Настенные шкафы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Настенные шкафы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wall-hung cabinets
Translate
настенные шкафы -



В 1884 году Эдвард Фрэмптон создал настенные росписи в южном приделе алтаря, но, за исключением двух фрагментов в восточном конце, они исчезли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1884 Edward Frampton created wall paintings in the south aisle of the chancel but, apart from two fragments at the east end, these have disappeared.

Он осмотрелся, заглянул под кровать, откинул штору, открыл шкафы и, наконец, подошел к камину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He glanced around, looked in the bed, shook the curtains, opened the closets, and finally stopped at the chimney.

Внутри мечети находятся 192 монументальные настенные надписи, написанные знаменитыми каллиграфами того периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside the mosque there are 192 monumental wall inscriptions written by the famous calligraphers of that period.

Тинторетто бесплатно помогал Скьявоне с настенными росписями; и во многих последующих случаях он также работал бесплатно и таким образом добивался комиссионных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tintoretto helped Schiavone at no charge with wall-paintings; and in many subsequent instances he also worked for nothing, and thus succeeded in obtaining commissions.

Пишущие машинки, картотечные шкафы и телефоны привлекали незамужних женщин к канцелярской работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typewriters, filing cabinets, and telephones brought unmarried women into clerical jobs.

Номера оформлены в старинном стиле, гармонирующем с соседними коридорами, и в них есть встроенные шкафы и шкафы для спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rooms are decorated in period styles harmonised with the adjacent hallways, and they retain built-in wardrobes and bedroom cabinets.

Трубы будут направлять теплый воздух в напольные или настенные вентиляционные отверстия внутри дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pipes would channel the warm air into floor or wall vents inside the home.

Его стулья и шкафы часто украшали сцены с яркими птицами, цветами или изображениями экзотических воображаемых мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His chairs and cabinets were often decorated with scenes of colorful birds, flowers, or images of exotic imaginary places.

Большие настенные телефоны в начале 20-го века обычно включали колокол, а отдельные коробки для настольных телефонов уменьшились в середине века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large wall telephones in the early 20th century usually incorporated the bell, and separate bell boxes for desk phones dwindled away in the middle of the century.

Шкафы не были вмонтированы или прикреплены к цементному полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shelves were not bolted to the cement floor.

Рослый грек методично осматривал комнату, открывал шкафы, переворачивал картины, заглядывал за портьеры и под кровать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big Greek was quartering the room methodically, pulling out lockers, turning pictures, peering behind curtains and under the bed.

К Вашим услугам просторные посудные шкафы и отдельные кладовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are good cupboard space and a separate store room.

Зал ресторана, оформленный в стиле ар-деко, украшают настенные росписи работы Карела Аппеля, а из его окон открывается чудесный вид на один из амстердамских каналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Grand Restaurant has a unique Art Deco interior, complemented by a mural by Karel Appel and elegant windows looking directly onto the canal.

Я пока нигде об этом не упоминал, но я планирую выпустить настенный календарь на 2014 год (кажется, я проговорился!).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven’t announced this yet, but there will be a 2014 wall calendar (I guess I just announced it)!

Привет, миленький!, большие старинные часы, книги, шкафы, поношенный фрак, кухонные табуретки, посуда - все убожество искромсанного и гибнущего бытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hallo, dearie!, a grandfather clock, some books, cupboards, an old dress suit, kitchen chairs, cooking utensil s-all the pitiful equipment of a crumbling, broken life.

Джеральдина взглянула на настенные часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geraldine looked up at the mantel clock.

Убрать шкафы, убрать койки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clear your racks, clear the tiers.

Отец Федор долго восторженно тряс руку архивариуса и, ударившись несчетное количество раз о шкафы в передней, убежал в ночную темноту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father Theodore rapturously gave the record-keeper a prolonged handshake and, colliding innumerable times with the cupboards in the hall, fled into the darkness of the night.

Он отошел от окна и принялся бесцельно бродить по комнате, трогал то одно, то другое, рассматривал картины, открывал шкафы, перебирал мои распакованные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came away from the window, he prowled about the room, touching things, looking at the pictures, opening wardrobes, fingering my clothes, already unpacked.

