Недооценить трудности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: difficulty, hardship, severeness, intractability
неразрешимая трудность - inextricable difficulty
представлять трудность - pose difficulty
Синонимы к трудность: замысловатость, тягость, непосильность, каторжность, томительность, сложность, затруднение, затруднительность, каверзность, многосложность
Значение трудность: Затруднение, препятствие.
Длинные последовательности только 0 и только 1 создают трудности для схемы восстановления синхронизации. |
Long '0'-only and '1'-only sequences create difficulties for timing recovery circuit. |
Мы поможем разным странам аккредитовать таких работников, чтобы они перестали считаться непонятным недооценённым сбродом, а приобрели уважаемую и престижную профессию, как медсёстры и врачи. |
We'll help these countries accredit these workers, so that they're not stuck remaining an under-recognized, undervalued group, but become a renowned, empowered profession, just like nurses and doctors. |
Можно ли прийти к ним с советом или обучением, которые помогут им побороть эти трудности? |
Could we reach them with advice or training that would help them through these struggles? |
Никогда не стоит недооценивать горячий душ, помогает восстановиться. |
Never underestimate the rejuvenating powers of a hot shower. |
Вы недооцениваете их на свой страх и риск, Кеноби. |
You underestimate them at your own peril, Kenobi. |
В рамках процесса укрепления институциональных структур начато преодоление свойственных ему трудностей, и сейчас этот процесс начал приобретать реальные формы. |
The process of institution-building is beginning to overcome initial difficulties and get truly under way. |
В силу финансовых трудностей региональные комиссии избирательно подходят к участию в деятельности целевых групп. |
Because of financial constraints, the regional commissions participate selectively in the activities of the task forces. |
Эксперты ЕЭК, исходя из личного опыта, объяснили, каким образом следует преодолевать эти трудности. |
The UNECE expert explained how to overcome there difficulties on the basis of personal experience. |
И не думай, что это прошло незамеченным или недооценённым. |
Oh, and don't think it hasn't gone unnoticed or unappreciated. |
Цветное телевидение, как одну из перспективных разработок, большинство населения, похоже, недооценивало. |
One potential development, color television, has possibly been overdiscounted by the general public. |
Причина - в бюрократических препонах и все тех же языковых трудностях. |
The reason lies in bureaucratic hurdles and the already mentioned language difficulties. |
Нельзя недооценивать эго политика. |
Never underestimate the ego of a politician. |
Мэтт долгое время не работал на ТВ, так что у него возникли некоторые трудности с коллективом авторов. |
Matt didn't start out in TV,so he has harder time writing with a group. |
Им невозможно злоупотребить, его невозможно недооценить, его можно только восхвалять. |
It is not to be abused or cheapened but gloried. |
Это ваш вечно недооцениваемый финансовый менеджер, Эрик. |
It's your underappreciated money manager, Eric. |
Вы недооцениваете полицию, Сьюзен. |
Don't belittle the police, Susan. |
У вас трудности с зачатием? |
Are you having difficulty conceiving? |
У нас была парочка трудностей |
We've had a few entanglements |
Должны же быть трудности в твоей работе, фрустрация. |
Must be a hazard in your line of work; frustration. |
Я смогу разработать психоисторию на базе Трантора, но меня ждут трудности. |
I can work out psychohistory on the basis of Trantor alone, but I will run into difficulties. |
Perhaps you underestimate its age. |
|
Не стоит нас недооценивать! |
Don't ever underestimate us. |
Недооценивать своих подчиненных. |
Underestimating the little guy. |
OK, the truth is I underestimated someone. |
|
Я знала, что ты можешь удивить, но как оказалось, я ещё сильно тебя недооценила. |
I knew you had a capacity for the unfathomable, but I actually underestimated you. |
Do you wanna talk about why you're undervaluing yourself? |
|
Ну, теперь ясно , что ты женщина, со многими качествами, некоторые из которых я совершенно недооценивала. |
Well... Clearly you are a woman of many qualities, some of which I have regrettably underestimated. |
И даже кто-то сожженный и мертвый внутри, как я, знает лучше не недооценивать простую, но бесспорную силу человеческой любви. |
And even somebody as burned and dead on the inside as me knows better than to underestimate the simple yet undeniable power of human love. |
И, как по мне, меня недооценивают. |
And I'd say I'm undervalued. |
Well, I've always said that you underestimated me. |
|
Возможно, я недооценил твоё мастерство кулинара. |
Perhaps I underestimated your culinary skills. |
Читал про рождения и смерти, и про все трудности и перипетии, уготованные жизнью. |
I read of births and deaths and all the rough and tumble that life has to offer. |
But first, are you lonely, unappreciated? |
|
Я вижу, сэр, вы недооцениваете мой талант к подкрадыванию. |
I fear you're underestimating the sneakiness. |
Я считаю, что вы меня недооцениваете. |
I think that you're underestimating me. |
Будешь проливать виски на гостей, и я перепишу тебя в сценарий, где твои таланты трагически недооценят. |
