На нашем графике - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
неопытный игрок на бирже - lamb
на международной основе - on an international basis
отдавать на хранение - deposit
находящийся на иждивении - dependent
наткнуться на - stumble upon
расположенный на берегу - ashore
находящийся на грани - on the edge
остановиться на время - stay for a while
всплывать на поверхность - surf
переходить на личности - become personal
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
доля в нашем успехе - share in our success
как показано в нашем примере - as shown in our example
в нашем конкретном случае - in our specific case
в нашем окружении - in our surroundings
возбужденный о нашем - excited about our
далее к нашему предыдущему - further to our earlier
по нашему прибытию - upon our arrival
прямо на нашем пороге - right on our doorstep
служить нашему народу - serve our nation
на нашем сайте вы найдете новости и пикантные - on our site you will find news and tidbits
графике - chart
как вы можете видеть на графике - as you can see from the chart
как показано на графике ниже - as shown in the graph below
взять тайм-аут в своем плотном графике - take time out of your busy schedule
показано на графике ниже - shown in the graph below
показано на графике - shown in schedule
расположение точек (на графике) - trend in points
на нашем графике - on our schedule
точка на графике - point on the chart
сплошная линия (на графике) - full line graph
Мы предусмотрим для вас в нашем графике полторы минуты. |
We'll allocate about a minute and a half for you in the schedule. |
Однажды днем я был один в нашем доме, играя с тем, что должно было быть куклой на полу. |
One afternoon I was alone in our place playing with what was supposed to be a doll on the floor. |
Используй его, чтобы покопаться в нашем прошлом, Регина. |
Use it to dig into our past, Regina. |
В течение года уравнение времени изменяется, как показано на графике; его изменение от года к году незначительно. |
During a year the equation of time varies as shown on the graph; its change from one year to the next is slight. |
Мертвый отсчет начинается с известной позиции, или фиксации, которая затем продвигается математически или непосредственно на графике, посредством записанного курса, скорости и времени. |
Dead reckoning begins with a known position, or fix, which is then advanced, mathematically or directly on the chart, by means of recorded heading, speed, and time. |
Сегодня он делает доклад в нашем психологическом клубе. |
He's the speaker at our Psychiatry Club this evening. |
Несправедливость случается даже в нашем раю. |
Even in an Eden like this, wrongs sometimes occur. |
Я знаю, что счастье — это привилегия в нашем современном раздробленном мире, в котором оставаться оптимистом требует усилий. |
And I know happiness is a privilege in this current splintered world where remaining hopeful requires diligence. |
Loving fireworks are very popular in our shopping district |
|
В его токсине органическое соединение, найденное в нашем синем маке. |
His toxin is derived from the organic compound found in our blue flowers. |
В нашем календаре нет недостатка даты, отмеченные красным цветом, что делает сердце начинает биться быстрее. |
In our calendar, there is no shortage of dates marked in red, which makes the heart begins to beat faster. |
Мы последовательно придерживаемся курса на нераспространение и непоколебимы в нашем стремлении к этой цели. |
Our commitment to non-proliferation has been consistent and remains unabated. |
The outcomes of the proceedings in 2007 - 2010 are shown in figures 14 to 17. |
|
Но очень, очень плохая вещь для экономики, компаний и городов, в нашем текущем понимании. |
Very, very bad for economies and companies and cities in our present paradigm. |
But, in this case, three doctors walk into an elevator. |
|
У нас, знаете, вышел спор между священниками двух церквей в нашем приходе, так вот мне пришлось их мирить. |
There's some dispute between the ministers of our different churches of that district, and I went down to arbitrate between them. |
Сожалею, мистер Уорнер, но я был уведомлен о такой манере вашего поведения, которая делает невозможным ваше дальнейшее пребывание в нашем отеле. |
I'm sorry, Mr. Werner, but it has come to my attention that you've been conducting yourself in a manner that makes it impossible for you to continue to stay at our facility. |
Джентльмены, я уже замечаю в нашем рыжеволосом задире весьма негероический спад киноковбойского стоицизма. |
Gentlemen, already I seem to detect in our redheaded challenger a most unheroic decline of his TV-cowboy stoicism. |
Эта история в том виде, как ее будут преподносить, погубит нас, потому что в нашем обществе смех наносит страшные, неизлечимые раны. |
The affair, as it will be reported, will cover us with shame; for in a society such as ours satire inflicts a painful and incurable wound. |
Я стараюсь беспристрастно выслушивать ваши аргументы. Можно подумать, что все изменения произошли в нашем городке из-за этой инвестиции, а до этого всё было идеально. |
I'm trying to listen objectively, and my conclusion is that this investment transforms your town, which was perfect. |
Это просто чудо, что они еще не знают о нашем бедственном положении. |
It is sheer providence they haven't discovered our predicament. |
Значит, расчитать возможные результаты, разделить на количество возможных объектов... В нашем случае, букв, или даже слов. |
So we need to calculate the probable outcomes, divided by the number of probable events... in this case, letters, possible words. |
Нора - гостья в нашем доме. |
Nora's a guest in our house. |
And maybe it wasn't just a fluke with you. |
|
На самом деле, в нашем фаллоязыке для этого нет названия. |
Actually, it has no name in our phallologos. |
С давлением полный порядок, - сказал старший,- во всяком случае, на нашем уровне. |
Pressure's all right now, older one told me. This level, at least. |
