На справа рядом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
встреча на высшем уровне - summit meeting
выставлять на продажу - put up for sale
ехать на такси - cab
давать ’на чай’ - give ’to tea’
на чем - on what
анкета поступающего на работу - application form
самостоятельно зарабатывающий на жизнь - self-made a living
полагаться на - rely on
разделять на составные части - disintegrate
на полдороге - halfway
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
вверху справа - at the upper right
машина с рулем справа - right-hand drive car
предел справа - limit on the right
синтаксический анализ справа налево - right-to-left parsing
крайний справа - rightmost
вторая дверь справа - second door on the right
справа и слева от - on the right and the left of
Таблица справа - table on the right
справа или слева - on the right or on the left
справа спереди - at the right front
Синонимы к справа: направо, одесную, дело, снаряжение, по правую руку, по правую сторону, с правой стороны
Значение справа: С правой стороны.
наречие: next, beside, nearby, alongside, by, side by side, next door, next door to, adjacently, abreast
предлог: next, alongside, nigh, against, gainst
словосочетание: cheek by jowl
встречи с рядом - meetings with a number
установите флажок рядом с - check the box next to
рядом с упомянутой - beside the mentioned
событие рядом с вами - an event near you
сидел рядом с - was sitting next to
работал над рядом - worked on a number
рядом с моим столом - next to my desk
находятся рядом с вами - are next to you
остался рядом - stayed close
рядом омуте - beside the still waters
Синонимы к рядом: рядком, рядышком, при, около, поблизости, поближе, близко, невдали, недалеко, недалече
Значение рядом: Один подле другого.
Phil, you go round the back, Jim, take the front and I'll go right. |
|
В LHT движение держится влево, а у автомобилей руль находится справа, ставя водителя на ту сторону, которая ближе всего к центру дороги. |
In LHT traffic keeps left, and cars have the steering wheel on the right, putting the driver on the side closest to the centre of the road. |
Он велел мне остановиться, снять рюкзак и положить руки на полицейскую машину, припаркованную рядом. |
He told me to stop, take my backpack off and put my hands on the police car parked next to us. |
Слева -1, и справа тоже -1. |
This thing on the left-hand side is -1, and the other one is. |
Едкий запах дыма распространялся от горящей полки рядом со входом. |
Acrid smoke rose from the burning rack near the door. |
Положи её в шкафчик с огнетушителем рядом с операционной. |
Stick it inside the fire extinguisher case closest to the operating room. |
Рядом со мной валялся тлеющий матрас и кучка белых парней в боевой раскраске. |
There's a smoldering mattress next to me and a bunch of white dudes lying around in war paint. |
Ник нашёл часть сброшенного при линьке экзоскелета рядом с телом Пита Кордэя в туалете. |
Nick found a piece of the molted exoskeleton next to Pete Corday's body in the restroom. |
Он зевнул, потянулся, затем поднялся и уселся рядом с Брандарком. |
He yawned and stretched again, then shrugged and parked himself beside Brandark. |
Он избегал ударов справа, а сам провел несколько крепких хуков по корпусу. |
He stayed away from the right and landed some solid body shots. |
Клаудия и Ремус оказались рядом первыми, потому что опередить оборотня почти невозможно. |
Claudia and Remus got there first, because you just can't outrun a shapeshifter. |
Это был трудный год, но ты была рядом. |
It's been a difficult year, and you've stood by me. |
I'll fight beside you until death. |
|
Не помню, когда последний раз стоял рядом с такой прекрасной женщиной. |
I don't recall getting stood up by a more attractive woman. |
Я не вижу, как позволение какой-то хакерше таскаться рядом даст нам... |
I don't see how letting some hacker tag along . |
Полагаю, ваши жены не сидят сейчас рядом, ведь одного названия нашего фильма хватит, чтобы вселить страх в их сердца и заставить их забиться в кухню, где им и место. |
I assume your wives are not with you, as the title of our piece is sufficient to strike terror in their hearts and cause them to remain at home, where they belong. |
Чтобы пожаловаться на аккаунт какого-либо пользователя, перейдите в профиль этого человека и нажмите рядом с именем пользователя. |
To report someone's account, go to their profile and click next to their username. |
Рассказать, что со мной происходит, когда рядом добытчик? |
Can I tell you what happens when I stand near an earner? |
Уж наверно, он весил меньше девчонки, будь старуха рядом, им бы от него не отделаться. |
Certainly it weighed no more than that girl and if the old woman had been over them they would have gotten it away. |
The good cannot coexist with the bad. |
|
Она утверждает, что видела оранжевый фургон и стоящего рядом коренастого мужчину. |
She then claims to have seen an orange van and a thickset man standing nearby. |
Отец с дочерью молча шли рядом друг с другом вновь ощущая, как тесно горе соединило их. |
They drew very close to each other in unspoken sympathy. |
Оборотная сторона для тебя - нужно стоять рядом со мной и улыбаться в фотокамеры, когда я буду прояснять свою политическую позицию. |
Downside for you is you have to stand next to me and smile at photo ops when I throw my hat in the ring. |
Требую кресло рядом с иллюминатором и лётный Хэппи-Мил. |
I require a window seat and an in-flight Happy Meal. |
Ресиверы выстраиваются слева, oдин справа. |
Receivers lined up to the left, one to the right. |
У тебя должен быть благовидный повод, чтобы быть рядом с целью. |
You have to give yourself a plausible reason to be near your target. |
I'm gonna put some cardboard boxes next to your desk. |
|
Лита - хищник, ей понравится охотиться на него, когда ты рядом. |
