Недавно было отправлено - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: recently, lately, late, of late, latterly, newly, new, freshly, fresh, latest
в лице недавно - in the face of the recent
Недавно было сообщено, - was recently informed
Недавно в Лондоне - recently in london
недавно включены - recently incorporated
недавно доверено - recently entrusted
Недавно мы добавили - we recently added
недавно перечисленные компании - newly listed company
недавно построенный дом - newly built house
недавно разработал - newly devised
я недавно встретил - i recently met
Синонимы к недавно: недавно, в последнее время, на днях, намедни, вновь, только что, заново, по-иному, по-новому, свежо
Антонимы к недавно: давно, долго, задолго, испокон, издревле, искони, спокон, испокон веков
Значение недавно: В недалёком прошлом, с недавнего времени.
отбою (отбоя) нет (или не было и т. д.) - otboyu (rebound) is not (or was not, and so on. d.)
меня не было дома - I was not at home
хорошо было - it was good
было принято решение - the decision was made
должно было - should have
там было больше, чем один - there was more than one
был уверен, что это было - was sure it was
было бы интересно иметь - it would be interesting to have
было бы очень интересно знать - would be very interested to know
было бы рискованно - it would be risky
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
отправляться на тот свет - launch into eternity
определение центра приема отправлений UPS - UPS drop-off locator
отправлялась - set off
будет отправлен в ближайшее время - will be sent shortly
будет отправлен к вам - is shipped to you
затем будет отправлен - would then be sent
данные будут отправлены - data will be sent
уже отправлено - have already sent
никогда не был отправлен - was never sent
отправляется вместе с - is sent together with
Синонимы к отправлено: поставлено на покой, ускорено, отправлено по почте, убито
Недавно отправлен на лечение из-за проявления признаков депрессии и нестабильности. |
Recently put into treatment for showing signs of depression and instability. |
Самое большое в мире любовное письмо было недавно отправлено из Индии в Пакистан. |
The World's Largest Love Letter was recently sent from India to Pakistan. |
Рок-стар, энергетику, из-за которого недавно было отправлено предупреждающее письмо в FDA по поводу добавления гингко? |
Rockstar, an energy drink which recently was sent an FDA warning letter for adding ginkgo? |
He had a good mate sent to prison recently. |
|
Мэм, письма были отправлены родителям, недавно потерявшим детей, с использованием украденной правительственной информации. |
Ma'am, it targeted recently bereaved parents using stolen government data. |
Эти данные, появившиеся недавно в книге экономиста Бостонского университета Джеймса Бессена, поднимают интереснейший вопрос: чем занимаются все эти кассиры? |
These facts, revealed in a recent book by Boston University economist James Bessen, raise an intriguing question: what are all those tellers doing? |
Но недавно в Гугл обучили свой ИИ тому, как научиться играть в видеоигры. |
But recently, Google taught their AI to actually learn how to play video games. |
Еще совсем недавно, когда люди упоминали балет, они говорили о русском балете. |
Not very long ago when people mentioned ballet, they thought of Russian ballet. |
В течение непродолжительного периода времени после окончания «холодной войны» международное сообщество было преисполнено решимости демонстрировать недавно появившуюся у него способность коллективно принимать решения. |
For a brief period following the end of the cold war, the international community was eager to exercise its newly acquired capacity for collective decision-making. |
Совсем недавно мне об этом напомнили. |
I've been reminded of that just recently. |
Несколько десятилетий - тишина, а недавно опять начались. |
They stop a few decades back, then pick up again just recently. |
Недавно мы обсуждали с гражданами страны политические направления и экономические приоритеты. |
In recent times we have consulted in this way with the nation on our political direction and our economic priorities. |
Недавно вы приобрели контрольный пакет В Сукрокорп... одного из ведущих мировых производителей высокофруктозного кукурузного сиропа. |
And now you've recently purchased controlling stock in Sucrocorp - among the world's leading manufacturers in high-fructose corn syrup. |
В этой папке по умолчанию хранятся черновики сообщений, не отправленных пользователем. |
