Наслаждаться уединением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наслаждаться уединением - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
enjoy some privacy
Translate
наслаждаться уединением -

- наслаждаться [глагол]

глагол: enjoy, delight, revel, relish, savor, bask, savour, take pleasure in, luxuriate, rejoice in



Они наслаждались в своем уединении и были уверены, что их тайна еще не раскрыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They delighted in their privacy and their certainty they were still safe from prying eyes.

Когда это было возможно, богатые хозяева удалялись со своими супругами в личные покои, где трапезой можно было наслаждаться в большей исключительности и уединении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When possible, rich hosts retired with their consorts to private chambers where the meal could be enjoyed in greater exclusivity and privacy.

Как я могу наслаждаться едой в этой нависшей атмосфере обиды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can I enjoy eating in this atmosphere of resentment?

Затем вы занимаете место и можете наслаждаться пьесой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you take your seat and may enjoy the play.

Отправляешься искать уединения, а в результате оказываешься во главе процессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I start out looking for a little privacy and end up leading a parade.

Я не собирался нарушать уединение Скива ради трех разодетых модниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skeeve's privacy wasn't going to be interrupted for a trio of coddled fashion plates.

Отличное место для практичных людей, уставших от городской суматохи и шума, желающих уединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A perfect place for budget planners tired of city noise and looking for privacy.

Поскольку игра уже началась, не бойтесь ею наслаждаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the game has already started, don't be afraid to enjoy it.

Знаешь, в свое время я бы даже наслаждалась этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, there's a time I would have relished this.

Наслаждайся! Последние холостяцкие деньки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enjoy your last few nights as a bachelor.

Те радости и жизненные блага, которыми наслаждались молодые девицы, ее окружавшие, вызывали у Ребекки мучительную зависть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The happiness □ the superior advantages of the young women round about her, gave Rebecca inexpressible pangs of envy.

Тело... начинает бунтовать, больше не может делать то, чем вы наслаждались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body... starts rebelling, can't do the things you enjoy no more.

Напротив, ты больше не можешь наслаждаться моими очаровательными чудачествами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, you no longer get to enjoy my charming eccentricities.

Невозможно наслаждаться его привилегиями, если ты не соответствуешь его стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can't enjoy its privileges without conforming to certain higher standards.

Джорджина воспользовалась секретным оружием, и хотя я уверена, что в конце концов мне придется заплатить за свое правдоподобное отрицание, но сейчас я буду наслаждаться блаженством неведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georgina went black ops on this one, and while I'm sure I'm eventually gonna pay a price for my plausible deniability, right now I'm just gonna enjoy the bliss of ignorance.

Не забудьте настроить ваше радио на 106 и 1 и наслаждайтесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just pull up to the front row spot and tune your tunes to 106. 1 and enjoy.

Он наслаждается самим моментом смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gets off on the moment of death.

Вы можете бросить работу и наслаждаться до конца жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could stop working and enjoy the rest of your life.

Я не наслаждалась твоими страданиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took no pleasure in harming you.

Так в основном ты наслаждался Бомбеем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you've enjoyed Bombay for the most part?

Я выпустил в мир чудовище, наслаждавшееся убийством и кровью; разве не он убил моего брата?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had turned loose into the world a depraved wretch, whose delight was in carnage and misery; had he not murdered my brother?

Замирая от счастья, он наслаждался господством над живыми тварями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became absorbed beyond mere happiness as he felt himself exercising control over living things.

Приехав сюда на отдых, я сидел на пляже и наслаждался...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While vacationing on this island, I was sitting on the beach drinking a...

Наслаждаюсь покоем и тишиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm enjoying the peace and quiet.

Замечательно, наслаждайся болями при родах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfect! You're welcome to enjoy the labor pains.

Так что я наслаждаюсь такими днями, когда выдается возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I make a point of enjoying days like this when I have them.

Составляешь все эти большие планы, а потом как-то просыпаешься, и осознаешь, что в работе пропала та часть тебя, которая умела наслаждаться, удивляться чему-то, радоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make all these great plans, and then you wake up one day, and you realize you worked away the part of you that can enjoy any of it, worked away that part that can be surprised, delighted.

Я жила здесь самостоятельно и наслаждалась конфиденциальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've lived here independently and have enjoyed my privacy.

Уединение его нарушается шумом шахт и заводов, злые огни вот-вот прорежут тьму, выставят его на посмешище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The industrial noises broke the solitude, the sharp lights, though unseen, mocked it.

Ладно, хорошо, наслаждайся своим новым жильем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, well, enjoy your new digs.

Фильм исследует уединение и депрессию Марко, несмотря на его внешний профессиональный успех и полученное в результате богатство и славу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film explores Marco's seclusion and depression despite his outward professional success and the resulting wealth and fame.

Уайльд ответил, что он не верит в социальные барьеры и просто наслаждается обществом молодых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilde replied that he did not believe in social barriers, and simply enjoyed the society of young men.

Хотя Дьюк был публичной фигурой, она провела свои сумеречные годы в уединении и в основном с Лафферти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Duke was a public figure, she spent her twilight years privately and mostly with Lafferty.