Он просмотрел шкафы, проверил платье и туалетный столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked through her closet, examining her dresses, and then the bureau.

Настенные часы, тоже не молоденькие, показывали ещё не позднее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wall clock, not in its first youth, showed that it was still quite early.

Они считают, что я недостаточно милый и приятный, чтобы продавать шкафы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're saying I'm not warm and cuddly enough to sell closets anymore.

Встроенная кухонная техника высшего класса, гранитные столешницы, шкафы из вишневого дерева с отделкой из красного дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viking appliances, granite countertops, hardwood cherry cabinets with mahogany finish.

Здесь типа санузел, шкафы для бумаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a bathroom, file cabinets.

Тим, мне... мне очень жаль, что ты пострадал, и я узнаю, как это произошло, но я подозреваю, что это была диверсия конкурентов, может быть, Шкафы, Шкафы, Шкафы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tim, I - - I am so sorry that you got hurt, and I will get to the bottom of it, but I suspect it was sabotage by the competition, maybe Closets, Closets, Closets, Closets.

Именно об этом мы и поговорим сегодня - шкафы и полки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what we're gonna be talking about today - storage and shelving.

Он попытался вспомнить, не попадались ли ему здесь на глаза тяжелые огнеупорные металлические шкафы, в выдвижных ящиках которых хранились наиболее ценные книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wondered if any of the books in here were stored in heavy, steel, fireproof file cabinets.

У людей, утверждающих, что им нечего скрывать, практически всегда полные шкафы скелетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who say they have nothing to hide almost always do.

Он был здесь 10 лет назад, делал кухонные шкафы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was here 10 years ago, doing the kitchen cabinets.

В Сент-Олбансе также сохранились некоторые средневековые настенные росписи, а также расписная деревянная крыша конца 13 века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

St Albans also retains some medieval wall paintings, as well as a painted wooden roof of the late 13th century.

Стенли Уоррен из 15-го полка Королевского артиллерийского полка написал серию настенных росписей в часовне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stanley Warren of the 15th Regiment, Royal Regiment of Artillery painted a series of murals at the chapel.

Китайская домашняя мебель эволюционировала независимо от Западной мебели во многие подобные формы, включая стулья, столы, табуреты, шкафы, шкафы, кровати и диваны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese home furniture evolved independently of Western furniture into many similar forms including chairs, tables, stools, cupboards, cabinets, beds and sofas.

Самые ранние свидетельства конструктивных особенностей ханбока можно увидеть на древних настенных фресках эпохи Трех Королевств Кореи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest evidence of hanbok's design features are seen in ancient wall murals of Goguryeo of the Three Kingdoms of Korea period.

В отличие от большинства итальянских церквей, Сан-Марко никогда не переходил на фресковые настенные росписи около 13-го века, и продолжал добавлять их до 19-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike most Italian churches, San Marco never made the transition to fresco wall paintings around the 13th century, and continued to add them until the 19th century.

Иллюстрации фонтанов в садах, извергающих воду, можно найти на настенных росписях в Риме с 1 века до н. э., а также на виллах Помпеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illustrations of fountains in gardens spouting water are found on wall paintings in Rome from the 1st century BC, and in the villas of Pompeii.

Большинство из них были довольно маленькими, но в центре располагался комплекс больших комнат с побеленными стенами и в одном случае настенными росписями в красном, желтом и черном цветах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most were quite small, but at the center was a complex of large rooms having whitewashed walls, and in one case mural paintings in red, yellow, and black.

Стандартные наборы часто поставляются в прочных пластиковых коробках, тканевых мешочках или в настенных шкафах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standard kits often come in durable plastic boxes, fabric pouches or in wall mounted cabinets.

Более поздние курганы, или Кофун, сохранили характерные глиняные ханива, а также настенные росписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later burial mounds, or kofun, preserve characteristic clay haniwa, as well as wall paintings.

Они добавлены к пластмассам используемым в продуктах как домашние электрические приборы, ткани, пластмасса пенится, шкафы ноутбука, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are added to plastics used in products such as home electrical appliances, textiles, plastic foams, laptop cabinets, etc.

