Невозможно было бы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Невозможно было бы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was impossible to be
Translate
невозможно было бы -

- невозможно [наречие]

наречие: impossibly

- было

been

- бы [частица]

вспомогательный глагол: would



Но к тому моменту, когда я туда попала, найти репортаж об Ираке в новостях было почти невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But by the time I got there, it was already nearly impossible to find stories about Iraq on air.

Кроме того, это обеспечивает политическую поддержку, которую в противном случае было бы невозможно получить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, it provides political support that otherwise would be impossible to get.

Преобразование этого лагеря в сельскохозяйственное поселение было сочтено невозможным из-за почвенных условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expansion of the camp into an agricultural settlement has been determined to be not possible due to soil conditions.

То же самое относилось ко всем расам и режимам видения, и автоматически наведенный смарт-диск было невозможно отклонить, если не спрятаться за чем-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same goes for every race/vision and it was nearly impossible to dodge an auto-locked Smart Disc unless you hid behind an obstacle.

Учитывая то, как много их было достигнуто в первые годы перезагрузки, поддерживать такие темпы было невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given how many of them were achieved in the first few years of the reset, that pace could not be sustained.

Найти в происходящем светлую сторону было невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was hard to find much of a silver lining.

Совершенно невозможно было от нее отвязаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was impossible to shake her off.

Таким образом, провести сравнительную оценку достоинств кандидатов было невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A comparative evaluation of the merits of comparators was, thus, not possible.

Было бы желательно, чтобы Информационный центр Организации Объединенных Наций в Хартуме обеспечивал невозможность распространения этой дезинформации в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have been desirable for the United Nations Information Centre in Khartoum to ensure that such disinformation was not spread to the world.

Многие задачи невозможно было бы выполнить без весомой военной помощи со стороны США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many missions could not be carried out and sustained without significant U.S. military assistance.

Было бы невозможно подделать подобный пергамент, краски, качество, чернила из чернильного орешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be impossible to forge to match the parchment, the colouring, the quality, the oak gall ink.

В сотне шагов неподвижного человека было уже невозможно заметить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a hundred paces an unmoving man could be invisible.

«Невозможно отделить этот день от трех месяцев протестов — и важно было это показать», — говорит Ангелина Карякина, еще один автор этого сюжета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“It’s impossible to separate this day from all three months of protests — and that was very important to show,” says Angelina Kariakina, the other creator of the film.

Джон Рэглан не был святым, и Нью-Йорк был тогда другим городом, И я должен вам сказать, невозможно было сделать дело не запачкав рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Raglan was no angel, and New York was a different city back then, and I'm here to tell you, kid gloves didn't get it done out there.

Меня невозможно было убедить, что это очень безвкусно и непрактично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could not be convinced that it was at all tacky or impractical.

Лицо невозможно было разглядеть из-за вуали, которую она носит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You couldn't see her face for the veil she was wearing.

Невозможно было совместить и должности руководителей ЮНОН и ООН-Хабитат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Merging the function of the head of UNON with the head of UN-Habitat was not possible either.

В противном случае в нашей стране было бы невозможно жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise our country would not be liveable.

Наиболее простым решением существующих проблем было бы скорейшее закрытие всех 7 тысяч работающих на угле теплоэлектростанций, в том числе 600 из них в Соединенных Штатах, но такой вариант просто невозможен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simplest solution to all these woes would be to ban immediately all of the world’s 7,000 coal-fired power plants, including the almost 600 in the US — simple but impossible.

Я пыталась игнорировать то, что мне нравился Люк, но отрицать было просто невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had been trying to ignore how much I liked Luke, but now it was just impossible to deny.

Его тело было выдано семье 13 августа после проведения вскрытия, результаты которого, как утверждается, получить невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His body was handed back to his family on 13 August, after an autopsy, the results of which are said to be unavailable.

У них было сострадание, чтобы быть добрыми в первую очередь к себе и затем к остальным, потому что, как оказывается, невозможно испытывать сострадание к остальным людям, если мы не можем относиться по-доброму к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had the compassion to be kind to themselves first and then to others, because, as it turns out, we can't practice compassion with other people if we can't treat ourselves kindly.

Вы сможете виртуально участвовать в путешествии, так, как было невозможно раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be able to live vicariously and virtually through this journey in a way that no one has ever before.

То время было самым мучительным в моей жизни: попытки научиться читать, невозможность находиться с семьёй, друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I picked up a book, and it was the most agonizing time of my life, trying to learn how to read, the ostracizing from my family, the homeys.

Без технологий — без этого смартфона, без этого экспресс-теста — было бы невозможно нанять А.Б. или Мусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without technology - without this smartphone, without this rapid test - it would have been impossible for us to be able to employ A.B. and Musu.

Для измерения конкретных преимуществ оптимизации было невозможно использовать традиционный метод балансирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To measure the concrete benefits of optimisation, it was not possible to use the traditional balancing method.

Машина была пущена в ход слишком давно, и остановить ее сразу было невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The machinery had been in motion much too long for it to be stopped suddenly now.

Объяснить это было невозможно. И, как любой разумный инженер или ученый, они предположили, что проблема, должно быть, заключалась в самой технологии, а точнее - в тарелке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now this didn't make any sense, and like any reasonable engineer or scientist, they assumed that the problem must be the technology itself, it must be the dish.

