Нет проблем либо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
спору нет - no doubt
ведь нет - no
правильно или нет - right or wrong
пожалуй нет - I think no
нет на месте - absent
будь то прибыль или нет - whether for profit or not
В гостинице нет - no accommodation
все еще нет - still no
готово или нет - ready or not
здесь нет места сомнению - it doesn't admit of doubt
Синонимы к нет: что вы, как можно, что ты, как же, не существует, вот еще, ни за что, очень нужно, очень надо
Значение нет: Употр. при отрицании, отрицательном ответе на вопрос и т. п..
возникающая проблема - emerging issue
проблема в - Problem in
обсуждения проблем - discuss the problems
ваша проблема - your problem
выявления проблем - uncover problems
все возрастающая проблема - ever-increasing problem
проблема несовместимости - incompatibility problem
вызывает так много проблем - cause so much trouble
насущных глобальных проблем - pressing global challenges
Центр по изучению проблем управления - centre for the study of governance
лежать на чем-либо - lie on anything
пригласить сходить куда-либо - invite to go somewhere else
что-либо важное - something important
какой-либо страны - any country
без каких-либо трудностей, - without some difficulties
в этом отношении либо - in this respect either
важнее, чем когда-либо - important than ever
делать какие-либо - do any
делать какие-либо представления, гарантии - make any representations, warranties
вряд ли может когда-либо - can hardly ever
Синонимы к либо: или, то есть, сиречь, иначе, иначе говоря
Антонимы к либо: и не
Значение либо: То же, что или (в 1 знач.).
Разрешения необходимы также для поездок в другие районы страны, но они могут быть получены без каких-либо проблем. |
Permits were also required for travel within the rest of the country, but they could be obtained without restriction. |
Гастростомическое кормление позволяет избежать каких-либо проблем с вкусовыми качествами, и младенцы на искусственном вскармливании с готовностью принимают кетогенную формулу. |
Gastrostomy feeding avoids any issues with palatability, and bottle-fed infants readily accept the ketogenic formula. |
Существуют процессы, которые либо используются, либо разрабатываются, чтобы помочь смягчить некоторые из этих экологических проблем. |
There are processes either in use or under development to help mitigate some of these environmental concerns. |
Посмотреть глазами тупого деревенского полицейского или узколобого присяжного, то вы окажетесь в затруднении. Вы не увидите что-либо кроме темной кожи и проблем со зрением. |
But if one merely looks at him... looks at him with the eyes of a dimwit village policeman or a narrow-minded juror then you'd be hard pressed to get beyond a dark skin and an ocular peculiarity. |
Это был основной язык, который существовал в течение нескольких лет без каких-либо проблем. |
This was the basic language that has existed for several years with no issues. |
Это двусторонний процесс - люди общаются друг с другом с целью выявления каких-либо проблем, определения взаимоприемлемых планов на будущее, выработки решений и оказания помощи наибеднейшим из них. |
It is a two-way process - with people coming together to identify problems, agree on visions for desirable futures, create solutions and empower the poorest. |
Как дополнение к обменным сделкам, WORLD поддон также может быть перепродан без каких-либо проблем для пользователей. |
Alongside the exchange deal, World pallet can also be resold to the user without problems. |
Вы можете использовать этот трос вместо старого без каких-либо проблем. |
You can connect the modern cable to the joystick and the valve without any problems. |
Путин поблагодарит его за избавление от проблем и тотчас его пошлет — так же, как и всех, кому он когда-либо давал слово. |
Putin will thank him for getting rid of the problem and then promptly dump him as he has done with everybody else to whom he has made promises. |
S2 и S3 были удалены ранее, но неоднократно заменялись без какого-либо исправления этих логических проблем. |
S2 and S3 have been removed previously, but replaced repeatedly with no fix to these logic issues. |
Мы недавно начали оценивать с помощью этих критериев, и мы ищем А-класс, Б-класс и хорошие статьи, без каких-либо проблем с POV или авторскими правами. |
We recently began assessing using these criteria, and we are looking for A-class, B-class, and Good articles, with no POV or copyright problems. |
Вначале пары кажутся черными, затем постепенно вы можете видеть сквозь них без каких-либо проблем. |
Initially the fumes appear black, then gradually you are able to see through them without any trouble. |
С другой стороны, это действительно создает больше проблем между участниками, чем что-либо еще. |
On the other hand, it does seem to be causing more problems between contributors than anything else. |
Изоляция от европейских проблем казалась более чем когда-либо желанной. |
Isolation from European entanglements seemed more than ever desirable. |
Я не только буду продолжать добавлять свой сайт, но и 6 других, которые были перечислены в течение нескольких месяцев без каких-либо проблем ! |
I not only will keep adding my site, but the 6 others that have been listed for months with NO PROBLEMS ! |
В Дании 99% студентов с определенными трудностями в обучении, такими как дислексия, обучаются вместе со студентами без каких-либо проблем в обучении. |
In Denmark, 99% of students with specific learning difficulties like dyslexia are educated alongside students without any learning challenges. |
Было известно, что если оставить такой флэш-накопитель полностью высохнуть, прежде чем пропустить через него ток, это приведет к тому, что он будет работать без каких-либо проблем в будущем. |