Шкафы среднего этажа построены для показа предметов со всех сторон и предназначены для размещения в середине комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The middle floor cases are built to display objects from all sides, and are meant to be placed in the middle of the room.

Эти открытые шкафы обычно имели от одного до трех ярусов дисплея, а в то время к ним был прикреплен ящик или несколько ящиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These open cupboards typically had between one and three display tiers, and at the time, a drawer or multiple drawers fitted to them.

Холодильные шкафы были сделаны из очень лакированного резного дуба, латунных светильников и украшены зеркалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The refrigerator cabinets were made of highly varnished carved-oak, brass fixtures, and enhanced with mirrors.

Сексуальные позы и сценарии изображены в большом разнообразии среди настенных росписей, сохранившихся в Помпеях и Геркулануме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual positions and scenarios are depicted in great variety among the wall paintings preserved at Pompeii and Herculaneum.

Настенные росписи, выполненные на службе фараонов, следовали строгому кодексу визуальных правил и значений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wall paintings done in the service of the Pharaohs followed a rigid code of visual rules and meanings.

Компания Wisconsin Chair Company изготовила деревянные фонографические шкафы для Edison Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wisconsin Chair Company made wooden phonograph cabinets for Edison Records.

Настенные фрески Густава Климта были интегрированы в декоративную схему Йозефа Гофмана для Дворца Стоклет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wall murals by Gustav Klimt were integrated into decorative scheme of Josef Hoffmann for the Palais Stoclet.

Потолочные, настенные и напольные материалы и покрытия должны быть непроницаемы для воды и легко очищаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ceiling, wall and floor materials and coverings should be impervious to water and readily and easily cleaned.

Он также содержит шкафы для инструментов, верстаки и два места для экипажа, которые могут складываться обратно в кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is only through the ethnography that we can speculate that the timing of the illumination was considered important in Mayan society.

Он также содержит шкафы для инструментов, верстаки и два места для экипажа, которые могут складываться обратно в кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also contains cabinets for tools, workbench areas and two crew seats that can fold back into beds.

Меньшее количество винилхлорида используется в мебельной и автомобильной обивке, настенных покрытиях, бытовой технике и автомобильных деталях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smaller amounts of vinyl chloride are used in furniture and automobile upholstery, wall coverings, housewares, and automotive parts.

Musikhaus Thomann также продает усилительные шкафы Harley Benton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Musikhaus Thomann also sells Harley Benton amplifier cabinets.

Многие шкафы, подобные Вибратону, пришли и ушли, а также есть несколько моделей в текущем производстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many cabinets similar to the Vibratone have come and gone, and there are a few models in current production as well.

Настенные склепы с неизвестными итальянскими бойцами, убитыми во время Второй мировой войны, на Родосском кладбище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wall crypts containing unknown Italian combatants killed during World War II, in a Rhodes cemetery.

Некоторые тела были забальзамированы, а другие заключены в герметичные стеклянные шкафы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the bodies were embalmed and others enclosed in sealed glass cabinets.

Некоторые исключения составляют настенные украшения и находки, которые в равной степени относятся к неолитическим и Халколитическим обрядам и искусству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some exceptions are provided by wall decorations and by finds that equally apply to Neolithic and Chalcolithic rites and art.

Автостереограмма, закодированная для просмотра с настенными глазами, будет производить обратные паттерны при просмотре с косыми глазами, и наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An autostereogram encoded for wall-eyed viewing will produce inverse patterns when viewed cross-eyed, and vice versa.

Пример автостереограммы карты глубины с настенными глазами справа кодирует 3 плоскости поперек оси X.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wall-eyed depth map example autostereogram to the right encodes 3 planes across the x-axis.

Между главными комнатами располагались треугольные шкафы с ромбовидными окнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the main rooms were triangular-shaped closets with diamond shaped windows.

Некоторые шкафы содержат секретные отсеки, доступ к которым, как правило, неочевиден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at least the real money in Bounty board gets recycled into the infrastructure.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «настенные шкафы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «настенные шкафы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: настенные, шкафы . Также, к фразе «настенные шкафы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information