Началось в 2000 году - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
опять началось - it started again
шоу началось - the show has started
восстановление началось - recovery started
все это началось - all this started
как это все началось - how it all began
еще не началось - not yet started
началось проектирование - began designing
началось в мае - started in may
началось после того, как - commenced after
началось судебное разбирательство - started legal proceedings
Синонимы к началось: начатый
окрашивать в пурпурный цвет - purple
объединять в синдикаты - syndicate
хранить в бутылках - bottled
сдача в аренду - rental
помещаться в центре - center
садиться в машину - get into the car
отказываться в чью-л. пользу - give up on smb. benefit
кровать в ночлежном доме - doss
имеющийся в распоряжении - available
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
2000 бис - 2000 bis
2000 бис 4000 - 2000 bis 4000
2000 десятилетие - the 2000 decade
2000 долларов - 2000 dollars
2000/53 / ес - 2000/53/ec
был открыт в 2000 году - opened in 2000
к 2000 году - by 2000
Емкость 2000 л / ч - capacity 2000 l/h
начиная с 2000 года - from 2000 onwards
начиная 2000 - commencing 2000
подарок к Новому году - a gift for the New Year
году наполовину - half the year
в этом году дает - this year gives
к 1976 году - by 1976
к 2018 году - by 2018
в 1944 году - in 1944
в прошлом году в Лондоне - in london last year
в третий раз в этом году - for the third time this year
возможно, в следующем году - perhaps next year
чем в прошлом году - than last year
Синонимы к году: время, смерть, возраст, полет, юбка, планирование, ровесник, годик, годок
Строительство началось в 1923 году и было завершено в конце 1924 года. |
The construction started in 1923 and was completed in late-1924. |
Западное медицинское образование началось в Пуне с учреждения медицинской школы BJ в 1871 году. |
Western Medical education started in Pune with the establishment of the BJ Medical school in 1871. |
Освобождение Франции началось с вторжения союзников в 1944 году, операции Оверлорд в Нормандии на севере и операции драгун на юге. |
The Liberation of France began with the Allied invasions of 1944, Operation Overlord at Normandy in the north and Operation Dragoon in the south. |
Во время своего пребывания в Палате представителей, которое началось в 1955 году, Силер последовательно подчеркивал социальный консерватизм. |
During his tenure in the House of Representatives, which began in 1955, Siler consistently stressed social conservatism. |
Производство деталей для ядерного оружия началось в 1953 году. |
Production of parts for nuclear weapons began in 1953. |
Все это началось для меня на третьем году старшей школы со Стандартного теста достижений, или сокращенно САТ. |
It all began at the end of my third year of high school with the Scholastic Aptitude Test, or SAT. |
Скальпирование динго началось в 1912 году с принятия правительством Южной Австралии закона о диких собаках. |
Dingo scalping commenced in 1912 with the passage of the Wild Dogs Act by the government of South Australia. |
В 1852 году началось строительство железной дороги Онтарио, Симко и Гурон, которая должна была пройти от Торонто до Коллингвуда. |
In 1852, construction began on the Ontario, Simcoe and Huron Railway, which would run from Toronto to Collingwood. |
Все началось с инцидента на мосту Марко Поло в 1937 году, когда спор между японскими и китайскими войсками перерос в сражение. |
It began with the Marco Polo Bridge Incident in 1937 in which a dispute between Japanese and Chinese troops escalated into a battle. |
Исследование началось в 1980 году, и в течение 30 лет ученые вели наблюдение за здоровьем медсестер. Все медсестры были представительницами белой расы, и на момент начала исследования им было от 30 до 55 лет. |
The women they used began the study in 1980, and were followed up for 30 years; they were also between 30 and 55, and were all Caucasian. |
Заработная плата в спорте была в значительной степени догадкой, прежде чем он начал сообщать о контрактах свободных агентов бейсбола, когда свободное агентство началось в 1976 году. |
Salaries in sports had been largely guess work before he began reporting contracts of baseball's free agents once free agency began in 1976. |
Производство устройства и модифицированных винтовок М1903 началось в 1918 году. |
Production of the device and modified M1903 rifles started during 1918. |
К 2007 году семь существующих университетов расширялись, и началось строительство 13 новых государственных университетов. |
By 2007, the seven existing universities were expanding and 13 new public universities had started construction. |
Сахарная свекла была завезена в Северную Америку после 1830 года, а первое промышленное производство началось в 1879 году на ферме в Альварадо, Калифорния. |
The sugar beet was introduced to North America after 1830, with the first commercial production starting in 1879 at a farm in Alvarado, California. |
Всё началось с дела о лжесвидетельстве в 1929 году... Ты должен отомстить любой ценой так скоро, как сможешь, пока эти ублюдки не признаются во всём стоя на коленях. |
It originates from a perjury trial 1929... and it must be revenged with all means as soon as you get a chance... until those bastards have confessed on their bare knees... |
