Необходимы для правильного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
необходимо повышать - needs to be increased
необходимо придерживаться - must be adhered to
необходимо предотвращать - must be prevented
необходимо срочно - urgently needed
было необходимо дополнительное время - additional time was needed
другая необходимая помощь - other appropriate assistance
вся необходимая информация о - all relevant information on
Конфликт необходимо. - conflict is necessary.
Кроме того, необходимо разработать - also a need to develop
необходимо сосредоточить внимание на - needed to focus on
Синонимы к необходимы: что делать, что же, надо, должен, нельзя не, ну что ж, что же делать, нужно, нужнейший
место для оркестра или хора - orchestra
сделанный для определенной цели - occasional
ящик для угля - charcoal box
мера веса для угля - keel
палочка для тушевки - stump
номер для новобрачных - bridal suite
обеспечивать пищу для - provide food for
предоставить художественные работы для - provide artwork for
угол для - angle for
подметать область для - sweep the area for
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
для правильного позиционирования - for proper positioning
информация правильна - information are correct
это правильное место для - is the right place for
необходимо правильно - necessary to properly
настройка правильно - setup correctly
разг. в общем, вы действовали правильно - you acted properly considering
сделать это правильно это - do it right this
правильная контактная информация - correct contact information
правильное отставание - correct trail
правильно спроектированный - "tailor-made"
DNMT1 необходим для правильного эмбрионального развития, импринтинга и Х-инактивации. |
DNMT1 is essential for proper embryonic development, imprinting and X-inactivation. |
Чтобы обеспечить работу на правильной частоте, необходимо убедиться, что емкости в цепи соответствуют этому значению, указанному в паспорте кристалла. |
To assure operation at the correct frequency, one must make sure the capacitances in the circuit match this value specified on the crystal's data sheet. |
Каждый член формулы используется для вычисления смещения, необходимого для получения правильного дня недели. |
Each term within the formula is used to calculate the offset needed to obtain the correct day of the week. |
Другие утверждают, что правильное знание причин изнасилования необходимо для разработки эффективных профилактических мер. |
Others argue that a correct knowledge of the causes of rape is necessary in order to develop effective preventive measures. |
Для того чтобы сохранить идентичность клетки и правильную функцию, необходимо поддерживать соответствующее количество хромосом после каждого деления клетки. |
In order to preserve the cell's identity and proper function, it is necessary to maintain the appropriate number of chromosomes after each cell division. |
Practice is required to find the correct angle. |
|
Также очень важно правильно маркировать образец реципиента с идентификацией пациента, датой, часом, днями воздержания, среди других данных, которые необходимо знать. |
Also is very important to label the sample correctly the recipient with patient identification, date, hour, abstinence days, among other data required to be known. |
Необходимо срочно выделить дополнительные ресурсы на эти структуры для обеспечения того, чтобы 2 млрд. долл. США, которые будут израсходованы на миротворческие цели в 2001 году, были израсходованы правильно. |
Additional resources for those offices are urgently needed to ensure that more than $2 billion spent on peacekeeping in 2001 are well spent. |
Как и во всех сварочных процессах, для получения требуемых механических свойств необходимо выбрать правильный электрод. |
As with all welding processes, the proper electrode must be chosen to obtain the required mechanical properties. |
Необходимо прибавить их ко Дню солнечного года, чтобы получить правильный день в лунном году. |
It is necessary to add them to the day of the solar year to obtain the correct day in the lunar year. |
Мнение одного редактора о том, что необходимо с точки зрения акцента, может быть правильным и полностью оправданным, но если оно противоречит консенсусу, то это может быть и так' |
One editor's opinion on what's necessary in terms of emphasis may be correct and fully justified, but if it conflicts with consensus it can' |
Поскольку утопий не существует,необходим определенный уровень государственного вмешательства - вопрос в том, чтобы найти правильный уровень. |
Since utopias don't exist, some level of state intervention is necessary - the question is then to find the right level. |
Бор необходим для правильного формирования и укрепления клеточных стенок. |
Boron is essential for the proper forming and strengthening of cell walls. |
ЛПС необходим для правильной конформации активности Омптина; однако гладкие ЛПС будут стерически препятствовать омптину. |
LPS is required for the proper conformation of Omptin activity; however, smooth LPS will sterically hinder omptins. |
Его мнение о том, что математика необходима для правильного понимания натурфилософии, считалось на 400 лет опередившим свое время. |
His view that mathematics was essential to a correct understanding of natural philosophy was considered to be 400 years ahead of its time. |
