Невеселая история - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: history, story, anecdote, business, biz
сокращение: hist.
бесконечная история - never ending story
Американская История Икс - american history x
история искусств - art history
история покупок - buyers history
дикая история - wild story
казанская история - Kazan history
история любви - love story
удивительная история - amazing story
история решит - it is a question of history
отечественная история - national history
Синонимы к история: история, рассказ, повесть, происшествие
Антонимы к история: современность
Значение история: Действительность в её развитии, движении.
Церковная история Евсевия Памфила. |
The Ecclesiastical History of Eusebius Pamphilus. |
The lead story is about Ellie. |
|
Робин, отличная история. |
Robin, Great story. |
Но это история о том, как в один миг все вокруг изменилось. |
But this is a story about how all that changed in an instant. |
That's the horror story they want us to believe. |
|
Это изумительная история, но она о юноше, боящемся того, что он не сможет стать значимой фигурой в мире мужчин, пока не отомстит за убийство отца. |
It's a marvelous story, but actually, it's about a young man fearful that he won't be able to make it as a powerful figure in a male world unless he takes revenge for his father's murder. |
Самая великая из когда-либо рассказанных историй — это история развития человечества. |
And the greatest story ever told is the story of our shared human journey. |
У этнических корейцев, проживающих за рубежом, долгая история. |
Ethnic overseas Koreans had a long history. |
So, this crazy story might be true. |
|
К сожалению, сегодня история повторяется, только в значительно более сложной форме. |
Unfortunately, history is repeating itself today, but in a much more sophisticated fashion. |
Сюжет был интересный, потрясающая история любви. |
The story was interesting, a very powerful love story. |
А эта странная история с полицейской политикой... |
All this strange alternate cop history and cop politics... |
Обычно скандальные репортажи Навального игнорируются, однако на этот раз история с яхтой обошла сайты всех ведущих российских СМИ, в том числе РБК и Правда.Ру. |
Navalny’s scandal reportings are often ignored, but this story went viral on Russian mainstream media sites, including RBC, Pravda.ru and others. |
У него нет причины скрывать историю своей смерти. Эта история сохранит ему жизнь. |
He won't refute his death story, it'll keep him alive. |
Вас беспокоит, что эта история увеличит доверие к заявлениям Мугабе - что за убийством стоит Британия? |
You're concerned this history adds credence to Mugabe's claim that Britain is behind the assassination? |
История из любовного романа, о которой я мечтала ещё девчонкой. |
It's basically the storybook romance I dreamed of as a little girl. |
Вы считаете дело ясным, а с моей точки зрения это очень запутанная история. |
It appeared to you to be a simple case; to me it seems exceedingly complex. |
Прошло 36 часов с момента массового похищения детей Баллардской детской школы, и эта история приняла странный поворот. |
36 hours into the mass kidnapping of the Ballard School children, and this story has taken a bizarre twist. |
Его Естественная история - величайшая энциклопедия, охватывающая все области человеческих знаний. |
His Natural History is the great encyclopedia covering all human knowledge at the time. |
Эта история станет достоянием семейной истории, да? |
This story is going to be immortalized into family history, isn't it? |
Можете спокойно сказать мне, что это чушь, как уже сделала агент Скалли, но мне кажется, что история вполне правдоподобна, как и любая из историй, что я слышал. |
Feel free to tell me it's bull, as Agent Scully has, but I think it's as believable as any story I've heard. |
Вся эта история заставила меня задуматься я, вообще, не знаю, что такое любовь. |
All this trouble has made me think... I don't know what love really is. |
There's also a two-column story on page one of the Times. |
|
Ну, мне не понравилась эта история, дедушка. |
Well, I don't like that story, Great Grandpa. |
A life that is a big fat lie. Just like Jonah's story. |
|
Вся эта история настолько далека от меня, от моего образа мыслей. |
It's just that this story is so alien to me, to my way of thinking. |
I'm sure the story will die down sooner than you think, sir. |
|
Все, над чем она работала последние два года - это история о человеке, который также является центральным элементом расследования ФБР |
All she's worked on for 2 years is the story about a man who's also the focal point of an FBI investigation. |
История, которую Вы собираетесь рассказать является защищенной собственностью корпорации Уолта Диснея. |
The story you're about to tell is the copyrighted property of the Walt Disney Corporation. |
У него вся история моей жизни. |
He's got my whole life story. |
Это длинная история, но вкратце: Я считаю, что мы выполнили поставленную перед нами задачу, Сэр. |
Long story short, I think we just carried out our standing orders, sir. |
Ну, история о нем распространилась по всей Европе и люди отовсюду приходили узнать, не их ли это пропавший сын. |
