Направление света - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: direction, directing, route, trend, style, line, course, way, heading, drift
направление справа налево - direction right to left
поперечное направление - broadside direction
была направлена на повышение - was aimed at enhancing
была также направлена - was also aimed
провешивать направление - materialize line
Действие и направление - action and direction
истинное направление - true direction
направлена на повышение информированности - aims to promote awareness
направление вектора - vector direction
направление потока материала - direction of material flow
Синонимы к направление: направление, течение, курс, отношение, выравнивание, указание, ордер, путевка, инструктаж, назначение
Значение направление: Линия движения; путь развития.
полный света - full of light
знание света - world knowledge
пропускание света - light transmittance
взрывной источник света - explosive light source
блокировки света - light blocking
Допуск света - tolerance of light
воздействие ультрафиолетового света - exposure to ultra violet light
количество света - amounts of light
Международный год света и света на основе технологий - international year of light and light-based technologies
ручной переключатель ближнего света фар - hand-operated dip switch
Синонимы к света: знать, деть, мир, земля, общество, белый свет, солнце, цвета, огонь
Шестнадцать храмов, расположенных по углам рядов, обращены в двух направлениях; остальные 208 строений открыты только в одном из четырех сторон света. |
The sixteen temples located at the corners of the rows face two directions; the remaining 208 structures open to only one of the four cardinal directions. |
Полноволновая пластина вводит разность фаз ровно на одну длину волны между двумя направлениями поляризации, для одной длины волны света. |
A full-wave plate introduces a phase difference of exactly one wavelength between the two polarization directions, for one wavelength of light. |
Некоторые кристаллы, благодаря эффектам, описанным кристаллической оптикой, проявляют дихроизм, преимущественное поглощение света, поляризованного в определенных направлениях. |
Certain crystals, due to the effects described by crystal optics, show dichroism, preferential absorption of light which is polarized in particular directions. |
Эти светильники и более традиционные пятна слежения добавляют направление и движение к соответствующим характеристикам света. |
These fixtures and the more traditional follow spots add direction and motion to the relevant characteristics of light. |
Луч неполяризованного света, проходящий через кристалл, делится на два луча перпендикулярной поляризации, направленных под разными углами, называемых двойной рефракцией. |
A ray of unpolarized light passing through the crystal divides into two rays of perpendicular polarization directed at different angles, called double refraction. |
Используя нелинейно-оптические процессы, можно точно изменить направление распространения и изменение фазы пучка света. |
It is possible, using nonlinear optical processes, to exactly reverse the propagation direction and phase variation of a beam of light. |
Для света, движущегося перпендикулярно оптической оси, лучи будут иметь одно и то же направление. |
For light traveling perpendicularly to the optical axis the beams will have the same direction. |
Основная тема - вокруг основных элементов центрального пространства, периферийных зон, направления относительно солнечного света и относительных функций пространств. |
The basic theme is around core elements of central space, peripheral zones, direction with respect to sunlight, and relative functions of the spaces. |
И постороннему наблюдателю кажется, что сияние света идет в обратном направлении, и что пространство сошло с ума. |
So for those on a distant ship it would seem as if light rays were speeding in reverse and all of space were going mad |
После смерти Эйнштейна в 1968 году Бергман написал новую книгу, в которой утверждал, что векторная скорость света может менять направление, но не скорость. |
After Einstein died Bergmann wrote a new book in 1968 claiming that vector light velocity could change direction but not speed. |
Другие ассоциации включают север как направление света, зимний сезон и число шесть. |
Other associations include north as the cardinal direction, winter season and the number six. |
Путь закрыт, так как начальное и конечное направления света совпадают, а поляризация представляет собой вектор, касательный к сфере. |
The path is closed since initial and final directions of the light coincide, and the polarization is a vector tangent to the sphere. |
] был исландский шпат, и что викинги использовали его свойство поляризации света, чтобы сказать направление солнца в пасмурные дни для навигационных целей. |
] was Iceland spar, and that Vikings used its light-polarizing property to tell the direction of the sun on cloudy days for navigational purposes. |
В растениях криптохромы опосредуют фототропизм, или направленный рост к источнику света, в ответ на синий свет. |
In plants, cryptochromes mediate phototropism, or directional growth toward a light source, in response to blue light. |
В некоторых материалах показатель преломления зависит от поляризации и направления распространения света. |
In some materials the refractive index depends on the polarization and propagation direction of the light. |
Эти фотоны распространялись бы со скоростью, меньшей скорости света, определенной специальной теорией относительности, и имели бы три направления поляризации. |