This default folder is used to store draft messages that haven't been sent by the user. |
В своем блоге он недавно задавался вопросом о том, «не движутся ли США к конфликту с Россией». |
In a recent blog post, he wondered whether the U.S. is stumbling towards conflict with Russia. |
По данным Центрального банка, российский частный сектор, долгое время являвшийся обладателем огромной чистой внешней задолженности, недавно превратился в кредитора: теперь мир должен ему 73 миллиона долларов. |
According to the Central Bank, the Russian private sector, long a huge net external debtor, has recently turned into a creditor: The world now owes it $73 million. |
Машину Хавьера недавно забрали за неоплаченные штрафы. Все четыре выписаны на Лейк-Шор-драйв. |
Javier's car was recently impounded for unpaid parking tickets... four citations, all issued on Lake Shore Drive. |
Полагаю, сэр, что еще недавно вы брились ради первой из этих целей. |
I conjecture, sir, it may not be long since you shaved from the former of these motives. |
У нас ведь недавно был разговор о том, какой он горячий поклонник ее искусства. |
We were speaking the other day, you know, of his being so warm an admirer of her performance. |
Почему последний британский производитель поездов недавно уволил половину своих работников? |
Why has Britain's last train maker recently laid off half its workforce? |
Выяснилось, что 3 участка граничат с домом Уэстри, которые недавно был куплены корпорацией Зантедеския. |
And it turns out that three properties bordering the Westry house were recently bought by a shell corporation called Zantedeschia. |
Джентльмен по имени Морис Макрей, недавно скончавшийся, Оговорил в своем завещании,чтобы я сделала вскрытие его тела. |
A gentleman by the name of Maurice McRae, recently deceased, stipulated in his will that I perform the autopsy on his remains. |
Он недавно иммигрировал, иностранец. |
He's a recent immigrant, a foreigner. |
Потому что я заметил во время первичного осмотра, что вы недавно приобрели копир за 21 тысячу долларов. |
Because I did notice during my preliminary examination that you recently purchased a $21,000 copy machine? |
Я хотела извиниться за то, что переборщила недавно. |
So, I want to apologize for flipping out before. |
You nearly slammed into my girlfriend. |
|
We have only recently become aware of your existence. |
|
Несмотря на ограниченные средства,.. ...он недавно был на представлении в Королевском зале собраний. |
Despite his limited resources, he's recently attended an entertainment at the king's assembly rooms. |
Кэролайн Палмер сказала нам, что недавно вернула вам ключи от буфета. |
Caroline Palmer told us she returned her tuckshop keys to you some time ago. |
Недавно под влиянием кое-каких событий я переменил свое мнение. |
Recently a few things have come to my notice which cause me to think differently. |
Я недавно переехал сюда, живу на 3-м. |
I moved in a few weeks ago on the 3rd floor. |
Если его приезд почему-либо неудобен, то письмо, отправленное в Париж до востребования, в ближайшие полмесяца еще застанет его там. |
A letter addressed to the Poste Restante in Paris within the fortnight would hinder him, if necessary, from arriving at an inconvenient moment. |
Там также могут быть улики, относящиеся к десяти убийствам, совершённым недавно погибшим человеком, известным как Лазарь, чьё реальное имя Джосеф Келлер. |
There may also be evidence pertaining to as many as 10 homicides committed by the recently deceased individual known as Lazarus, real name Joseph Keller. |
A while but I wanted to be sure. |
|
Она недавно рассталась с каким-то парнем с Уолл Стрит. |
She recently broke up with some Wall Street guy. |
Ты займешься отправлением этих пришельцев обратно на Землю? |
You get busy bringing these aliens back to Earth, okay? |
Он до сих пор немного влажный что означает, что ключ был в воде еще недавно. |
It's still a bit moist, which means the wrench was in the water... recently. |
Такую маленькую жизнь скосила смерть. Так недавно началась, так быстро закончилась... |
A so small life, as death mowed, having started there is so not much, concluded so early, |
A guy came by earlier and asked for you. |
|
В настоящее время он также используется в Греции, Португалии, Испании и других недавно созданных демократиях в Европе и Латинской Америке. |
By now it is also used in Greece, Portugal, Spain and other more recently established democracies in Europe and Latin America. |