His story spread throughout Europe... and people from all over came to see if he was their missing child. |
Забавная история, на самом деле. |
lt's a funny story, actually. |
Эй, да д-д-да это веселая история. |
Hey, that's a, th-th-that's a funny story. |
It is the shortest story in history. |
|
Вы правы, эта история с ванной, наверное, не имеет никакого значения. |
No, no, he said, the bath is probably of no importance. |
Инферно – история о человеке, по имени Марсель Приер и его жене Одетте. |
Inferno is the story of a man, Marcel Prieur, and his wife Odette. |
Does your son have a history of blackouts? |
|
Эта история стала известна здесь, и соседи - а именно Стэплтон и сэр Чарльз - помогли ей, дали возможность честно зарабатывать на жизнь. |
Her story got about, and several of the people here did something to enable her to earn an honest living. Stapleton did for one, and Sir Charles for another. |
О, это ужасная история |
Oh, that's... that's a terrifying story. |
И та история, которую леди Поул рассказала нам прошлой ночью - о смотрителе маяка и его буфете - натолкнула меня на мысль, что я это уже где-то слышал. |
And that story Lady Pole told last night - the lighthouse keeper and his cupboard - it made me think I have heard it before. |
Это история о человеке, который убил свою жену, получил страховку и использовал деньги, чтобы купить дом в другой стране. |
It's the story of a man who murdered his wife, scored the insurance and used the cash to buy a house in another country. |
В конце концов, самая красивая любовная история та, которая длится всю жизнь. |
After all, the greatest love stories are the ones that last forever. |
Это эпическая история, в главных ролях которой выдающиеся люди от самого Иисуса и первых апостолов до императриц, королей и римских пап. |
It is an epic story starring a cast of extraordinary people, from Jesus himself and the first apostles to empresses, kings and popes. |
Изумительная история, капитан. |
Marvelous story, Captain. |
Удивительно, что история денщиков до сих пор никем не написана. |
I am surprised that no one has yet written up the history of army orderlies. |
Это прекрасная история, но я думаю, что нашего парня здесь и разоблачат |
It's a great story, but I think your boy is gonna be exposed here |
Цивилизация долины Инда процветала в древности до того, как была зафиксирована история, вплоть до их упадка около 1900 года до н. э. |
The Indus Valley Civilization flourished in antiquity before recorded history until their decline around 1900 BCE. |
История начинается с того, что Дунк и эгг покидают Стоуни Септ, чтобы просить помощи у лорда Берона Старка против набегов Грейджоя на северное побережье. |
The story begins with Dunk and Egg leaving Stoney Sept, to ask service with Lord Beron Stark against Greyjoy raids on the northern coast. |
История Агии Эфтимии восходит к Древней Греции, когда город назывался Миония и/или Миания. |
The history of Agia Efthymia can be traced back to ancient Greece, when the town was named Myonia and/or Myania. |
Аргумент, что люди создают историю, даже не аргумент - дело в том, что история не является частью гуманитарных наук. |
The argument that humans create history is not even an argument- the fact is, history is not part of the humanities. |
Кодовые имена дистрибутива Debian основаны на именах персонажей из фильмов История игрушек. |
Debian distribution codenames are based on the names of characters from the Toy Story films. |
Широко распространенная история вычислений утверждает, что Smartmodem 1200 был представлен в 1981 году. |
A widely circulated history of computing states that the Smartmodem 1200 was introduced in 1981. |
История Древней Греции объясняет, что в контексте Древней Греции аффраншизация имела много форм. |
A History of Ancient Greece explains that in the context of Ancient Greece, affranchisement came in many forms. |
Я имею в виду, что плохого в подразделе долгая история? |
I mean, what's wrong with a long history subsection? |
Однако историк Патриция Эбри предполагает, что эта история может быть вымышленной. |
However, historian Patricia Ebrey suggests that this story might be fictitious. |
История в папирусе Весткар из Среднего царства включает Исиду в группу богинь, которые служат повитухами во время родов трех будущих царей. |
A story in the Westcar Papyrus from the Middle Kingdom includes Isis among a group of goddesses who serve as midwives during the delivery of three future kings. |
Существует долгая история использования искусственных средств, чтобы попытаться ускорить естественный процесс старения. |
There is a long history of using artificial means to try to accelerate the natural aging process. |
Политическая история современного государства Афганистан началась с династий Хотак и Дуррани в XVIII веке. |
The political history of the modern state of Afghanistan began with the Hotak and Durrani dynasties in the 18th century. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «невеселая история».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «невеселая история» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: невеселая, история . Также, к фразе «невеселая история» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.