Мёртвая зыбь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мёртвая зыбь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dead swell
Translate
мёртвая зыбь -

- зыбь [имя существительное]

имя существительное: swell, ripple, riffle, chop, lop



Зато началась мертвая зыбь; я чувствовал тошноту и едва был в состоянии удерживать руль, когда вдруг увидел на юге высокую линию берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these gave place to a heavy swell; I felt sick and hardly able to hold the rudder, when suddenly I saw a line of high land towards the south.

Мертвая жара продолжалась неделю; 19 марта Бельке использовал свою обычную тактику точечного огня для победы под номером 12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dead heat lasted for a week; on 19 March, Boelcke used his usual tactics of pointblank fire for victory number 12.

Мертвая собака, предполагают убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A-a dead dog, foul play suspected.

Это была бесконечная пустота, мертвая, не откликающаяся ни единым жизненным звуком, зловеще-лучезарная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an endless void, with not a color or a sound, but radiant with sinister splendor.

У твоего отца были усы, и они выглядели как мертвая скрюченная крыса у него под носом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father did, and it looked like a rat curled up and died under his nostrils.

Я предполагаю, что должны быть и другие статьи, подобные этому Сингори, где единственная ссылка-это мертвая ссылка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am assuming, there must be other articles like this Singori, where the only reference is a dead link.

Знакома ли вам та мертвая тишина, которая наступает перед сумерками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know that great pause that comes upon things before the dusk?

Мертвая женщина найдена в отельном номере сенатора Уолш, возможно передозировка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dead woman found in hotel room with Walsh, possible overdose.

Все смеялись, ржали, дразнили друг друга, пока санитар не подошел к следующему человеку, - тут в комнате наступила мертвая тишина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone was roaring, laughing and kidding one another, until the black boy moved on and stopped in front of the next man, and the room was suddenly absolutely quiet.

137 метров в высоту, 177 км в час, тройная мертвая петля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four hundred and fifty feet tall, 110 miles an hour... triple corkscrew loop.

Она немного болтливая и немного мёртвая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a little bit mouthy, little bit dead.

Оказалось, что это Мертвая голова, очень редкостный экземпляр, как раз недостававший ему для коллекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a death's-head, of extreme rarity apparently, that was still wanting from his collection.

Мертвая тишина стояла вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a deathly silence all around.

Наступила мертвая тишина, и вскоре из палатки донесся дикий грохот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A numbing silence followed, and then a riotous din rose from inside his tent.

Та мертвая фэйра, Райли... Ее перетащили отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That dead Fae, Riley- -she was dragged from here.

На снимках Маринера-4 была сухая, покрытая кратерами планета, похожая на пустыню и вроде бы мертвая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mariner 4 images revealed a dry cratered desert like and seemingly dead planet.

Я провел весь день на солнце. Бросая макеты со склада, потому что у спецагента Ланди есть подозрение,что мертвая женщина связана с большим серийным убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent all afternoon in the sun throwing dummies off a warehouse, 'cause Super Agent Lundy has a hunch that the dead woman is connected to this big serial killer case.

Их нашли на следующее утро в доме рядом с голубым фонарем мертвая девушка и великий воин его шею обвивал драгоценный подарок Чень Хуаня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found them there the next morning... in their room above the Blue Lantern... the dead child and the warlord... with Cheng Huan's love gift coiled about his neck.

Слушай, ты не можешь просто уйти от Билла Брэкстона и ожидать, что он рухнет, как мёртвая собака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now look, you don't just walk away from Bill Braxton and expect him to roll over like a dead dog.

Оказывается, мертвая рыба делает очень кооперативные сюжеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, turns out dead fish make very cooperative subjects.

Мертвая ткань, которая никак не истлеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dead tissue that won't decompose.

Отряд проскакал, настала мертвая тишина; потом набежали алебардщики Баркера - они со всех ног гнались за конниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For one mortal minute after that amazing cavalcade had spun past, there was dead stillness on the empty road. And then came Barker and all his halberdiers running like devils in the track of them.

Но мертвая тишина царила вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a stillness as of death hung over the plantation.

Ну, думаю, она - прагматичная женщина до мозга костей, а её дочь ценнее живая, чем мёртвая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I think there's a pragmatic woman under all that crazy, and her daughter's more valuable alive than dead.

Но в помещении по-прежнему стояла мертвая тишина, и я не без робости стал описывать, Как меня загнали на борт снаряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The silence persisted, and with some diffidence I described how I had been put aboard the projectile.

Она задохнулась; в комнате стояла мертвая тишина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She choked and there was a dead silence in the room.

Не смейте к ней подходить, мертвая она не менее опасна, чем живая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't go near him, he's just as dangerous dead as alive.

Вы скорее мертвая, чем живая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are more dead than alive.'

Потом, когда я, наконец-то, приземлилась, я даже не знала... толи я мертвая, толи живая, толи еще что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then when I finally landed, I didn't even know... if I was dead or alive or what.