Вам необходимо правильно выбрать брокера, и торговые издержки здесь оказываются значимым критерием. |
You need to chose the right broker, where the trading fees are one of the important criteria. |
Перед этим необходимо установить и правильно настроить версию PPAPI отладчика Flash. |
The PPAPI version of Flash debugger must be installed and properly configured. |
Чтобы правильно настроить пользовательские приветствия и приглашения для автосекретаря, необходимо выполнить указанные ниже действия. |
To correctly configure customized greetings and prompts for an auto attendant, you must. |
Чтобы правильно интерпретировать данные платежного баланса, необходимо понимать, как строится счет платежного баланса. |
To interpret balance of payments data properly, it is necessary to understand how the balance of payments account is constructed. |
Для усиления заданного свойства нанокластеров необходимо выбрать правильный путь синтеза и надлежащий каркас для их стабилизации. |
To enhance a given property of nanoclusters, a proper synthesis route and proper scaffold to stabilize them must be chosen. |
Для правильного переваривания этих молекул сахара необходим антиолигосахаридный фермент. |
An anti-oligosaccharide enzyme is necessary to properly digest these sugar molecules. |
Чтобы использовать WPCleaner на полную мощность для проверки Wiki, необходимо правильно настроить WPCleaner. |
To use WPCleaner at its full capacity for Check Wiki, it's necessary to correctly configure WPCleaner. |
Правильное дыхание также необходимо для достижения максимального эффекта / успеха. |
Proper breathing is also essential for maximum effect/success. |
Поэтому правильное изучение птичьего пения в раннем возрасте необходимо для защиты территории у птиц. |
Therefore, correct learning of the birdsong early in life is necessary for territory defense in birds. |
Для правильной оценки разработчику гипотезы необходимо определить специфику в операциональных терминах. |
For proper evaluation, the framer of a hypothesis needs to define specifics in operational terms. |
Это необходимо, например, для выбора правильного названия статьи или раздела, структуры статьи и т. д. |
That is needed, for example, to choose proper article or section name, article structure, etc. |
Эфирные масла могут быть агрессивны по отношению к резинам и пластмассам, поэтому необходимо соблюдать осторожность при выборе правильного погрузочно-разгрузочного оборудования. |
Essential oils can be aggressive toward rubbers and plastics, so care must be taken in choosing the correct handling equipment. |
Чтобы быть в состоянии доказать, что ответ DNS является правильным, необходимо знать по крайней мере один ключ или запись DS, которая является правильной из источников, отличных от DNS. |
To be able to prove that a DNS answer is correct, one needs to know at least one key or DS record that is correct from sources other than the DNS. |
Для обеспечения правильной работы Active Directory и Exchange Server необходимо правильно настроить DNS. |
You must configure DNS correctly to ensure that Active Directory and Exchange Server will function correctly. |
Нормальная ректальная слизь необходима для правильного выведения отходов жизнедеятельности. |
Normal rectal mucus is needed for proper excretion of waste. |
И снова в письменном варианте TOEFL это умение проверяется с помощью традиционного типа вопросов multiple choice, где из четырех вариантов ответа необходимо выбрать правильный. |
And again, in the paper-and-pencil test this ability is examined with the help of the traditional multiple choice questions. |
Необходимо позаботиться о том, чтобы правильно фильтровать воздушные потоки как на стороне выхлопа, так и на стороне свежего воздуха колеса. |
Care must be taken to properly filter the air streams on both exhaust and fresh air sides of the wheel. |
Часто, когда грунтовая масса является афанитовой, для правильной идентификации вулканической породы необходимо использовать химическую классификацию. |
Often, where the groundmass is aphanitic, chemical classification must be used to properly identify a volcanic rock. |
Ведь на всех планетах необходимо поддерживать правильное соотношение числа мужчин и женщин. |
It was important to keep the sex ratio in good balance on all worlds. |
Чтобы в полной мере использовать преимущества мягкого декодирования решений, необходимо правильно квантовать входной сигнал. |
In order to fully exploit benefits of soft decision decoding, one needs to quantize the input signal properly. |
Фибриллин-1 необходим для правильного формирования внеклеточного матрикса, включая биогенез и поддержание эластических волокон. |
Fibrillin-1 is essential for the proper formation of the extracellular matrix, including the biogenesis and maintenance of elastic fibers. |
Фактически, вы сами ее сформулировали: необходимо всемерно высветлить для масс то, что правильно, зримо зачернить то, что неправильно. |
You have set it yourself: to gild the Right, to blacken the Wrong. The policy of the opposition is wrong. |
Поскольку утопий не существует,необходим определенный уровень государственного вмешательства - вопрос в том, чтобы найти правильный уровень. |
Since utopias don't exist, some level of state intervention is necessary - the question is then to find the right level. |
Поскольку утопий не существует,необходим определенный уровень государственного вмешательства - вопрос в том, чтобы найти правильный уровень. |