These photons would propagate at less than the speed of light defined by special relativity and have three directions of polarization. |
горизонтальное направление света, излучаемого ходовым огнем, в плоскости осевой линии либо в параллельной ей плоскости, обозначаемое в настоящем стандарте в качестве 0°либо направления прямо по курсу |
horizontal direction of radiation of a navigation light in the centre-line plane or parallel to it, designated in this standard either as 0°or “dead ahead” |
Поляризация свободно распространяющегося света всегда перпендикулярна направлению движения света. |
The polarization of freely propagating light is always perpendicular to the direction in which the light is travelling. |
Существенным отличием от других источников света является то, что свет является более направленным, т. е. излучается более узким пучком. |
A significant difference from other light sources is that the light is more directional, i.e., emitted as a narrower beam. |
Направление/обнаружение поляризованного света используется пчелами для ориентации, особенно в пасмурные дни. |
Polarized light direction/detection is used by bees to orient themselves, especially on cloudy days. |
Таким образом, эта группа также, по-видимому, имеет аллоцентрическую МТЛ, но основанную на направлениях сторон света, а не на географических объектах. |
Therefore, this group also appears to have an allocentric MTL, but based on the cardinal directions instead of geographical features. |
Главные движения совершались за пределы нашей экваториальной родины, Африки, в другие части Старого света, и самым последним направлением был Новый Свет. |
Major moves, outside of our equatorial homeland, from Africa into other parts of the Old World, and most recently, into the New World. |
Если бы для измерения скорости света в обратном направлении использовались нескрученные линейки и несветящиеся часы, то результатом были бы дисперсия и анизотропия. |
If unshrunken rulers and an unslowed clock were used to measure light's round-trip speed, then the result would be variance and anisotropy. |
Юг - это одно из четырех направлений света, или точек компаса. |
South is one of the four cardinal directions or compass points. |
У некоторых видов обезьян как Нового Света, так и Старого Света область МТ содержит высокую концентрацию направленно-селективных нейронов. |
In several species of both New World monkeys and Old World monkeys the MT area contains a high concentration of direction-selective neurons. |
Луч света, направленный в этот миг на Жана Вальжана, исходил из фонаря полицейского дозора, проверявшего правый берег. |
That which was directed at Jean Valjean at that moment, was the lantern of the patrol of the right bank. |
Однако угол поляризации линейно поляризованного света, производимого QWP, зависит от направленности циркулярно поляризованного света, входящего в QWP. |
However, the angle of polarization of the linearly polarized light produced by a QWP depends on the handedness of the circularly polarized light entering the QWP. |
Передние противотуманные фары обеспечивают широкий, бар-образный луч света с резким срезом в верхней части, и вообще направлены и установлены низко. |
Front fog lamps provide a wide, bar-shaped beam of light with a sharp cutoff at the top, and are generally aimed and mounted low. |
Двулучепреломление-это оптическое свойство материала, имеющего показатель преломления, который зависит от поляризации и направления распространения света. |
Birefringence is the optical property of a material having a refractive index that depends on the polarization and propagation direction of light. |
Оптика, предназначенная для распределения света в нужном направлении, встроена в сам отражатель, а не в линзу. |
The optics to distribute the light in the desired pattern are designed into the reflector itself, rather than into the lens. |
Карта также помечена, чтобы показать направления сторон света. |
The map also is marked to show the cardinal directions. |
В производстве пластмасс дымка определяется как процент света, который отклоняется более чем на 2,5° от направления входящего света. |
In plastic production, haze is defined as the percentage of light that is deflected more than 2.5° from the incoming light direction. |
Несколько голограмм могут содержать информацию об одном и том же распределении света, испускаемого в различных направлениях. |
Several holograms may keep information about the same distribution of light, emitted to various directions. |
Луч света разделен разделителем лучей, и разделенные лучи пропущены в противоположных направлениях через трубу текущей воды. |
A beam of light is divided by a beam splitter, and the split beams are passed in opposite directions through a tube of flowing water. |
Женщина, сидевшая на велосипедном седле в центре стены, растворилась в мощном потоке света, направленном на нее. |
The woman sitting on a bicycle saddle in the center of a wall was dissolved in the powerful stream of light directed on her. |
Чем больше размер частиц, тем больше света рассеивается в прямом направлении. |
The greater the particle size, the more of the light is scattered in the forward direction. |
Водорастворимая краска, содержащаяся в письме, будет перенесена в зеркальном отражении на папиросную бумагу, которую затем можно будет прочитать в обратном направлении, поднеся ее к источнику света. |
The water-soluble dye in the writing would be transferred in its mirror image to the tissue paper, which could then be read in verso by holding it up to a light source. |