You keep pouring whiskey on the guests, I'm gonna have to reassign you to a narrative where your... talents would go tragicallyunappreciated. |
Последние слова нечаянно сорвались у него с языка; это случалось с ним чрезвычайно редко и сейчас объяснялось лишь исключительной трудностью положения. |
It was a slip of the tongue, one of the few he ever made, due to the peculiar pressure of the situation. |
Мелани вторила им, с изумившей Скарлетт шутливостью оживленно повествуя о лишениях и трудностях, которыми полна их жизнь в Таре. |
Melanie met them halfway, surprising Scarlett with her unexpected vivacity as she told of trials at Tara, making light of hardships. |
Несмотря на кое-какие технические трудности, мне только что сообщили, что Плюм Пуддинг с минуты на минуту появится на нашем ринге! |
Despite technical difficulties, I've just been informed that Plum Pudding is about to descend on our ring! |
Ты недооцениваешь меня во всем. |
You underestimate me in every way. |
Мы были обязаны столкнуться с трудностями. |
We were bound to run into complications. |
А мне надо найти подходящую цель, чтобы познакомить Мигеля со всеми трудностями моего призвания. |
What I need to find right now is a target to present To miguel with a high degree of difficulty and jeopardy. |
И понимаете, что некоторые солдаты преодолевают трудности лучше других. |
You also know, some soldiers weather the storm better than others. |
— Ты всегда себя недооценивал. |
You've always sold yourself short. |
You underestimate the problems with which I was faced. |
|
Изучение переводов, и особенно тех, которые были сделаны вскоре после написания стихотворения, выявило некоторые трудности, которые представляет собой текст. |
Study of the translations, and especially those produced soon after the poem was written, has highlighted some of the difficulties that the text presents. |
Ее истории часто параллельны поискам мифических героев, но также имеют дело с трудностями Тиффани, когда молодая девушка созревает в ответственную женщину. |
Her stories often parallel mythic heroes' quests, but also deal with Tiffany's difficulties as a young girl maturing into a responsible woman. |
В начальный период правления Свамиджи Читрапурская математика столкнулась с серьезными финансовыми трудностями. |
During the initial period of Swamiji's reign, the Chitrapur Math faced acute financial constraints. |
Слишком малая доступность родителей может привести к трудностям в решении проблем, преодолении стрессовых ситуаций и социальных отношениях. |
Too little parental availability can result in difficulties in problem solving, coping with stressful situations and social relationships. |
Другая критика заключалась в том, что само движение испытывало трудности с передачей своего реального послания. |
Another criticism was the idea that the movement itself was having trouble conveying its actual message. |
В то время как только две конкретные ориентации производят точный замок карданного подвеса, практические механические карданные подвесы сталкиваются с трудностями вблизи этих ориентаций. |
While only two specific orientations produce exact gimbal lock, practical mechanical gimbals encounter difficulties near those orientations. |
В ней рассказывается о его жизненных трудностях, а также о сорока шести годах Военной службы. |
It highlights his life challenges as well as his forty-six years of military service. |
Социальная модель стремится объяснить трудности, испытываемые глухими людьми, которые обусловлены их окружением. |
The social model seeks to explain difficulties experienced by deaf individuals that are due to their environment. |
Он используется для сравнения с рыночной стоимостью компании и выяснения, является ли компания недооцененной на фондовом рынке или нет. |
It is used for comparison with the company's market value and finding out whether the company is undervalued on the stock market or not. |
Некоторые кальвинисты признают, что их интерпретация не лишена трудностей. |
Some Calvinists admit that their interpretation is not without difficulties. |
Они ведут тихую и замкнутую жизнь, а их разговоры и поведение намекают на сложное прошлое и психологические трудности. |
They lead a quiet and reclusive life, and their conversations and behavior hint at a complicated past and psychological hardship. |
В результате валюты становятся переоцененными или недооцененными, что приводит к чрезмерному торговому дефициту или профициту. |
As a result, currencies become over-valued or under-valued, leading to excessive trade deficits or surpluses. |
Хотя Ван Флит склонен был недооценивать ценность письма Колсона, Кларк и его начальство в Вашингтоне были весьма обеспокоены. |
Although Van Fleet tended to discount the value of the Colson letter, Clark and his superiors in Washington were quite concerned. |
Брайант, который теперь руководит своей собственной юридической фирмой, борющейся с трудностями, соглашается и дает Джуэллу понять, что он является главным подозреваемым. |
Bryant, now running his own struggling law firm, agrees and makes Jewell aware he is a prime suspect. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «недооценить трудности».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «недооценить трудности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: недооценить, трудности . Также, к фразе «недооценить трудности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.