Также я разыскивал для этого сюжета прекрасную ускользающую акулу-молот, фотографии которой практически невозможно было найти ранее, чем в последние 7-10 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also searched on this story for the elusive great hammerhead, an animal that really hadn't been photographed much until maybe about seven or 10 years ago.

Сделать это было бы невозможно без лидерства Брюсселя, а новый раунд общей политики ЕС находится, предположительно, уже в разработке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be impossible without leadership from Brussels, and a further round of common EU policies appears to be in the works.

Вот о чём я говорютехнологии расширяют наши познавательные способности, и мы можем придумать и сделать то, что было бы невозможно для человека, имеющего лишь традиционные возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what I'm talking about, technology amplifying our cognitive abilities so we can imagine and design things that were simply out of our reach as plain old un-augmented humans.

Конечно, заставить такую идею работать было бы невозможно без удивительной команды учёных, с которыми я имею честь сотрудничать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But of course, getting imaging ideas like this working would never have been possible without the amazing team of researchers that I have the privilege to work with.

Такое решение было принято исходя из того понимания, что на данный момент получить удельные показатели эффективности затрат невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This agreement has been made knowing that specific cost effectiveness values are not immediately available.

Было бы невозможно привести исчерпывающий перечень всех тех, кто располагает данными и информацией личного характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be impossible to give an exhaustive list of all holders of personal data.

Подобно лунным базам и полетам на Марс это была давно утраченная мечта, родившаяся в то время, когда невозможное было возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like moon bases and men on Mars, it’s another long-lost dream born at a time when nothing was out of reach.

Предполагалось, что такими процессами можно будет управлять, и они дадут достойные итоги, которых иначе было бы невозможно достичь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was presumed that things like this were manageable and would provide decent outcomes, otherwise unachievable.

Это было почти невозможно, но я был уверен в своём предназначении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was nearly impossible, but I was so full of confidence, of mission.

Тем не менее, устройство, которое было удалено, использовать невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However a device that has been cleared cannot be used.

Хитч любил играть в гольф, а заниматься этим в Пекине было невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hitch enjoyed golf, a hobby he could hardly pursue in Beijing.

Несмотря на процентную ставку центрального банка в 500%, было невозможно защитить шведскую крону, которая искусственно поддерживалась по отношению к предшественнику евро – европейской валютной единице, или экю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the central bank’s 500% interest rate, it was impossible to defend the Swedish krona, which was pegged to the euro’s forerunner, the European Currency Unit or Ecu.

Невозможно было сбежать с мероприятия, от этой выставочной графики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could not take the face of graphic images.

Демократическое правление стало возможным в тех местах, где такие повороты событий невозможно было предвидеть всего лишь несколько лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Democratic governance has replaced imposition in places where such a turn of events was inconceivable only a few years ago.

Пациенту была оказана необходимая медицинская помощь, но спасти его было невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medical assistance provided was adequate, but Mr. Eshonov's life could not be saved.

В перчатках прощупать пульс сквозь плотную ткань скафандра было невозможно, а шлем мешал прослушать сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could feel no heart beat through the heavy suit and his own gauntlet, nor could he listen for it, while wearing a helmet himself.

Тем не менее было невозможно включить оценку эффективности таких мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it was not feasible to include an assessment of the effectiveness of such action.

Это было неосуществимо, невозможно то, что он думал, что мы способны закончить оснастку до утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's impossible, impossible that he thought we were going to be able to rig this before daylight.

Я восстановила сердце, которое было невозможно восстановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I repaired a heart that was impossible to repair.

На открытом воздухе почти невозможно было выдержать этот натиск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their assault was hardest to bear at nightfall in the open.

Для него закончить это за день было бы невозможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For him to finish it in a day would be impossible.

Невозможно было найти никакого компромиссного решения, поскольку автор настойчиво отказывался перестать носить тюрбан или мини-тюрбан во время обязательных мероприятий в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No compromise solution could be found since the author persistently refused to stop wearing a turban or mini-turban during compulsory school activities.

Посмотрев на него, я попросила мальчиков позвать маму, надо было везти его в больницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was looking at him, and I asked the boys to call for their mom, because I needed to go to the hospital with him.

Это было только начало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the beginning.

Если бы мы изначально распознали в кетамине паравакцину, его было бы легко усовершенствовать, но пока нам приходится бороться с нашими функциональными стереотипами и психологическими установками, препятствующими нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we had discovered ketamine as a paravaccine first, it'd be pretty easy for us to develop it, but as is, we have to compete with our functional fixedness and mental set that kind of interfere.

Влияние Лермонтова как поэта и мыслителя на всю русскую письменность невозможно переоценить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lermontov's influence as of a poet and a thinker on all Russian writes can't be overestimated.

На ней было длинное белое платье, подол и рукава которого были отделаны кружевом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wore a long white dress with lace borders around the hem and wrists.

Оказывается, в конце Кайе Браво нет подворотни в которой можно было бы скрыться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out there is no alley at the end of Calle Bravo for two thieves to run away.

Карты, полученные от библиотекаря, безусловно устарели, но сейчас это не было помехой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The librarian's maps had been old, but in a way that was a help.

Невозможно получить большего удовлетворения чем забить человека его же пистолетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's really nothing quite as satisfying as beating a man down with his own gun.

Вайнберг указывает, что вычислить точное движение реального снаряда в атмосфере Земли невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weinberg points out that calculating the precise motion of an actual projectile in the Earth's atmosphere is impossible.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «невозможно было бы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «невозможно было бы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: невозможно, было, бы . Также, к фразе «невозможно было бы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information