Найду работу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Найду работу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
I'll find a job
Translate
найду работу -



Даже миссис Роуз видела его работу странноватой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even Mr Rose said his work was eccentric.

Система цифровой валюты Bitcoin вознаграждает таких добытчиков (в биткоинах, естественно) за их кропотливую работу с цифрами, которая крайне важна для того, чтобы анонимная платежная система Bitcoin работала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bitcoin digital currency system rewards miners (in Bitcoins, natch) for their number-crunching work, which is essential to keeping the anonymous Bitcoin currency system working.

Я взялся за эту работу в качестве руководителя проекта с NCC в Оденсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've accepted that job as project manager with NCC in Odense.

Мы нашли ему работу служащим в местной судоходной фирме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found him a job as a clerk in a local shipping firm.

Тебе дают бесплатную комнату и питание за твою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they give you free room and board for your labor.

Подожди здёсь, я найду своих друзёй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait here while I find my friends.

Я хочу поблагодарить Секретариат за работу по своевременной подготовке проекта доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish to thank the Secretariat for the work it put into preparing the draft report on time.

В Трудовом кодексе предусмотрено, что на период вдовьего срока после смерти своего мужа, который составляет четыре месяца и десять дней, женщина сохраняет свою работу и заработную плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Labour Code stipulates that a woman shall retain her job and salary during the 4 months and 10 days of the mourning period following the loss of her husband.

Хотите сказать, мне работу сменить надо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're saying I have to change jobs?

Я думаю, что Человек с Воздушными Шариками был дезинсектором, но затем сменил работу между третьей и четвертой жертвами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the Balloon Man was an exterminator, but then changed jobs between victims three and four.

Еще один успешно сдавший конкурсные экзамены кандидат из Коморских Островов был принят на работу в секретариат ОПФПООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An additional successful candidate from the Comoros was placed in the UNJSPF secretariat.

С марта оно также осуществляет на национальном уровне регистрацию иностранцев и возглавило работу по разработке новой национальной политики по миграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since March, it has also undertaken a nationwide registration of aliens and has taken the lead in drafting a new national migration policy.

Или: Я найду способ посоревноваться с тобой, и победить по итогам этого соревнования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, I'm going to find some way to compete with you and come out on top as a result of that.

Я знала, что однажды я найду ее, или мы найдем друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew I would find her someday, or we would find each other.

Очевидно, что компания Siemens, осознавая преимущества жесткости рынка труда, сделала необычный шаг, обещая своим сотрудникам работу на всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, Siemens, apparently conscious of the benefits of labor-market rigidity, has taken the unusual step of promising its employees a job for life.

Найти работу и наладить свою жизнь ты всегда успеешь, а паб закрывается через пять часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can sort your life out anytime, the pub closes in five hours.

Он делал всю за работу за своих дядек. Загнать лошадей в конюшню свиней накормить - они всё сваливали на Роберта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did everything that his bigger uncles should be doing... because it was their duty to move horses... and to make sure that the pigs were fed, and they left all of that work for Robert.

Я ненавижу работу и рыбью чешую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate hard work and fish scales.

Работу, которая приведет к распространению оружия массового уничтожения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work that spawned weapons of mass destruction?

Я согласна на сэконд-хэнд, но я найду способ оставить себе ЭТО платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been going to the thrift store, but I'm going to find a way to keep that dress.

Финн Нильсен, пока дело не разрослось, занимался и агитпропом и одновременно в качестве прикрытия вел работу в старом, насквозь прогнившем подполье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finn Nielsen handled agitprop when it was simpler as well as dangerous job of continuing to front for and put cover-up activity into older, spyridden underground.

Если выступишь там сегодня, я с радостью найду Делорес доходную работу в Маяке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you make that show tonight, I'll gladly secure Delores gainful employment at the Lighthouse.

Делай все что хочешь; ты не сможешь избавиться от них, потому что я найду еще и еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twist and squirm all you want; you can't outlast them, because I'll have another, and another.

Пойду найду себе огромный Тик-так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to go get, like, a big-an Tic Tac right now.

После этого ты закончишь работу, а затем наступит день выплат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, you finish the job, and it's payday.

Они наняли Абрино для убийства, но она запорол работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ordered Abrino to do the hit, but he botched the job.

А так мисс Хессингтон сохранила свои активы, а я, в свою очередь, был щедро вознагражден за работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, Ms. Hessington retained a valuable asset, and I, in turn, was compensated for a job well done.