Эти страницы содержат очень подробную справочную информацию и советы и рекомендации для недавно добавленных опубликованных игр Nintendo. |
These pages feature highly detailed background information and tips and tricks for newly added Nintendo published games. |
Эти два деревянных Будды были недавно заново открыты, чтобы быть одним из старейших образцов деревянной скульптуры, сохранившейся из Кореи. |
These two wooden Buddhas were recently rediscovered to be one of the oldest examples of wooden sculpture surviving from Korea. |
Большинство осужденных геев были отправлены в тюрьму; от 5 000 до 15 000 были интернированы в концентрационные лагеря, где они носили розовые треугольники, чтобы обозначить свое предполагаемое преступление. |
Most convicted gays were sent to prison; between 5,000 and 15,000 were interned in concentration camps, where they wore pink triangles to signify their supposed crime. |
Его кости и органы были отправлены на анатомический факультет Бристольского университета. |
His bones and organs were sent to the Anatomy Department at Bristol University. |
I never said you recently replaced anything. |
|
Он допустил дефолт, был отправлен как преступник, а 22 февраля предстал перед судом в плохом состоянии. |
He made default, was sent for 'as a delinquent,' and on 22 February was produced at the bar in a poor state. |
Вычитая ранее сгенерированный последовательный ключ из недавно сгенерированного последовательного ключа, можно узнать количество строк, вставленных в течение этого периода времени. |
By subtracting a previously generated sequential key from a recently generated sequential key, one could learn the number of rows inserted during that time period. |
Тем не менее, копии были отправлены за неделю до тех, кто сделал предварительный заказ на альбом с сайта группы. |
However, copies were sent a week prior to those pre-ordering the album from the band's website. |
Возможно, именно поэтому его сын был отправлен в Крайстчерч, Хэмпшир, в 1650 году, прежде чем окончил Королевский колледж в Оксфорде, где он получил степень бакалавра в 1655 году. |
This may be why his son was sent to Christchurch, Hampshire in 1650, before graduating to Queen's College, Oxford, from which he graduated BA in 1655. |
Я попытался написать себе новый пароль, но ничего не было отправлено. |
I attempted to email myself a new password, but nothing was being sent. |
В 2009 году, из-за рисков распространения AH1N1, он был официально отменен, но вместо этого статуя была отправлена в турне по городам. |
In 2009, due to AH1N1 spreading risks, it was officially cancelled, but the statue was taken on a tour to cities instead. |
Первые образцы были отправлены в 7-е крыло на авиабазу Кампо-делла-Промесса близ Лонате-Поццоло. |
The first examples were sent to 7 Wing at Campo della Promessa airbase near Lonate Pozzolo. |
Они были отправлены во Францию, прежде чем вернуться в Соединенные Штаты. |
They were sent to France before making their way back to the United States. |
До освобождения Капуано вратарь Ярослав Халак был помещен на дисквалификацию и в конце концов отправлен в Бриджпорт Саунд Тайгерс. |
Prior to Capuano's release, goaltender Jaroslav Halak was placed on waivers, and eventually sent down to the Bridgeport Sound Tigers. |
Два советских зонда были отправлены на Марс в 1988 году в рамках программы Фобос. |
Two Soviet probes were sent to Mars in 1988 as part of the Phobos program. |
Прием был восторженным, и в 1962 году было отправлено еще 1000 AR-15. |
The reception was enthusiastic, and in 1962 another 1,000 AR-15s were sent. |
Сначала он был отправлен в тюрьму на основании показаний суперграсса. |
He was first sent to prison on the evidence of a supergrass. |
Согласно британскому избирательному законодательству, избирательные бюллетени не могут быть отправлены за границу. |
Under British electoral law, ballot papers could not be sent overseas. |
Они были отправлены обратно в Первую лигу на два сезона,но в 2016-17 годах были переведены обратно в чемпионат через плей-офф. |
They were relegated back to League One for two seasons, but were promoted back in 2016–17 to the Championship via the play-offs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «недавно было отправлено».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «недавно было отправлено» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: недавно, было, отправлено . Также, к фразе «недавно было отправлено» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.