Следующим шагом стало внедрение фрезерования поверхностей, которое началось в Хэтфилде в 1986 году и в Суинфлите в следующем году. |
The next development was the introduction of surface milling, which began at Hatfield in 1986 and at Swinefleet in the following year. |
Происхождение коммерческой самонесущей шины run-flat началось в 1935 году с шины, которая имела тканевую внутреннюю шину. |
The origins of the commercial self-supporting run-flat tire started in 1935 with a tire that had a fabric inner tire. |
Дело беатификации началось в 1985 году, и в 1992 году он был назван почтенным после подтверждения его жизни героической добродетели. |
The beatification cause started in 1985 and in 1992 he was titled as Venerable upon the confirmation of his life of heroic virtue. |
В Калифорнии испанское поселение началось в 1769 году с учреждения Пресидио и католической миссии Сан-Диего. |
In California, Spanish settlement began in 1769 with the establishment of the Presidio and Catholic mission of San Diego. |
Строительство началось в 2005 году, когда была развернута первая строка IceCube и было собрано достаточно данных для проверки правильности функционирования оптических датчиков. |
Construction began in 2005, when the first IceCube string was deployed and sufficient data was collected to verify that the optical sensors functioned correctly. |
В 1814 году началось еще одно восстание, и опять это восстание было подавлено. |
Another insurrection was launched in 1814, and again this insurrection was also suppressed. |
Использование гипербарического кислорода у крыс после отравления было изучено Холдейном в 1895 году, а его использование у людей началось в 1960-х годах. |
The use of hyperbaric oxygen in rats following poisoning was studied by Haldane in 1895 while its use in humans began in the 1960s. |
Группа привела случаи злоупотреблений в Малакале, где проживают около 35000 ВПЛ. ВПЛ спасаются от нестабильности в королевстве шиллуков, и это началось в 2003 году, когда глава входящего в альянс с правительством НОДС-Объединения др Лам Аколь перешел на сторону НОДС/А. |
The IDPs had fled instability in Shilluk Kingdom, which started in 2003 when Dr. Lam Akol, head of the Government-allied SPLM-United, defected to the SPLM/A. |
Из-за низкой стоимости и низкой токсичности для млекопитающих широкое применение ДДТ в сельскохозяйственных и коммерческих целях началось примерно в 1940 году. |
Due to the low cost and low toxicity to mammals, the widespread use of DDT for agricultural and commercial motives started around 1940. |
Была создана специализированная верфь со смотровой площадкой и экскурсиями для публики, а в 1988 году началось строительство судна. |
A specialist shipyard was established, complete with viewing platform and guided tours for the public, and construction of the vessel commenced in 1988. |
Берберские войска широко использовались арабами при завоевании Испании, которое началось в 711 году. |
Berber troops were used extensively by the Arabs in their conquest of Spain, which began in 711. |
Строительство еще одного крупного порта, расположенного на острове Бубиян, началось в 2007 году. |
Construction of another major port located in Bubiyan island started in 2007. |
Строительство зеркала Perkin-Elmer началось в 1979 году, начав с заготовки, изготовленной компанией Corning из их сверхнизкого расширительного стекла. |
Construction of the Perkin-Elmer mirror began in 1979, starting with a blank manufactured by Corning from their ultra-low expansion glass. |
Производство в Нью-Йорке находилось на стадии планирования в 2006 году, и шоу впервые началось в других североамериканских городах. |
A New York production was in the planning stage in 2006, with the show first starting in other North American cities. |
Это началось, думаю, году так в 1983.. |
It sort of starts, I guess, round about '83. |
Строительство церкви началось в 1699 году и закончилось в 1730 году. |
Construction of the church began in 1699 and ended in 1730. |
Научное изучение плавания началось в 1928 году с Дэвида Армбрустера, тренера из Университета Айовы, который снимал пловцов под водой. |
The scientific study of swimming began in 1928 with David Armbruster, a coach at the University of Iowa, who filmed swimmers underwater. |
Регулирование манумиссии началось в 1692 году, когда Вирджиния установила, что для манумита раба человек должен заплатить за то, чтобы его вывезли из колонии. |
Regulation of manumission began in 1692, when Virginia established that to manumit a slave, a person must pay the cost for them to be transported out of the colony. |
Реформаторы, с другой стороны, получали все большую поддержку, и в 1794 году началось восстание Костюшко. |
The reformers, on the other hand, were attracting increasing support, and in 1794 the Kościuszko Uprising began. |
Строительство современного дворца началось в 1782 году, но было прекращено со смертью герцога в 1793 году. |
The construction of the present-day palace started in 1782 but discontinued with the duke's death in 1793. |
В 1993 году продукт был одобрен для использования в США управлением по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов, а его использование началось в 1994 году. |
In 1993, the product was approved for use in the US by the FDA, and its use began in 1994. |