Lita's a predator she'll love chasing him with you right there. |
Миртл поставила себе кресло рядом со мной, и вместе с теплым дыханием на меня вдруг полился рассказ о ее первой встрече с Томом. |
Myrtle pulled her chair close to mine, and suddenly her warm breath poured over me the story of her first meeting with Tom. |
Передняя центральная панель, справа от центрального экрана... ручка с колесиком на конце. |
Forward center panel, right of center screen... the handle with the wheel at the end. |
Ivy, you're in the shadowbox upstage center right. |
|
На уоррэнт-офицера, лежавшего справа от Йоссариана, эти крики не произвели никакого впечатления. |
The warrant officer on Yossarian's left was unimpressed. |
Ваша сестра слишком сурова к себе, не правда ли, - продолжал он, повернувшись к Селии, которая сидела справа от него. |
Your sister is given to self-mortification, is she not? he continued, turning to Celia, who sat at his right hand. |
Well, you can have the one right next to yours if you want. |
|
Собственно говоря, да: справа, но через несколько дней все прошло. |
As a matter of fact, yes. My right side. But it went away in a few days. |
She was on the right side of the marquee and I was on the left. |
|
It's the artery leading to the lungs from the right side of the heart. |
|
В каждой из жертв, лезвие постоянно входило в горло в горло справа и выходило слева. |
On each of the victims, the blade consistently entered the throat on the right side and exited on the left. |
On the right, regulation powder issued to us. |
|
Справа, боец из США... С серией из 38 побед... без поражений... |
To my right, fighting out of the United States... with a record of 38 victories... and no defeats... |
В башне сидели три человека: заряжающий справа от орудия лицом к корме, наводчик слева от орудия и командир позади него. |
Three men were seated in the turret; the loader to the right of the gun facing to the rear, the gunner to the left of the gun, and the commander behind him. |
Холм маджуба виден с Лэйнгс нек; здания справа включают Музей. |
Majuba Hill seen from Laing's Nek; buildings on the right include the museum. |
Он прекрасно вписался бы в пустое пространство справа от списка имен на разных языках. |
It would fit nicely into the white space to the right of the list of names in various languages. |
Однако тот же самый параллелограмм можно также разрезать по диагонали на два конгруэнтных треугольника, как показано на рисунке справа. |
However, the same parallelogram can also be cut along a diagonal into two congruent triangles, as shown in the figure to the right. |
Luther and the swan are toward the top on the right. |
|
Столбцы справа показывают результат последовательных применений алгоритма, причем превышение уменьшается на единицу за раз. |
The columns to the right show the result of successive applications of the algorithm, with the exceedance decreasing one unit at a time. |
Композиция включает в себя аллюзии на аристократическое стремление к охоте, такие как собака на переднем плане и Сокол справа. |
The composition includes allusions to the aristocratic pursuit of hunting such as the dog in the foreground and the falcon on the right. |
Одна из наиболее часто используемых систем для демонстрации фаз показана здесь справа. |
One commonly used system for demonstrating the phases is shown here on the right. |
История манги, как говорят, берет свое начало от свитков, датируемых 12-м веком, и считается, что они представляют собой основу для стиля чтения справа налево. |
The history of manga is said to originate from scrolls dating back to the 12th century, and it is believed they represent the basis for the right-to-left reading style. |
Обратите внимание, что на графиках, использующих единицы измерения ya на горизонтальной оси, время течет справа налево, что может показаться нелогичным. |
Note that on graphs, using ya units on the horizontal axis time flows from right to left, which may seem counter-intuitive. |
Кавалерия Фицхью ли должна была обеспечить лучшую разведку относительно точного расположения союзников справа и сзади. |
Fitzhugh Lee's cavalry to provide for better reconnaissance regarding the exact location of the Union right and rear. |
Ось находится справа, а кулачковый толкатель-в середине рычага выключателя. |
The pivot is on the right and the cam follower is in the middle of the breaker arm. |
В боевом отделении командир сидит слева, заряжающий справа, а наводчик спереди. |
Within the fighting compartment the commander sits on the left, the loader on the right and the gunner to the front. |
Рисунок справа иллюстрирует четыре различных типа функций, используемых в рамках фреймворка. |
The figure on the right illustrates the four different types of features used in the framework. |
Работа солнечного элемента может быть понята из эквивалентной схемы справа. |
Operation of a solar cell can be understood from the equivalent circuit at right. |
Блок-схема справа обеспечивает процесс классификации явления как сценария в традиции интуитивной логики. |
The flowchart to the right provides a process for classifying a phenomenon as a scenario in the intuitive logics tradition. |
Наличие этих огромных боковых панелей справа от текста просто смешно! |
Having those huge sidebars to the right of the text is ridiculous! |
См. смоделированный скриншот справа. |
See the simulated screenshot on the right. |
Его решение в Хеллере было атаковано слева, справа и в центре. |
His decision in Heller has been attacked from the left, the right, and the center. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на справа рядом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на справа рядом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, справа, рядом . Также, к фразе «на справа рядом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.