Наименование агента - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кодовое наименование - code name
прежнее наименование - former name
десять наименований - ten titles
наименование и адрес производителя - name and address of the manufacturer
наименование и принадлежность - name and affiliation
наименование лица, подписавшего - name of person signing
наименование партнера - name of the partner
Наименование предмета - kaupungin
наименования мест происхождения - appellations of origin
фирменное наименование и - brand name and
Синонимы к наименование: имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, деноминация, достоинство, стоимость, назначение
Значение наименование: То же, что название (в 1 знач.).
к окружающей среде агента - environmental friendly agent
кличка агента - agent nickname
жидкость вспенивающего агента - liquid blowing agent
свойства агента - agent properties
назначение агента - appointing an agent
найти агента - find an agent
обслуживание агента - maintenance agent
нахождение агента - finding agent
резервуар для холодильного агента - coolant reservoir
объявление агента - ad agent
Синонимы к агента: агентка
Why did McCarthy single out the new agent, Flynn Carroll? |
|
Она прославилась своей способностью положительно влиять на свой имидж в средствах массовой информации, не прибегая к услугам публициста или агента. |
She became noted for her ability to positively influence her public image through the media, without employing a publicist or an agent. |
Нам удалось распознать последний образ в зрительном нерве агента Скотта до его гибели. |
We managed to resolve the last image in Agent Scott's optic nerve before he died. |
Генеральный прокурор отстранил агента Купера от должности до окончания расследования. |
Agent Cooper was relieved of duty by the Attorney General until my inquiry is complete. |
Ты превратила ее в умного, сильного и способного Агента. |
You've transformed her into an Agent who's smart and tough and capable. |
И тем не менее, его всё время отправляли на задание как агента глубокого прикрытия. |
And yet, he was repeatedly put into the field as a deep cover operative. |
Мне нужен полный анализ личного дела агента Реган и документы по её служебному разбирательству к 04:00. |
I want a full review of Agent Regan's files, and a debriefing on our paper trail with her by 04:00. |
нет, для меня это неподходящее и оскорбительное наименование. |
It's just inappropriate in everyway, and it's an insult. |
Хоть Бюро очень разочаровано потерей агента вашего калибра мы уверенны, что это решение сыграет положительную роль для обоих сторон. |
Though the Bureau is saddened to lose an agent of your caliber we're confident that this decision will best serve all parties involved. |
Парни, внимательно выслушайте агента Самнера. |
Now, drivers, give the Agent Sumner your undivided attention. |
Тебя не телефонные звонки должны сейчас волновать, а то, что ты проведешь за решеткой 10 лет, потому что выдавал себя за агента ФБР. |
Phone calls are not of paramount importance to you right now. It's that you're gonna spend ten years for impersonating a federal agent. |
Ты был руководителем убитого агента. |
You were the supervisor of an agent who got killed. |
Это ты помогаешь террористам сбежать, устроив охоту на агента Пэрриш. |
You're the one helping the terrorist escape by chasing after Agent Parrish. |
Предложение агента истекает в Октябре. |
And the offer from the developer expires in October. |
Или может быть, ты имеешь в виду нескончаемые помехи этого дурацкого федерального агента и то, как она искалечила все |
Or maybe you're referring to the never-ending interference of that twit federal agent and how she has crippled everything |
Неизвестный раскрыл тайну смерти Джека Уайлдера, а также обличил агента ФБР Дилана Родса, который был кротом группировки в бюро. |
The trick was on them, however, as we learned of the miraculous resurrection of Jack Wilder. And the stunning revelation that FBI Agent Dylan Rhodes has been working as a mole within the Bureau. |
Сказали, что... два ящика подержанных запчастей... для агента Калласа. |
It says right here... two crates of secondhand podracer parts... for Agent Kallus. |
Только я не учел, что человек, в которого вы меня превратили, убил федерального агента, потому что тот хотел арестовать его за растление малолетних. |
