Набить крышку на ящик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
набить оскомину кому-л - dry mouth smb
набить - fill
набить сундук одеждой - stow a trunk with clothes
набить кому-л. морду - to smash smb.'s face in разг.
набить желудок - line one's stomach
набить трубку табаком - tamp tobacco in pipe
набить подушку соломой - stuff a cushion with straw
набить брюхо - fill maw
набить мощности - to fill to capacity
набить парус - to crowd sail
Синонимы к набить: набивать, заполнить, заполнять, восполнить, наполнить, сломать, устранить, разбить, наполнять, ломать
положите крышку на - put the lid on
открывать крышку - unscrew cap
еще один гвоздь в крышку гроба - another nail in the coffin
захлопнуть крышку шкатулки - slam down the lid of the box
крышку бачка - reservoir cap
крышку сканера - scanner lid
установите крышку - fit the cap
откройте переднюю крышку и удалите - open the front cover and remove
подорвал мою крышку - blew my cover
удалить защитную крышку - remove the protective cover
Синонимы к крышку: залито, охватывать, заполнить, покрова, обложка, покрывают, наводнений
ночевка на открытом воздухе - camp
владеть на правах аренды - tenant
выводить на орбиту - put into orbit
представлять на рассмотрение - submit for consideration
заход на цель - approach to the target
похожий на персик - peachy
подрумянивать на огне - toast
похожий на воск - waxy
перерыв на чашку кофе - coffee break
перенести на другое место - reestablish
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: box, case, bin, kit, chest, locker, coffer, receptacle, cage, panel
выдвижной ящик комода - drawer drawer
сыграть в ящик - draw a box
выдвижной ящик для столовых приборов - cutlery insert
планка ящика - box cleat
машина для сборки ящиков или коробок - box erecting machine
в ящике стола - in the desk drawer
в ящике или цистерне - boxed or tanked
взломать ящик - prize open a box
новый почтовый ящик - new mailbox
ящик для загрузки грунта и смешивания с водой при намывном способе работ - sluice box
Синонимы к ящик: электронная почта, институт, завод, телевизор, гроб, коробка, чемодан, творило, касса
Рядом по земле потекла струйка бензина из переполненного бака; тот, кто заправлял машину, отложил шланг и защелкнул крышку. |
By their side a little petrol flooded out from the full tank on to the road; one of the men removed the hose and slammed the snap catch of the filler cap with a metallic clang. |
You could lift up a manhole cover: We just made a fresh pot. |
|
Глухие толчки доносились до нее сквозь деревянную полированную крышку, сквозь атласную обивку. |
She heard the dull thudding through the polished coffin wood, through the satin coffin lining. |
Vimes firmly closed the lid on the sniggering demon. |
|
Марк вынул из кармана пиджака небольшую коробку и аккуратно снял крышку. |
Mark pulled out the little box from his jacket pocket, and carefully lifted the lid. |
Хатч подняла ее, повернула блокиратор и потянула наружную крышку люка на себя. |
She opened up, twisted the release, and pulled on the door. |
В мужском туалете я глотнул виски, затем завернул крышку, убрал фляжку в карман пиджака. |
In the men's room I had a drink of whiskey from the flask, then capped it and put it back in my jacket pocket. |
Потом вытаскивает бурбон, думает, отвинчивает крышку и пьет. |
He takes out the bottle of bourbon, thinks about it, then unscrews the top and drinks. |
Found the cap in the trash with a pinhole in it. |
|
Он разжал кулак и показал коробку Стаклеру, потом осторожно снял крышку. |
He opened his hand and displayed the box to Stuckler, then carefully removed the lid. |
Прошлась по патио, покрутилась вокруг одного из кофейных столиков, подняла крышку. |
Walked across the patio, fumbled around with one of the coffee tables for a minute and raised the lid. |
Комплект элементов папки переплетной включает переднюю крышку с корешком и заднюю крышку. |
The set of binder elements comprises a front cover with a spine and a back cover. |
Он обнаружил, что крышку поднять невозможно. |
He found it impossible to lift the lid. |
The air lifts the lid when the water boils. |
|
Закройте крышку, но замки не защёлкивайте. |
Close the lid, but don't snap the locks. |
We'll get you bed okay, just keep a lid on it... |
|
Нужно проделать четких четыре действия, чтобы открыть крышку одной из этих колб, и мы никогда не открываем их вне бака. |
It takes four distinct steps to remove a cap from one of these flasks, and we never open a flask outside of the tank. |
Если процесс аукциона оказывался под контролем небольшой группы элит, доступ мог использоваться для того, чтобы выслужиться и набить карманы влиятельных олигархов страны. |
With a small group of elites controlling the auction process, access could be used to curry favor and to line the pockets of the country’s entrenched oligarchs. |
Finally he saw the hatch cover, and light inside. |
|
I probably loosened it up for you though. |
|
Если попытаться склеить крышку чайника... |
If you try and glue a teapot lid back together again... |
Набить и обработать надо, придурок. |
It's g to stuffed and treated, you idiot. |
Убираем крышку, обеспечивая доступ к поверхности мозга. |
Removing the skull to access the dura. |
Меня поставили на крышку люка. |
They stood me on the trap door. |
А теперь не мог бы ты вернуть мне крышку распределителя? |
Now, could you please give me my distributor cap back? |
Нам всё ещё нужно найти крышку распределителя. |
We still need to find a distributor cap. |
Okay now Pooch, ease off the top just real slowly. |
|
Lift the lid, Sophie whispered, standing over him, beside Langdon. |
|
Клаус установил крышку люка на место и тщательно затянул болтами. |
Klaus bolted the lid carefully into place. |