Боюсь, здесь у нас - мертвая зона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a bit of a blind spot, I'm afraid.

Эрик, здесь мертвая зона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eric, we've got a blind spot over here.

Только мёртвая Соня на вертолетной площадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just Sonya lying dead on the helipad.

Мёртвая ночь за окном; изредка потрескивает мороз, люди сидят у стола и молчат, как мороженые рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dead night lay outside the window, now and again the ice cracked. The others sat at the table in silence, like frozen fish.

Да, но не радуйся, Гиббс, потому что эта точная копия - мертвая копия, действительно мертвая копия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but don't get too excited, Gibbs, 'cause he's a dead ringer, like, dead ringer, like, really, really dead ringer.

Эта мертвая девчонкабомба замедленного действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dead girl's a time bomb.

Наша сестра лежит мертвая под обвалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our sister dead under a mountain.

Может я и посмешище, но мертвая ассистентка Белого Дома носила ребенка от главы администрации вице-президента... звучит как неплохая тема для статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may be a joke, but dead White House intern was carrying V.P. aide's love child... that sure sounds like a story to me.

И только прикоснувшись к ней, почувствовал, что за нею мертвая тишина, тишина, создать которую - он уже знал это в свои восемнадцать лет - один человек не может.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only as he put his hand on the door that he became aware of complete silence beyond it, a silence which he at eighteen knew that it would take more than one person to make.

Ага, сильно мертвая Лори Эйст этому доказательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, it proved to be downright deadly for Lori Aest.

Сказать, что она мёртвая уже два часа, чтобы защитить себя и дорогого Рэймонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to put the clock back two hours would protect both you and dear Raymond.

Мертвая Берлинская девушка сидела в том черном польском спортивном автомобиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dead Berlin girl was sitting in that black Polish sports car.

Мужу пациентки больше нравится не мертвая жена...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patient's husband prefers her not dead.

Рука его, словно мертвая, не ответила на крепкое пожатие старого джентльмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His hand lay as if dead in the old gentleman's grasp.

Мертвая ограниченная деревенщина на полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a dead closeted hillbilly on the floor.

Это была мертвая зона два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been a dead zone for like two years.

Мёртвая, как камбала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dead as a pollock.

Она лежала в объятиях Тома не то чтобы совсем мертвая, но так, будто все ее силы, вся энергия оставили ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lay in his arms, not exactly inert, but as though all the strength, all the vitality, had gone out of her.

Стояла мертвая тишина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything was deathly quiet.

Мертвая клавиша-это особый вид ключа-модификатора, который вместо того, чтобы удерживаться при ударе другой клавиши, нажимается и отпускается перед другой клавишей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dead key is a special kind of a modifier key that, instead of being held while another key is struck, is pressed and released before the other key.

Во всех других отношениях Уран выглядел как динамически мертвая планета 1986 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all other respects Uranus looked like a dynamically dead planet in 1986.

Lamium purpureum, известный как красная мертвая крапива, пурпурная мертвая крапива, пурпурный Архангел или великденче, является травянистым цветущим растением, родом из Европы и Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lamium purpureum, known as red dead-nettle, purple dead-nettle, purple archangel, or velikdenche, is a herbaceous flowering plant native to Europe and Asia.

Изаак Уолтон утверждал, что английский поэт-метафизик Джон Донн видел двойника своей жены в 1617 году в Париже, в ту же ночь, когда у них родилась мертвая дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Izaak Walton claimed that English metaphysical poet John Donne saw his wife's doppelgänger in 1617 in Paris, on the same night as the stillbirth of their daughter.

Элемент сосуда - это тогда мертвая клетка, но та, которая все еще имеет функцию и все еще защищена окружающими живыми клетками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vessel element is then a dead cell, but one that still has a function, and is still being protected by surrounding living cells.

Она могла обходиться без сна год и один день,могла спать, как мертвая, месяц и даже больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could do without sleep for a year and a day;She could sleep like a corpse, for a month and more.

Может быть, мы имеем здесь нераскрытого гениального художника, который добрался туда первым, или же мертвая акула-это вовсе не искусство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we perhaps have here an undiscovered artist of genius, who got there first, or is it that a dead shark isn’t art at all?

Есть мертвая ссылка с 2008 года и тег, требующий обновления с 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a dead link from 2008 and a needs updating tag from 2007.

Мертвая ось, также называемая ленивой осью, не является частью трансмиссии, а вместо этого свободно вращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dead axle, also called a lazy axle, is not part of the drivetrain, but is instead free-rotating.

Возможно, именно его жизнь легла в основу романа Стивена Кинга Мертвая зона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His life may also have been the basis for the Stephen King novel The Dead Zone.

Мертвая зона, расположенная в средней плоскости, может замедлить поток материи через диск, что препятствует достижению устойчивого состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dead zone located at the mid-plane can slow down the flow of matter through the disk which prohibits achieving a steady state.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мёртвая зыбь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мёртвая зыбь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мёртвая, зыбь . Также, к фразе «мёртвая зыбь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information