Неподвижный заряд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неподвижный заряд - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fixed charge
Translate
неподвижный заряд -

- неподвижный

имя прилагательное: fixed, rigid, set, still, motionless, static, stationary, immobile, immovable, stabile

- заряд [имя существительное]

имя существительное: charge, recharge, load, cartridge, filling, filler



Неподвижный боеприпас сочетал в себе капсюль, предварительно отмеренный заряд и снаряд в водостойкой латунной гильзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fixed ammunition combined a primer, the pre-measured charge, and the projectile in a water-resistant brass cartridge case.

Галлей также изменил теорию ньютоновской Вселенной, которая описывала неподвижные звезды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Halley also changed the theory of the Newtonian universe, which described the fixed stars.

Прежде чеМ установить заряд, Мы пройдеМ порядок действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before we set the charge, we will run through our procedure.

Одна из флотилий плывет к Пропонтиде сквозь теперь уже неподвижные грохочущие скалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the fleets sails into the Propontis through the now-motionless Clashing Rocks.

Я смотрела около минуты, но все машины на шоссе казались неподвижными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I watched for a minute or so, but all the vehicles appeared motionless on the tarmac.

Он присел на корточки, потом вовсе опустился на песок возле неподвижного корабельного борта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He squatted down on his haunches, then sat in the sand beside the beached ship.

Рамирес вскрикнул и метнул в тварь очередной зеленый заряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ramirez shouted and flung one of his green blasts at the thing.

Или они поверят чёрной неподвижной пустой вселенной, которую они могут наблюдать через свои сверхточные телескопы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or would they believe in the black, static empty universe that their own state-of-the-art observations reveal?

Данные уравнения показали, что вселенная не может оставаться неподвижной, ей нужно либо расширяться, либо сокращаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The equations showed that it was impossible for the universe to remain static; it had to either expand or contract.

Я увидела, как на неподвижном бесстрастном лице мелькнула улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw a slow smile pass over the calm, placid face.

Он неподвижно стоял под матовым полушарием потолочной лампы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood still under the frosted hemisphere of the ceiling light.

Малиновка исчезла в безбрежной неподвижности ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The robin had gone away into the vast stillness of night.

Человек у сливового дерева обмяк, упал наземь, тело дернулось раза два и застыло неподвижно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old man saw the body by the plum-tree crumple and fall, twitch for a little and lie still.

У него все еще были те же самые медленные жесты крестьянина, привыкшего лепить глину, или скульптора, с его неподвижными глазами и отсутствующим взглядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had still the same slow gestures of a ploughman accustomed to clay or of a stone cutter with his motionless eyes, his absent look

Госпожа де Вильфор долго смотрела на это красноречивое в своей неподвижности лицо; наконец отважилась и, приподняв одеяло, приложила руку к сердцу девушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madame de Villefort gazed upon the face so expressive even in its stillness; then she ventured to raise the coverlet and press her hand upon the young girl's heart.

По неподтверждённым данным, ракета несла ядерный заряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to unconfirmed reports, the missile Was allegedly nuclear.

Безжизненные часы, бессмысленные блуждания, нахлынувшее мучительное желание больше ничего не слышать, ничего не видеть, молчать и оставаться неподвижным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dead hours, empty passages, the fleeting and poignant desire to hear no more, to see no more, to remain silent and motionless.

Провода, казалось, вибрировали; тело оставалось неподвижным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wires seemed to quiver; the body was motionless.

Но и поля не оставались в неподвижности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the fields did not remain motionless either.

Под черным покрывалом угадывались два неподвижных окоченелых тела, большое и маленькое, два лица смутно обрисовывались под холодными складками савана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beneath the black cloth two straight and rigid forms were visible, one large, the other small, and the two faces were vaguely outlined beneath the cold folds of the shroud.

Ее как бы поразило, что он так скоро заснул и что может так спать, так прямо сидя и так неподвижно; даже дыхания почти нельзя было заметить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She seemed struck by the fact that he could fall asleep so quickly and that he could sleep sitting like that, so erect and motionless, so that his breathing even was scarcely perceptible.

Его диабет, он у него был, до того, как он стал вести...неподвижный образ жизни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, his diabetes, did he have it before he... he was im... immobilized?

Она могла видеть одну его неподвижную, сгорбленную спину, но и это ей доставляло некоторое облегчение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could see only his motionless bent back, but even that have her some kind of consolation.

А по поводу неподвижности, она, конечно же, сейчас очень активна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the immobility, well, she's real active right now, ofcourse.

Плюс мертвые неподвижные зрачки. Она отчаянно старается не разоблачить свою игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complete with dead, still eyeballs trying desperately not to give the game away.

А между тем Юпитер неподвижно стоял внизу у сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Jupiter was standing motionless at the foot of the stage.

Его всадник ничего не замечает и не делает никаких попыток, чтобы избежать плена; он неподвижно сидит в ceдле, не мешая коню вертеться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rider takes no heed, nor makes any attempt to elude the capture; but sits stiff and mute in the saddle, leaving the horse to continue his cavortings.

Мгновение спустя она снова была на своем месте и сидела неподвижно, но повернувшись таким образом, чтобы кукла, которую она держала в объятиях, оставалась в тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An instant later she was in her place again, seated motionless, and only turned so as to cast a shadow on the doll which she held in her arms.

К тросу лифта над вашими головами прикреплён заряд взрывчатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

there's an explosive charge attached to the elevator cable above your head.

Но вы можете быть неподвижны, можете хранить молчание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you can be immobile, you can fall silent.

Голова ее во время рассказа была опущена, руки неподвижны на коленях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her head was a little lowered as she talked, the big hands still on her lap.