Ей удалось открыть крышку гроба, но не удалось сдвинуть тяжёлую каменную плиту. |
She managed to push open the lid, though not the heavy stone slab. |
Прикрыв коробку своим носовым платком, он осторожно поднял крышку. |
He opened the lid with his handkerchief. |
She put the letters back in the lap secretary and closed the lid. |
|
He opened the lid at the back and examined the pyrotechnic pyramids. |
|
Может быть если я сдамся, и позволю им себя убить, ...набить опилками и повесить у камина. |
If I hand myself over, let them kill me, stuff me and hang me over their mantelpiece... |
You take the cap off... and put this funnel down her neck. |
|
Элиза подняла крышку и вынула старомодное шерстяное платье из альпаки с шелковой нижней юбкой. |
?lise lifted the lid and took out an old-fashioned alpaca dress with a silk underskirt. |
Надо было дать тебе набить ему морду. |
I should have let you rough him up. |
Упершись руками в крышку саркофага со стороны изголовья, они приготовились толкать мраморную глыбу. |
Bracing their hands against the marble covering near the head of the tomb, they planted their feet and prepared to push. |
И вот как добропорядочный гость в чужом доме я снимаю крышку с крысиного яда, но в качестве компромисса просто оставляю банку на верхней полке. |
I take the cover off the rat poison, but compromise by simply leaving the box on the top shelf. |
Эстер взяла ложку, открыла крышку кастрюли и стала аккуратно собирать жир с поверхности бульона, сливая его в банку. |
She picked up a spoon and bent over the pot. Carefully she skimmed the heavy fat globules from the surface and put them in a jar. |
Разве я не говорил, что случается, Если не надеть крышку на объектив? |
Didn't I always tell you what happens if you leave the cap off the lens? |
Отмечаетесь у охранника возле двери, делаете свои дела, закрываете крышку. |
You check with the CO at the door, you do your business, you put the lid back on. |
Found a manhole cover, about ten metres this way. |
|
Том смотрел, как они осторожно надели крышку блока на шпильки. |
Tom watched while they set the heavy head gently down over the head bolts and dropped it evenly. |
После этого он закрыл тяжелую крышку и дважды повернул ключ в замке. |
Then he closed the heavy lid and used the key to lock it tight. |
Ее мать положила ее руку на туалетный бачок и опустила крышку. |
Her mother held her hand on the toilet bowl and... slammed the lid down. |
I put a nail in its coffin. |
|
Он помещал их в крышку, связывал иглой и веревкой или клеем, в зависимости от требований просителя. |
He put them within the cover bound them with a needle and rope or with glue, according to the demands of the requester. |
Скипс и Ригби оба умудряются извлечь крышку из снежков, позволяя Мордехаю написать окончание, чтобы снежки исчезли и все вернулось в норму. |
Skips and Rigby both manage to retrieve the cover from Snowballs, allowing Mordecai to write an ending to make Snowballs disappear and everything go back to normal. |
Ошеломляющий успех таких, как It Hot, считается одним из последних гвоздей в крышку гроба для Кодекса Хейса. |
The overwhelming success of Some Like It Hot is considered one of the final nails in the coffin for the Hays Code. |
Этот рычаг ручного переключения передач непосредственно крепится к трансмиссии и достаточно длинный, чтобы снять крышку первичного привода или ременную передачу. |
This hand shifter lever is directly mounted to the transmission and is just long enough to clear the primary drive cover or belt drive. |
Разочаровывающая реакция на второй альбом Coming Up For Air стала последним гвоздем в крышку гроба оригинальной группы. |
A disappointing reaction to Coming Up For Air, the second album, was the final nail in the coffin of the original band. |
Оба пола носят погоны, а не нашивки на рукавах, а также медали, комбинированную крышку и меч. |
Both genders wear shoulder boards rather than sleeve stripes, as well as medals, combination cover, and sword. |
Чтобы установить принтер, пришлось снять крышку лампы и лампочки. |
To install the printer, the lamp cover and light bulbs had to be removed. |
Для снижения веса Mitsubishi использовала пластиковую кулачковую крышку и впускной коллектор, а также двухслойный выпускной коллектор из нержавеющей стали. |
To reduce weight, Mitsubishi used a plastic cam cover and intake manifold and double-layer stainless steel exhaust manifold. |
Небольшие ледяные лунки также можно держать открытыми, держа крышку / верхнюю часть над отверстием, чтобы предотвратить образование льда. |
Small ice-holes can also be kept open by keeping a lid/top over the hole to prevent ice forming. |
Затем из рулона плотной бумажной ленты вырезают бумажную торцевую крышку и вставляют ее для удержания свободного выброса заряда. |
A paper end cap is then cut from a roll of heavy paper tape and inserted to retain the loose ejection charge. |
Иногда описываемый как прототип современных танков, бронетранспортер Леонардо представлял собой коническую крышку, вдохновленную панцирем черепахи. |
Sometimes described as a prototype of modern tanks, Leonardo's armored vehicle represented a conical cover inspired by a turtle's shell. |
Последний гвоздь в крышку гроба для броненосного крейсерского типа был заложен в разработку бронебойных снарядов под названием capped armor-piercing shell. |
The final nail in the coffin for the armored cruiser type was in a development in armor-piercing shells called capped armor-piercing shell. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «набить крышку на ящик».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «набить крышку на ящик» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: набить, крышку, на, ящик . Также, к фразе «набить крышку на ящик» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.