Рихтер имел склонность к уединению и замкнутости и не был открыт для бесед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richter had a tendency to be private and withdrawn and was not open to interviews.

Стивенс живет в уединении на греческом острове Корфу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stevens lives in retirement on the Greek island of Corfu.

Когда история начинается, де Чироло наслаждается своим свободным временем со своим молодым другом Ги де Ламбертом, который также является актером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the story opens, De Chirolo enjoys his free time with his young friend Guy de Lambert, who is also an actor.

Их идея полузакрытия в среду состоит в том, чтобы сидеть на общественном месте перед местным внедорожником, наслаждаясь видом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their idea of a Wednesday half-closing is to sit on a public seat in front of a local off-licence, enjoying the 'view'.

В то же время Базель предоставлял одинокому Гессе много возможностей для уединения в частной жизни художественного самоисследования, путешествий и странствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, Basel offered the solitary Hesse many opportunities for withdrawal into a private life of artistic self-exploration, journeys and wanderings.

Ученики стекались к нему, но, желая большего уединения, он покинул свою родную землю и прибыл в 628 году в МО, где Святой Фаро тогда был епископом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disciples flocked to him, but, desirous of greater solitude, he left his native land and arrived, in 628, at Meaux, where St. Faro then held episcopal sway.

Он тихо жил в уединении в шин-Лодж, Ричмонд-Парк, до самой своей смерти в 1892 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lived quietly in retirement at Sheen Lodge, Richmond Park, until his death in 1892.

Было также высказано предположение, что люди могут наслаждаться щекоткой, потому что она вызывает смех, а также чувство щекотки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has also been suggested that people may enjoy tickling because it elicits laughter as well as the feeling of being tickled.

В уединении своих занятий Кольридж и Хазлитт могли свободно отвечать на оригинальный текст Шекспира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the privacy of their studies, Coleridge and Hazlitt were free to respond to Shakespeare's original text.

Великие люди подобны орлам и строят свои гнезда на возвышенном уединении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great men are like eagles, and build their nest on some lofty solitude.

Несмотря на свою славу, Ротко чувствовал растущее личное уединение и ощущение того, что его неправильно понимают как художника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite his fame, Rothko felt a growing personal seclusion and a sense of being misunderstood as an artist.

Все еще находясь на архипелаге Фриуль, друзья наслаждаются пляжным плаванием, играют в плавательные игры и устраивают командные гонки вокруг буя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still on the Frioul archipelago, the friends enjoy a beach swim, play swim games and have a team race around a buoy.

Более скромные источники для купания могли бы использовать плетеные бамбуковые перегородки для уединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More modest bathing springs might use weaved bamboo partitions for privacy.

Они могут быть опущены, чтобы позволить женщине войти и выйти из воды в уединении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These could be let down to allow a woman to enter and leave the water in privacy.

Михал был членом Польской социалистической партии и наслаждался карьерой художественного критика и писателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michal had a membership with the Polish Socialist Party and enjoyed a career as an art critic and writer.

В 1923 году Фендер наслаждался своим лучшим многоборьем, забив 1427 пробегов и взяв 178 калиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1923 Fender enjoyed his best all-round season, scoring 1,427 runs and taking 178 wickets.

Отношения между Англией и Францией в течение некоторого времени были крайне напряженными, и немцы наслаждались пропагандистским переворотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relations between Britain and France were severely strained for some time and the Germans enjoyed a propaganda coup.

Они просто убийцы статей, которые не сделали ничего достойного, и они наслаждаются удалением работы других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are just article killers who have done nothing of merit and they enjoy removing the work of others.

Несмотря на преклонный возраст, Оливер имел доступ к природе и прожил остаток своей жизни в тихом уединении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although elderly, Oliver had access to the outdoors and lived the rest of his life in quiet retirement.

Французских студентов учат находить время для того, чтобы смаковать и наслаждаться своей едой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French students are taught to take time to savor and enjoy their meals.

Николсон также наслаждался танцем обнаженного Стэна в Сан-Диего, не зная, что это было связано со скандалом вокруг Джейсона Рассела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicholson also enjoyed Stan's nude dance in San Diego, not knowing it was a reference to the Jason Russell scandal.

Когда он умирает, Глинда отправляется в уединение в монастырь Святой Глинды, которому она дает щедрое завещание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he dies, Glinda goes on retreat at the Cloister of Saint Glinda, to which she gives a generous bequest.

Но поверьте мне, когда йог упоминается в уединении, это всегда Раджйог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But believe me, when Yog is being referred in solitude, it is always Rajyog.

Сновидящий наслаждается тонким миром объектов, потому что он осознает только внутренний мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dreamer enjoys the subtle world of objects because he is aware only of the inner world.

Вы должны наслаждаться собой вместе с другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are supposed to enjoy yourself together with others.

Крупные промышленные предприятия будут преобразованы людьми в большие объединения, в которых каждый будет работать и наслаждаться продуктом своего труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big industrial enterprises will be transformed by men in big associations in which everyone will work and enjoy the product of their work.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наслаждаться уединением». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наслаждаться уединением» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наслаждаться, уединением . Также, к фразе «наслаждаться уединением» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information