К 1975 году, когда началось окончательное завоевание НВА/ПАВН, южновьетнамцы были предоставлены сами себе. |
By 1975, when the final conquest by the NVA/PAVN began, the South Vietnamese were on their own. |
Движение началось в 1884 году с основания Тойнби-Холла в Уайтчепеле, в восточной части Лондона. |
The movement started in 1884 with the founding of Toynbee Hall in Whitechapel, in the East End of London. |
Таким образом, норманнское вторжение в Ирландию началось в 1169 году при поддержке папства. |
Thus, the Norman invasion of Ireland began in 1169 with the backing of the Papacy. |
Строительство этого участка началось в 1990 году и было завершено к 1993 году. |
Construction began on this section in 1990, and was complete by 1993. |
Национальное восстание против Габсбургов началось в венгерской столице в 1848 году и было разгромлено полтора года спустя с помощью Российской Империи. |
The national insurrection against the Habsburgs began in the Hungarian capital in 1848 and was defeated one and a half years later, with the help of the Russian Empire. |
Использование числа 0 в наше время началось с индийского математика Брахмагупты в 628 году. |
The use of a numeral 0 in modern times originated with the Indian mathematician Brahmagupta in 628. |
В 1987 году началось строительство этого второго объекта. |
In 1987, construction on this second facility began. |
В США полукоммерческое производство этиленгликоля с помощью этиленхлоргидрина началось в 1917 году. |
In the United States, semicommercial production of ethylene glycol via ethylene chlorohydrin started in 1917. |
В 1920 году в Великобритании началось беспроводное вещание для развлечения из Исследовательского центра Маркони 2MT в Writtle близ Челмсфорда, Англия. |
In 1920, wireless broadcasts for entertainment began in the UK from the Marconi Research Centre 2MT at Writtle near Chelmsford, England. |
Строительство железных дорог в США началось в 1828 году, став значительным к 1840 году. |
Construction of railways in the US began in 1828, becoming significant by 1840. |
Это оружие было вновь предложено для тактического использования США в 1970-х и 1980-х годах, а производство W70 началось для MGM-52 Lance в 1981 году. |
The weapon was once again proposed for tactical use by the US in the 1970s and 1980s, and production of the W70 began for the MGM-52 Lance in 1981. |
Как только в 1997 году началось резкое падение, нехватка правительственных запасов стала препятствовать их способности спасти разоряющиеся банки, вынуждая те обратиться за помощью к международным учреждениям. |
Once the tailspin began in 1997, governments’ lack of reserves hampered their ability to rescue failed banks, forcing them to appeal to international institutions for relief. |
Ему потребовалось время до 1901 года, чтобы построить рабочую, патентоспособную модель, и коммерческое производство началось в 1903 году. |
It took him until 1901 to build a working, patentable model, and commercial production began in 1903. |
Бойскаутство началось в Англии в 1907 году, когда британский военный герой лорд Роберт Баден-Пауэлл организовал первый лагерь бойскаутов. |
Boy Scouting began in England in 1907 when the British military hero, Lord Robert Baden-Powell, organized the first Boy Scout camp. |
Рост промышленного производства продолжится и в 1998 году. |
The upward trend in industrial production continues in 1998. |
Вальехо, Калифорния В прошлом году мы договорились, чтобы социальный работник... помогал Ли. |
Last year we arranged for Leigh to get help from a social worker. |
В стране проводится государственная политика по вопросам занятости в неформальном секторе, утвержденная парламентом в 2006 году. |
During the inspection process, over 8 complaints on labor relations of women were resolved, and 28.2 million MNT were given to the women as compensation. |
Соавторы будут вновь представлять эту сдержанную в формулировках резолюцию в этом году, и мы настоятельно призываем все страны внимательно с ней ознакомиться. |
The co-sponsors will be presenting this moderate resolution again this year, and we urge all countries to look carefully at it. |
В 2001 году особые усилия прилагались для расширения и укрепления сетевой платформы МУНИУЖ-ГАИНС. |
During 2001, special efforts were made to expand and consolidate the INSTRAW-GAINS platform of networks. |
Закончилось так же быстро, как и началось. |
Goes down as quickly as it goes up. |
Все это началось с того, что именно он проболтался судье. |
He's the one who mouthed off to the judge in the first place. |
Слияние, которое мы обсуждали, началось с того, что человек, предложивший его, отправил уведомление в список заинтересованных редакторов. |
The merger we were discussing began with the person proposing it sending notice to a list of concerned editors. |
Строительство началось в 1965 году и было по большей части завершено в 1966 году, оставив один год для посева и выращивания. |
Construction started in 1965 and was for the most part completed in 1966 leaving one year for seeding and growing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «началось в 2000 году».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «началось в 2000 году» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: началось, в, 2000, году . Также, к фразе «началось в 2000 году» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.