Ну, если я найду здесь что-нибудь острое и проколю дырочку в перчатке моего скафандра, я смогу использовать выходящий воздух как двигатель и долететь до вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if I can find something sharp in here and poke a hole in the glove of my EVA suit. I could use the escaping air as a thruster and fly towards you.

Я думал, что если продолжу, если буду упорен, то найду их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew if I stayed on 'em, if I persevered, I'd find 'em.

Вот только найду новый секундомер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can find another stopwatch.

Если не сможешь привезти мне бревна к понедельнику, то скажи сейчас, тогда я найду кого-то другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... but if you can't get me lumber by Monday, tell me now, because I'm gonna find someone who can.

Я найду, чем занять ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been keeping her filled in.

Я собираюсь рыться в твоей голове, найду твой самый большой страх, и позволю, чтобы он тебя съел живьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to dig inside your head, Find your worst fear, and make it eat you alive.

Вот что, ребята, я вроде как нетерпеливый, так что я пойду найду кого-то чтобы дунуть с ним на улице, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell you what, boys, I'm kind ofjonesing, so I'm gonna find someone I can bum a smoke off of outside, all right?

Когда я стану королем, я найду этих чудовищ и убью их всех!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I'm king, I'lI hunt the monsters down and slay them all!

Я думаю, что я найду кого-нибудь менее враждебного, чтобы учить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'll find someone less hostile to teach her.

Надеюсь, мне повезет и я найду Джейми до того, как поднимут тревогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a bit of luck I'll be able to find Jamie before the alarm is sounded.

Я обещаю, я буду продолжать поиски. Пока я ни найду маленький чёрный ключик к книге Дианы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promise I'll keep searching till I find the little black key to Diana's book.

Я перевёз его сюда из Бостона, так что как только я найду Квинна, он предстанет перед судом здесь, в Майами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I flew him down here from Boston so the minute I find Quinn, he takes the stand here in Miami.

Бери её, я найду другой выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get her, I'm going to find a way around.

И я сказал вам, если не найду другой путь, то правительство потребует эту землю по закону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I told you if I couldn't find a way around, the U.S. Government would rightfully claim its land.

А я знала, что если это найду, то навсегда буду спасена и никогда-никогда не буду больше страдать от холода или голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know if I could find it, I'd be safe forever and ever and never be cold or hungry again.

Я найду себя в моде, Китти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've found my thing in Fashion, Kitty.

Ладно, я тебя найду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, I'Il catch up with you.

Я найду работу и заработаю деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to work and earn money.

Я найду тебе отель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to find you a BB.

И когда найду... пощады не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I do there will be no mercy.

Но все-таки кое-какие найду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I will find some more of them.

Если я начну листать все книги, то найду каталог мужчин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I look through all of the books will I find a catalogue of men?

Я найду его, - сказал он, - не говорите мне, что его здесь нет, я его найду, хоть бы мне пришлось искать его до Страшного суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I will find it, he cried; you may pretend he is not here, but I will find him, though I dig forever!

С этого дня и до того момента, когда я найду самурая, пахнущего подсолнухами, я решила вести дневник, чтобы не забыть это путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've made up my mind that starting today, I'm going to keep this diary until I find the samurai who smells of sunflowers so that I won 't forget this journey.

Я с легкостью найду ему замену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can easy find someone else.

Да посвети же мне, болван, - сказал носильщик, отошедший в сторону, - иначе я никогда не найду, что мне нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give us a light, said the other bearer, or I shall never find what I am looking for.

Я снова найду аргументы, чтобы тебя убедить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll convince you again.

Я найду администратора, который будет нейтрален и предотвратит продолжение этого вандализма, если я обнаружу, что он снова стирается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will find an administrator who is neutral and will prevent this vandalism from continuing if I find it to be erased again.

Я найду соответствующие условия для вашего образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will find the relevent WP for your education.

Я найду подходящий вторичный источник и внесу изменения, если только не будет обоснованных возражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will search out an appropriate secondary source and make the change, unless there is reasoned objection.

Хотя я и не знаю вашего имени сейчас, я быстро найду его, и вам не понравится, что я выступаю в гражданском суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I don't know your name now, I will find it quickly and you will not likemfacing me in civil court.

Может быть, я вернусь позже и решу перенести эту страницу, если не найду разумных возражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I'll come back later and decide to move this page, unless I find reasonable objections.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «найду работу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «найду работу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: найду, работу . Также, к фразе «найду работу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information