Небо было звездное, и я объяснял ей знаки Зодиака и указал на Марс, на яркую точку света около зенита, куда было направлено столько телескопов. |
It was starlight and I explained the Signs of the Zodiac to her, and pointed out Mars, a bright dot of light creeping zenithward, towards which so many telescopes were pointed. |
Панельные плиты используют отражающую панель для направления солнечного света на изолированный контейнер и достижения температур, сравнимых с коробчатыми плитами. |
Panel cookers use a reflective panel to direct sunlight onto an insulated container and reach temperatures comparable to box cookers. |
В зависимости от направления и интенсивности умело манипулируемого света сцена, казалось бы, меняется. |
Depending on the direction and intensity of the skillfully manipulated light, the scene would appear to change. |
Самой гравитации Солнца достаточно, чтобы менять направление света. |
The sun's gravitational pull is sufficient to bend light itself. |
Он использовал направленный луч света для управления телевизором, оснащенным четырьмя фотоэлементами в углах экрана. |
It used a directional beam of light to control a television outfitted with four photo cells in the corners of the screen. |
Светодиодные лампы часто имеют характеристики направленного света. |
LED lamps often have directional light characteristics. |
Во время Кембрийского взрыва развитие глаза быстро ускорилось, с радикальными улучшениями в обработке изображений и определении направления света. |
During the Cambrian explosion, the development of the eye accelerated rapidly, with radical improvements in image-processing and detection of light direction. |
Луч света разделен разделителем лучей, и разделенные лучи пропущены в противоположных направлениях через трубу текущей воды. |
Still, the theory continued to develop at a steady pace thanks to the work of a handful of devotees. |
В циркулярно поляризованном свете направление электрического поля вращается с частотой света, либо по часовой стрелке, либо против часовой стрелки. |
In circularly polarized light the direction of the electric field rotates at the frequency of the light, either clockwise or counter-clockwise. |
Магнитное поле, выровненное в направлении света, распространяющегося через материал, вызовет вращение плоскости линейной поляризации. |
A magnetic field aligned in the direction of light propagating through a material will cause the rotation of the plane of linear polarization. |
Все молекулы в растворе подвергаются воздействию света, и все молекулы рассеивают свет во всех направлениях. |
All of the molecules in the solution are being hit with the light and all of the molecules diffract the light in all directions. |
Дополнительная нагрузка на вершину задается применением двух направленных источников света, идеально расположенных на бесконечном расстоянии друг от друга. |
Additional vertex load is given by applying two directional light sources ideally located infinitely far away. |
И наконец, нам нужно знать, что электрическое и магнитное поля в свете всегда перпендикулярны друг другу, а также перпендикулярны направлению движения света. |
Finally, we need to know that the electric and magnetic fields in light are always perpendicular to each other and also perpendicular to the direction of travel for the light. |
Долгие периоды тьмы, постепенно увеличивающие облачка света и порхания моих я в снопах сияния. |
The long darks, the growings of nebulous lights, and the fluttering apparitional selves that dawned through the growing light! |
Харниш сделал несколько туров вальса, меняя направление, и, когда перестала кружиться голова, повел зрителей к стойке. |
And so, reversing at times, Daylight waltzed off his dizziness and led the way to the bar. |
К счастью для нас, в могиле света не так чтобы очень много, так что эта малышка... |
Luckily for us there isn't a lot of light six feet under, which is why this little beauty... |
Ну знаете, глупые сказки о вурдалаках, которых можно спугнуть чесноком; вампирах, страшащихся креста, проточной воды ... или дневного света. |
You know, silly tales about ghosts chased away by garlic... and vampires shrinking from crosses... and running water and daylight. |
В глазах света подобное поведение было признаком возвышенной души. |
To the world this conduct seemed to proclaim a superior soul. |
Они дают мало света, в углах мастерской сошлись густые тени, откуда смотрят недописанные, обезглавленные фигуры. |
They gave a feeble light; thick shadows gathered in the corners of the workshop, from which looked half-painted headless figures. |
Прольем немного света на проблему, посмотрим, что тут у нас. |
Let's put a little light on the situation, see what we got here. |
Направление, в котором катится агат, можно интерпретировать по мере необходимости. |
The direction in which the agate rolls can be interpreted as needed. |
Если внимательно наблюдать за одной нитью в течение примерно 50 секунд, то можно заметить, что цитоплазма замедляется, останавливается, а затем меняет направление. |
If one strand is carefully watched for about 50 seconds, the cytoplasm can be seen to slow, stop, and then reverse direction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «направление света».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «направление света» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: направление, света . Также, к фразе «направление света» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.