к анархизму, тенденция, которая усилилась в 1950-х годах, когда он пришел к убеждению, что советская модель морально обанкротилась. |
Camus leaned towards anarchism, a tendency that intensified in the 1950s, when he came to believe that the Soviet model was morally bankrupt. |
Деяния, которые широко рассматривались бы как морально императивные, остаются правонарушениями, подлежащими суровому наказанию. |
Acts which would widely be considered morally imperative remain offenses subject to heavy penalties. |
К концу XIX века эти институты расширяли и укрепляли традиции женщин как воспитателей и руководителей американских морально-этических ценностей. |
By the late 19th century, these institutions were extending and reinforcing the tradition of women as educators and supervisors of American moral and ethical values. |
Неучтивость может иметь нейтральный эффект, поскольку она может ничего не дать, но она может иметь отрицательный эффект, приводящий к блокировке. |
Incivility may have a neutral effect, in that it may accomplish nothing, but it may have the negative effect of resulting in a block. |
Обратите внимание, что непарный электрон не подразумевает заряд - свободные радикалы могут быть положительно заряженными, отрицательно заряженными или нейтральными. |
Note that the unpaired electron does not imply charge - free radicals can be positively charged, negatively charged, or neutral. |
Нет никаких архивных дебатов о важности геологов, и до сих пор единственные ответы в этом разделе были положительными или нейтральными. |
There aren't any archived debates on the importance of geologists, and so far the only responses in this section have been positive or neutral. |
Она стала очень осторожной, эмоционально сдержанной, и она начала носить нейтральную одежду и то, что станет ее фирменной косичкой. |
She became very wary, emotionally guarded, and she began wearing gender-neutral clothing and what would become her trademark cornrows. |
Мы должны сообщать только то, что достоверные источники говорят о нем в проверяемых ссылках, хороших, плохих и нейтральных. |
We should only report what reliable sources have said about him in verifiable references, good, bad and neutral. |
Я не буду голосовать, я просто останусь нейтральным здесь, потому что, честно говоря, я действительно не знаю, что мне делать с этим. |
I won't vote, I'll just remain neutral here, because honestly, I don't really know what I should do about that. |
Оппоненты утверждают, что правила сетевой нейтральности будут сдерживать инвестиции в улучшение широкополосной инфраструктуры и пытаться исправить то, что не нарушено. |
Opponents claim net neutrality regulations would deter investment into improving broadband infrastructure and try to fix something that isn't broken. |
Слово умер нейтрально и точно; избегайте эвфемизмов, таких как умер. |
The word died is neutral and accurate; avoid euphemisms such as passed away. |
Соединенные Штаты поначалу оставались нейтральными, хотя даже будучи нейтральными, они стали важным поставщиком военной техники для союзников. |
The United States initially remained neutral, though even while neutral it became an important supplier of war materiel to the Allies. |
Эта статья должна, по крайней мере, иметь тег нейтральность этой статьи оспаривается. |
This article should at least have a 'The neutrality of this article is disputed' tag. |
ФАС должна быть всеобъемлющей и нейтральной по своему характеру. |
FAs need to be comprehensive and neutral in nature. |
Оба они нейтральны в гендерном отношении в том смысле, что не относятся к мужчинам или женщинам, но они не используются для обозначения людей, за исключением особых обстоятельств. |
Both are gender-neutral in the sense of not referring to male or female, but they are not used to refer to human beings except in specific circumstances. |
Почти все страны и территории мира участвовали во Второй мировой войне. большинство из них были нейтральны в начале, но только несколько стран оставались нейтральными до конца. |
Nearly every country and territory in the world participated in World War II. Most were neutral at the beginning, but only a few nations remained neutral to the end. |
Эта статья поддается проверке, хорошо написана, нейтральна и т. д. |
This article is verifiable, well written, neutral, etc. |
Затем он указывает на противоречия и говорит точно, где и как НКТ реагирует на них-я считаю, что это довольно хорошо и довольно нейтрально. |
Then it points to controversy and says exactly where and how the NKT responds to them-I reckon thats pretty good and pretty neutral. |
Как правило, синонимичные сайты считаются нейтральными. |
Typically, synonymous sites are assumed to be neutral. |
Группа оставалась весьма нейтральной в своих выводах. |
The group remained very neutral in their findings. |
Можно было бы просто сказать это более нейтрально, но я думаю, что должны быть представлены некоторые подтверждающие доказательства, а не только его собственные мемуары. |
One could simply word it more neutrally, but I think that some corroborating evidence should be provided, rather than just his own memoir. |
Настоящий вопрос заключается в том, можно ли написать соответствующее нейтральное предложение. |
The real question is whether a suitably neutral sentence can be written. |
В мае 1940 года англичане вторглись в нейтральную Исландию, но когда началась война, экспедиция уже была отложена. |
In May 1940, the British invaded neutral Iceland, but when the war had started the expedition had already been shelved. |
Последнее, в частности, является нейтральным термином, который скрывает потерю человеческой жизни в интересах сохранения имиджа воюющей стороны. |
The last one, especially, is a neutral term that obscures the loss of human life, in the interest of preserving the warring party's image. |
Выражение данное условие кажется мне нейтральной формулировкой по отношению к различным мнениям здесь. |
Saying 'given' a condition seems to me to be neutral wording with respect to the differing opinions here. |
Ситуация отличается диалектом, и в некоторых регионах, особенно на Тайване, нейтральный тон является относительно редким явлением. |
The situation differs by dialect, and in some regions, notably Taiwan, the neutral tone is relatively uncommon. |
As stated, I thought the section was neutral. |
|
Это совершенно нейтральный тон, который ничего не говорит о ее мотивах использования этого термина. |
That's a completely neutral tone that doesn't imply anything about her motivations for using the term. |
У многих животных новый вид будет демонстрировать вложенный паттерн в нейтральном генетическом разнообразии, что не отменяет различия. |
In plenty of animals a new species will show a nested pattern in the neutral genetic diversity, that doesn't invalidate the distinction. |
Может ли кто-нибудь объяснить, почему эта статья-в ее нынешнем виде-не является нейтральной? |
Can someone explain how this article-as it stands-is anything but neutral? |
Только ссылки на Human Rights Watch, Лорда Эйвбери можно считать нейтральными. |
Only the references to Human Rights Watch, Lord Avebury can be regarded neutral. |
Задача состоит в том, чтобы определить, уместны ли ссылки и где это так, в теле статьи они относятся к нейтральному контексту. |
The task is to determine whether the links are appropriate and where is so, in the body of the article they belong in neutral context. |
Но зверство - это совершенно хорошее, нейтральное слово. |
But 'atrocity' is a perfectly good, neutral word. |
Нам нужно привлечь хорошо осведомленного нейтрального редактора, и было бы лучше удалить статью, Пока это не будет сделано. |
We need to involve a knowledgeable neutral editor, and it would be best to remove the article until this can be done. |
В современном употреблении этот термин часто заменяется более нейтральными для суждений терминами, такими как добрачный секс или внебрачный секс. |
In modern usage, the term is often replaced with a more judgment-neutral terms like premarital sex or extramarital sex. |
Что же касается представителей эмоциональной культуры, занимающихся бизнесом в нейтральной культуре, то их не должно отпугивать отсутствие эмоций. |
As for those from an emotional culture doing business in a neutral culture, they should not be put off by a lack of emotion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «морально нейтральным».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «морально нейтральным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: морально, нейтральным . Также, к фразе «морально нейтральным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.