Only I didn't realize that the man you turned me into shot a federal agent because he was about to be arrested for child molestation charges. |
Как и загадочное исчезновение агента ФБР прибавляет много дополнительной работы остальным агентам. |
As is making an FBI agent mysteriously disappear, creating lots of extra work for everyone in that agent's office. |
Вот как вы держите слово! - вскричал Жак Коллен, обращаясь к г-ну де Гранвилю. -Спросите вашего двуличного агента, где он меня поймал. |
And this, said Jacques Collin, addressing Monsieur de Granville, is the way you keep your word! - Ask your double-faced agent where he took me. |
Состояние агента, при котором требования демократически выбранного авторитета противоречат совести. |
The agentic state, in which the demands of the democratically installed authority conflict with conscience. |
Теперь всё зависит от вас, найдите агента провокатора, прежде чем она вас уничтожит. |
Find the Agent Provocateur before she destroys you. |
Может статься, единственная грубейшая ошибка агента Кин, то, что она спасла самозванца, притворявшегося ее верным мужем, предпочтя, удерживать его в плену на ржавом заброшенном корабле. |
In what may be Agent Keen's single greatest lapse in judgment, she saved the imposter pretending to be her devoted husband, opting, instead, to hold him captive in the rusty hull of an abandoned ship. |
Отвечать коротко и заканчивать почтительным наименованием. |
Answer in short sentences and end with honorifics. |
Мы выписали ордер на Антуана Джейкоби, он главный подозреваемый, согласно данным агента Харрис. |
We are serving warrant on one Antoine Jacoby, our primary suspect, according to Agent Harris's cross-checks. |
Смотрите, что только что принесли для агента Дженнифер Джаро. |
Guess what just came to the reception desk for an Agent Jennifer Jareau. |
Разум агента Бартовски очень скоро будет подвержен паранойе, слабоумию, психозу. Возможно и хуже. |
Agent Bartowski's mind will soon succumb to paranoia, dementia, psychosis, possibly worse. |
Agent Carlisle is highly regarded within the Bureau. |
|
You knocked Agent Fitz unconscious. |
|
Ведь задач куратора - направлять агента-нелегала? |
The handler's role is to guide the undercover agent in the field. |
А если я так говорю... это значит, что вы удостоены чести стать напарником... агента коррумпированной западной империи. |
And if I may say so, you found the right... decadent, corrupt Western agent... as a partner. |
Увеличим вашу скорость до агента Гордон. |
Bring you up to speed on Agent Gordon. |
Я уверен, агент Рейнолдс держал вас в курсе дела о наших действиях с момента похищения агента Бёрнса прошлой ночью. |
I believe agent Reynolds has brought you up to speed on our progress since agent Burns' abduction last night. |
У нас агент, внедрённый в оперативный отдел Компании, который может раздобыть информацию о её нахождении и расположении агента, следящего за ней. |
We have an asset embedded in the Company operations room who is able to access the details of her location and the position of her bird-dog. |
Хотите, чтобы я спросила у агента Скалли о том как она полетит? |
Do you need me to askAgent Scully about her travel plans? |
Maybe I ought to hire a press agent. |
|
Я также подтвердил у агента Холли, что она всегда работала с помощником... |
And I also confirmed with Holly's booking agent that she always worked with an assistant... |
Here are your temporary NSF papers. |
|
Мой удар был вызван потерей крови от двух пулевых отверстий, подарок от американского агента. |
My stroke was caused by blood loss from two bullet holes. Compliments of an American operative. |
Один бывший игрок команды Янки, два игрока ведущей лиги, один из НХЛ, два представителя хедж-фонда и два агента спецслужб. |
One former Yankee, two current major leaguers, one NHL, two hedge fund guys, and two Secret Service agents. |
Понял, потому что их раны агента секр. службы, что стоял рядом со мной брызнула кровь. |
I understood because the Secret Service agent standing next to me erupted in a spray of blood. |
If you are so curious, then ask directly PSS Agent Han Tae Kyeong. |
|
Вы имеете право хранить молчание. И Ричард - имей ввиду, что преднамеренное убийство Федерального агента и жены офицера полиции перед несовершеннолетним это отягощающие обстоятельства. |