Ему приходится убеждать их лежать совершенно неподвижно. чтобы, понимаешь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has to convince them to lie completely still, so, you know.

И потом, откинув голову, упираясь руками в колени, долго молчал, пристально и неподвижно глядя в зимнее, серое небо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, with bent head and hands resting on hi? knees, he fell into a long silence, gazing, intent and motionless, up at the gray winter sky.

Вытянувшись на одеялах, закрыли глаза и вдыхали неподвижный воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They lay upon blankets and shut their eyes and breathed the quiet air.

Рейчел пыталась лежать неподвижно. Вода продолжала хлестать ее, а стоящий рядом человек держал ее руки, двигая ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tried to hold motionless, but the water jets continued to buffet her. The man above her was holding her arms, moving them.

Это неподвижная точка во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a still point in time.

Густая неподвижная тьма окружала их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unmoving darkness, beyond the fire.

Но тот факт, что его задело взрывной волной, указывает на то, что заряд привёл в действие кто-то другой, и Дэниел не успел убежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the fact that he was caught up in the blast suggests someone else set it off, before Daniel could get clear.

Фрау Рейхер, мать профессора, чистенькая старушка, сидела неподвижно. Читать и вязать она уже не могла при искусственном свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frau Reicher, the professor's mother, a neat-looking old lady, sat motionless; she could no longer read or knit by artificial light.

Она стояла неподвижно, прижавшись лицом к решетке, и все та же судорожная улыбка растягивала ее губы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She hadn't moved; her face was still pressed to the rails, her lips still parted in that tense, twisted smile.

Несколько каре гвардии, неподвижные в бурлящем потоке отступавших, подобно скалам среди водоворота, продолжали держаться до ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several squares of the Guard, motionless amid this stream of the defeat, as rocks in running water, held their own until night.

Анализируемая в состоянии покоя Стеллы, она остается неподвижной на протяжении всего путешествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analyzed in Stella's rest frame, she is motionless for the entire trip.

Как и любой другой электропроводящий объект, человеческое тело может хранить электрический заряд, если оно изолировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like any other electrically-conductive object, a human body can store electric charge if insulated.

В последовавшей схватке Максу удалось вырвать нейронный имплантат Крюгера, сделав его скафандр неподвижным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the ensuing fight, Max manages to rip out Kruger's neural implant, rendering his suit immobile.

Некоторые мухи поддерживают воздушное пространство, а другие образуют плотные рои, которые сохраняют неподвижное положение относительно ориентиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some flies maintain an airspace and still others form dense swarms that maintain a stationary location with respect to landmarks.

Порошок улавливается в движущемся воздухе и оседает маленькими кучками или линиями в этих узлах, потому что воздух там неподвижен и спокоен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The powder is caught up in the moving air and settles in little piles or lines at these nodes, because the air is still and quiet there.

Работая над редактированием, Гуд начал экспериментировать с наложением текста и добавлением неподвижных кадров и стоковых фотографий, чтобы помочь доставить сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While working on the edit, Good began to experiment with overlaying text and adding still frames and stock photos to help deliver the message.

Кататония - это состояние психомоторной неподвижности и поведенческой ненормальности, проявляющееся ступором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catatonia is a state of psycho-motor immobility and behavioral abnormality manifested by stupor.

Исследования показали, что подавляющее большинство отношений фидеризма полностью консенсуальны, и неподвижность в основном сохраняется как фантазия для участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research has shown that the overwhelming majority of feederism relationships are fully consensual and immobility is mostly kept as a fantasy for participants.

Внутренность тумблера была неподвижной студийной декорацией, а не собственно внутренностью уличного тумблера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interior of the Tumbler was an immobile studio set and not actually the interior of a street-capable Tumbler.

Предотвращая бесконечный регресс, Аристотель вывел первый движитель-неподвижный движитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Averting infinite regress, Aristotle inferred the first mover—an unmoved mover.

Биение измеряется с помощью циферблатного индикатора на неподвижном жестком основании, острие которого перпендикулярно торцу тормозного диска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Run-out is measured using a dial indicator on a fixed rigid base, with the tip perpendicular to the brake disc's face.

Неподвижный суппорт не перемещается относительно диска и, таким образом, менее устойчив к дефектам диска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fixed caliper does not move relative to the disc and is thus less tolerant of disc imperfections.

Зеркала концентрируют солнечный свет и фокусируют его на сети неподвижных стальных труб, также подвешенных к конструкции оранжереи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mirrors concentrate the sunlight and focus it on a network of stationary steel pipes, also suspended from the glasshouse structure.

Гелиостат был по существу геодезическим прибором с неподвижным зеркалом и поэтому не мог передавать код сам по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heliostat was essentially a surveying instrument with a fixed mirror and so could not transmit a code by itself.

Он считает, что необычно теплая вода вызвана постоянной областью высокого давления, неподвижной над северо-восточной частью Тихого океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He believes the unusually warm water is due to the persistent area of high pressure stationary over the northeastern Pacific Ocean.

Все касательные линии от неподвижной точки радикальной плоскости до сфер карандаша имеют одинаковую длину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the tangent lines from a fixed point of the radical plane to the spheres of a pencil have the same length.

Поэтому главным актом стойкости является выносливость, то есть способность стоять неподвижно среди опасностей, а не нападать на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore the principal act of fortitude is endurance, that is to stand immovable in the midst of dangers rather than to attack them.

Чтобы использовать палочки для еды, нижняя палочка для еды неподвижна и лежит у основания большого пальца, а также между безымянным и средним пальцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To use chopsticks, the lower chopstick is stationary, and rests at the base of the thumb, and between the ring finger and middle finger.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неподвижный заряд». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неподвижный заряд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неподвижный, заряд . Также, к фразе «неподвижный заряд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information