Моя жизнь была в опасности, так же, как и жизнь её отца, прямо в нашем собственном доме. |
My life was in danger and her father's right inside our own house. |
И как невозможно поместить книжную полку или комод в нашем теле, так и из полушубка вам никогда не сделать уютного кабинета. |
You cannot put a shelf or chest of drawers in your body, and no more can you make a convenient closet of your watch-coat. |
He works in our branch office in Jakarta. |
|
Мы разобьём эту штуку, и на эти деньги построим самый большой музей индейцев и культурный центр в мире в нашем городе. |
See, we're gonna break this thing open, and we're gonna use this money to build the greatest Native American museum and cultural arts center in the world in our town. |
Take part in this tournament the Knights. |
|
Или пришел разузнать о нашем дневном менеджере, который пропал? |
Or you come to find out about our day manager who's gone missing? |
Хороший план, но не в нашем случае. |
A good plan, but for one thing. |
Сначала она воззвала к милостивейшему Спасителю - надо же, думать о Господе нашем как о милостивейшем Спасителе! - прося его сделать так, чтобы ее отъезд в Индию не состоялся. |
She called first upon her sweet Saviour-and she thought of Our Lord as her sweet Saviour!-that He might make it impossible that she should go to India. |
В нашем стремлении к истине мы должны абстрагироваться от неизвестного. |
In our pursuit of the truth, we must protect the unknown. |
Джоел...почему я в графике? |
Joel... why am I on the schedule? |
We've got something very similar at our factory. |
|
There are almost four metric tons of rock blocking our way. |
|
То, что я сказал на кассете, о нашем с тобой времени вместе, я говорил серьёзно. |
What I said on the tape about stealing time with you, I meant it. |
Поприветствуй её и не думай даже рассказывать о нашем с тобой уговоре. |
Make her feel welcome, oh, and don't go blabbing details of our little arrangement around the party. |
В отличие от этого, на нашем 2,3-тонном Bentley были заменены только сидения. |
By contrast, all we have changed on- our 2.3 ton Bentley was the seats. |
What other passengers are there on the train? asked Poirot. |
|
What's gonna be in our way, the family mutt? |
|
Соперничество людей, ищущих друг друга и взаимно друг друга избегающих, образуют грандиозный, в высшей степени драматический поединок, который изображен в нашем очерке. |
This antagonism of persons perpetually seeking and avoiding each other, and fighting a vast and highly dramatic duel, are what are sketched in this Study. |
The next song we're going to play for you is one of the good old favorites. |
|
Гитлер не пользовался популярностью в нашем доме... Но с другой стороны, я был достаточно изолирован от ужасов войны. |
Hitler was not a popular fellow in our household... But on the other hand, I was fairly insulated from the horrors of the war. |
Отмеченный наградами документальный фильм Линн Коркоран под названием В нашем собственном дворе был выпущен в США в 1983 году. |
An award-winning documentary by Lynn Corcoran entitled In Our Own Backyard was released in the U.S. in 1983. |
Матрицы вращения обеспечивают алгебраическое описание таких вращений и широко используются для вычислений в геометрии, физике и компьютерной графике. |
Rotation matrices provide an algebraic description of such rotations, and are used extensively for computations in geometry, physics, and computer graphics. |
Почему в графике среднего роста для США есть две отдельные записи? |
Why are there two separate entries in the graph for average height for USA? |
В октябре 2004 года в игру был добавлен новый движок рендеринга в Evolution expansion, предлагающий альтернативу ее Doom-графике. |
A new rendering engine was added to the game in the Evolution expansion in October 2004, offering an alternative to its Doom-based graphics. |
Мы привыкли писать и творить в нашем собственном маленьком пузыре. |
We’re used to writing and creating in our own little bubble. |
Смотрите сульфат натрия, в частности кривую растворимости, может ли кто-нибудь объяснить колено на графике? |
See Sodium sulfate specifically the solubility curve, can anyone explain the 'knee' in the graph? |
Это также первая песня Кирко Bangz на графике в чартах США Billboard. |
It's also Kirko Bangz's first song to chart on the US Billboard charts. |
Именно Лидия Йеменс Титус сделала Салли в нашем переулке одной из самых известных песен давно ушедшего десятилетия. |
It was Lydia Yeamens Titus who made Sally in Our Alley one of the most famous songs of a long-gone decade. |
Но теперь мы должны дать вам отчет о нашем пребывании в Кагокси. |
But now we must give you an account of our stay at Cagoxima. |
Таким образом, эта альтернативная интерпретация - наряду с упомянутыми выше ссылками на Локка-не имеет места в нашем обсуждении. |
This 'alternative interpretation' - along with the references to Locke mentioned above, has therefore no place in this discussion. |
В нашем конкретном случае журналисты или писатели использовали слово апартеид, чтобы назвать ситуацию, которая отличается. |
In our specific case, the journalists or writers used the word apartheid to name a situation which is different. |
Далее он утверждал, что в нашем постмодернистском состоянии эти метанарративы больше не работают для легитимации утверждений об истине. |
He further argued that in our postmodern condition, these metanarratives no longer work to legitimize truth-claims. |
Что я нахожу любопытным, так это то, что в нашем обширном исчерпывающем обсуждении выше вы никогда не утверждали или до сих пор. |
What I find curious that in our vast exhaustive discussion above you never alleged OR until now. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на нашем графике».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на нашем графике» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, нашем, графике . Также, к фразе «на нашем графике» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.