You have the right to remain silent, and, Richard- please do, because the premeditated murder of a Federal agent and a police officer's wife in front of their minor child is special circumstances. |
По словам Алессандры, его агента, он не явился вчера на автограф-сессию в Бостоне, как и не зарегистрировался в Берлингтоне. |
That was his agent, Alessandra. She says he missed his book signing in Boston yesterday, and he didn't check in to Burlington either. |
В клетке Алькатраса была система наименований коридоров, названных в честь главных американских улиц и достопримечательностей. |
Alcatraz cellhouse had a corridor naming system named after major American streets and landmarks. |
Требования варьируются в зависимости от штата, но после некоторого периода работы в качестве агента, можно вернуться в класс и проверить, чтобы стать брокером. |
Requirements vary by state but after some period of time working as an agent, one may return to the classroom and test to become a broker. |
Это интенциональная динамика агента, и она продолжается до тех пор, пока он не достигнет своей цели. |
This is the agent's intentional dynamics, and continues on until he achieves his goal. |
Сюжет основан на Бэтмене, правительственном агенте США, пытающемся победить японского агента доктора Дака, в разгар Второй мировой войны. |
The plot is based on Batman, a US government agent, attempting to defeat the Japanese agent Dr. Daka, at the height of World War II. |
Прежде чем специалист по расследованию нажмет кнопку на панели управления агента, он должен знать, что, скорее всего, произойдет дальше. |
Before the case officer pushes a button on the agent's control panel, he should know what is likely to happen next. |
Поскольку он не имеет запаха, его используют в качестве антипенного агента в растворах моющих средств, а также в различных эмульсиях, красках и клеях. |
As it has no odour, it is used as an anti-foaming agent in detergent solutions, and in various emulsions, paints, and adhesives. |
Присвоение ему имени дьякон было частью того, что стало постоянным наименованием британских самоходных орудий с церковными титулами. |
Giving it the name Deacon was part of what became consistent naming of British self-propelled guns with ecclesiastical titles. |
В мае 2000 года Хендерсон был освобожден Mets и быстро подписал контракт в качестве свободного агента с Seattle Mariners. |
In May 2000, Henderson was released by the Mets, and quickly signed as a free agent with the Seattle Mariners. |
26 апреля 2004 года Паркер был подписан Джексонвиллскими ягуарами в качестве свободного агента. |
On April 26, 2004, Parker was signed as an undrafted free agent by the Jacksonville Jaguars. |
В июне 1941 года ФБР арестовало 33 немецких агента, которые были частью сети Себольда. |
In June 1941, the FBI arrested 33 German agents that were part of Sebold's network. |
Перекрестная реактивность, в общем смысле, - это реактивность наблюдаемого агента, который инициирует реакции вне ожидаемой основной реакции. |
Cross-reactivity, in a general sense, is the reactivity of an observed agent which initiates reactions outside the main reaction expected. |
Ежов объявил об аресте ягоды за контрабанду алмазов, коррупцию и работу в качестве немецкого агента с момента вступления в партию в 1917 году. |
Yezhov announced Yagoda's arrest for diamond smuggling, corruption, and working as a German agent since joining the party in 1917. |
Примерно через девять лет агент советского посольства Черток принимает Волова, агента КГБ, под видом помощника секретаря. |
About nine years later, Soviet embassy agent Chertok receives Volov, a KGB agent using the guise of an assistant clerk. |
Самость агента находится над всем, что включает в себя принятие решений, самоконтроль, принятие ответственности в ситуациях и активное реагирование. |
The agent self resides over everything that involves decision making, self-control, taking charge in situations, and actively responding. |
Проститутки инков были изолированы от других людей и жили под наблюдением правительственного агента. |
Inca prostitutes were segregated from other people and lived under the supervision of a government agent. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наименование агента».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наименование агента» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наименование, агента . Также, к фразе «наименование агента» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.