Since utopias don't exist, some level of state intervention is necessary - the question is then to find the right level. |
The article needs to be properly referenced for B class. |
|
Как уже говорилось ранее, правильное функционирование системы самообновления необходимо для того, чтобы организм прожил долгую здоровую жизнь. |
As stated before, proper functioning of the self-renewal system is essential for the organism to live a long healthy life. |
Администрация уверена, что она проводит правильный курс в деле достижения необходимого уровня координации. |
The Administration is confident that it is on the right path to achieving the level of coordination desired. |
Для измерения реальной мощности или реактивной мощности необходимо использовать ваттметр, предназначенный для правильной работы с несинусоидальными токами. |
To measure the real power or reactive power, a wattmeter designed to work properly with non-sinusoidal currents must be used. |
Правильная трехмерная структура необходима для функционирования, хотя некоторые части функциональных белков могут оставаться развернутыми. |
The correct three-dimensional structure is essential to function, although some parts of functional proteins may remain unfolded. |
БХ4 необходим для правильной активности фермента ПАУ, и этот кофермент может быть дополнен в качестве лечения. |
BH4 is necessary for proper activity of the enzyme PAH, and this coenzyme can be supplemented as treatment. |
Чем более гибким является вкладыш, тем большую осторожность необходимо проявлять во время инверсии, чтобы убедиться, что вкладыш остается на правильном выравнивании. |
The more flexible the liner, the more care needs to be taken during inversion to ensure the liner remains on the correct alignment. |
Мультидисциплинарный подход, включающий хороший клинический анамнез, современную визуализацию и тщательную патологию, часто необходим для установления правильного диагноза. |
A multidisciplinary approach including good clinical history, state of the art imaging, and careful pathology is often needed to establish the correct diagnosis. |
Он также показал, что условие достаточной конструктивности Гаусса для правильных многоугольников также необходимо. |
He also showed that Gauss's sufficient constructibility condition for regular polygons is also necessary. |
Это свидетельствует о перегреве консоли. Необходимо правильно расположить консоль, а также устранить предметы, перекрывающие вентиляционные отверстия. |
This is an indication that your console is getting too hot, and you may need to adjust its placement or remove items that may be blocking vents. |
Это открытие предполагает, что для правильного восприятия необходим предшествующий опыт. |
This finding suggests that prior experience is necessary for proper perception. |
По мнению Европейского комитета, требование о том, что для создания профсоюза необходимо минимум 30 основателей, является чрезмерно жестким и нарушает принцип свободы ассоциаций. |
According to the European Committee, a requirement of a minimum number of 30 founders of a trade union was too strict and violated the freedom of association. |
Поддержку этим организациям следует оказывать в рамках инициатив по созданию потенциала, и здесь действительно необходима определенная степень регулирования. |
The organizations should be supported through capacity-building initiatives and indeed some regulation is imperative. |
Кроме того, система раздельного распределения необходима также в ходе осуществления процесса постепенного замещения этилированного бензина неэтилированным. |
Furthermore, a dual distribution system is also necessary in a process where unleaded petrol is gradually phased in at the expense of leaded petrol. |
Девушке необходим спутник на торжественных мероприятиях, подобных этому. |
A lady needs a chaperone at a gala event such as this. |
Нервный шнур необходим для соединения нервных систем сегментов. |
The nerve cord is required to connect the nervous systems of the segments. |
Для обеспечения безопасной эксплуатации необходим высокий уровень контроля как за топливом, так и за продуктами его сгорания. |
A high level of monitoring of both the fuel and its combustion products is necessary to maintain safe operation. |
Эстроген также необходим для поддержания волокнистого белка, называемого коллагеном, который составляет большую часть соединительной ткани молочной железы. |
Estrogen is also essential to maintaining a fibrous protein called collagen, which makes up much of the breast's connective tissue. |
Если бы в заявлении говорилось, что Аль-Каида якобы имела связи между правительством Саддама Хусейна, то это была бы правильная связь. |
If the statement was al Qaeda had alleged links between the government of Saddam Hussein it would be a proper link. |
Если диета необходима для лечения определенных метаболических заболеваний, то ее продолжительность будет больше. |
When the diet is required to treat certain metabolic diseases, the duration will be longer. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «необходимы для правильного».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «необходимы для правильного» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: необходимы, для, правильного . Также, к фразе «необходимы для правильного» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.