Leaving such a flash drive out to dry completely before allowing current to run through it has been known to result in a working drive with no future problems. |
Парад состоялся в прошлом году во время Рамадана без каких-либо проблем. |
The parade had taken place the previous year during Ramadan without issue. |
И это отличная аналогия для самых разных проблем с окружающей средой, где мы просим людей пожертвовать чем-либо, и они сами по себе ничего с этой жертвы особенно не имеют. |
So it's a really nice analog for all sorts of environmental issues, where we're asking people to make a sacrifice and they themselves don't really benefit from their own sacrifice. |
Как однажды сказала Маргарет Мид... При решении каких-либо серьезных проблем ничего не зависит от правительственных институтов. |
It's as Margaret Mead once said- never ever depend upon governments or institutions to solve any major problem. |
Astrokey44, вы не дали мне никаких проблем, чтобы исправить то, что так когда-либо! |
Astrokey44, you have given me no problems to fix what so ever! |
Действительно, в истории было много эпизодов, когда снижение темпов роста или даже упадок экономики происходили без каких-либо необычных социальных проблем. |
Indeed, many historical episodes of diminished or even negative growth have gone by without any unusual social problems. |
Каждая сюжетная линия / Мягкая обложка содержит в основном автономную побочную историю и может быть прочитана индивидуально без каких-либо проблем с непрерывностью. |
Each storyline/paperback contains a mostly standalone sidestory, and can be read individually without any continuity problems. |
Род-Айленд сохраняет свой запрет на электрошокеры без каких-либо известных юридических проблем, но в 2018 году было введено законодательство, отменяющее этот запрет. |
Rhode Island retains its ban on stun guns with no known legal challenges pending, but legislation was introduced in 2018 to repeal the ban. |
С нетерпением ждем любых комментариев или проблем, которые у кого-либо есть. |
Looking forward to any comments or concerns anyone has. |
Во время испытания Kiwi B4D 13 мая 1964 года реактор был автоматически запущен и некоторое время работал на полной мощности без каких-либо проблем с вибрацией. |
In the Kiwi B4D test on 13 May 1964, the reactor was automatically started and briefly run at full power with no vibration problems. |
Из-за проблем с качеством стеклопластикового корпуса корабля, а не каких-либо проблем с двигателем, они не были успешными, и идея была забыта на более чем десятилетие. |
Owing to quality problems with the fibreglass hull of the craft, rather than any engine problems, these were not a success and the idea was forgotten for over a decade. |
Потому что шпионы без проблем с доверием либо молоды, либо мертвы. |
Because the only spies without trust issues are either young or dead. |
Перед началом игры выбирается ресурс, либо список слов, либо словарь, с целью решения любых проблем во время игры. |
Before the game, a resource, either a word list or a dictionary, is selected for the purpose of adjudicating any challenges during the game. |
В Валенсии возникновение сколь-либо серьезных проблем не предвидится, поскольку все углы места превышают пороговый показатель. |
No serious problems are foreseen at the Valencia location since all elevation angles are above the threshold. |
Использование GUID позволяет избежать каких-либо проблем с интернационализацией при применении энергосбережения к неанглоязычным версиям Windows. |
The use of GUIDs avoids any problems with internationalisation when applying Power Saving to non-English versions of Windows. |
Министерство также проведет специальный аудит Lion Air, чтобы выяснить, нет ли каких-либо проблем с его системой управления. |
The ministry would also launch a special audit on Lion Air to see if there were any problems with its management system. |
Поэтому, утверждалось в этой доктрине, такие метаданные могут быть доступны правоохранительным органам практически без каких-либо проблем. |
Therefore, this doctrine argued, such metadata can be accessed by law enforcement with essentially no problem. |
Также проверьте, не вызвал ли какой-либо из этих шаблонов проблем после трансвайкинга, в соответствии с вашим опытом. |
Also check if any of these of templates caused problems after transwiking, according to your experience. |
Привет, я просто хотела дать вам знать что я на месте без каких либо проблем |
Hey, I just want to let you know that I got here... without a single, solitary problem, all on my own. |
В качестве теста они эксплуатировали один из ее котлов в течение 36 часов без каких-либо проблем. |
As a test, they operated one of her boilers for 36 hours without any problems. |
У меня нет проблем с этим вопросом, пока мы избегаем давать какие-либо медицинские советы в ответах. |
I don't have a problem with the question so long as we steer clear of giving any medical advice in the answers. |
Редактор, о котором идет речь, уже перемещал страницы раньше без каких-либо проблем. |
The editor in question has moved pages before without any issues. |
Представители In-N-Out заявили, что у них не было никаких признаков каких-либо проблем на месте, но они очистили и продезинфицировали его вместе с процедурами проверки с сотрудниками. |
In-N-Out representatives said they had no indications of any issues at the location but have cleaned and disinfected it along with reviewing procedures with employees. |
Хотя это все еще очень рискованно, подавляющее большинство альпинистов проходят через этот участок без каких-либо проблем. |
While still highly risky, the vast majority of climbers make it through the section with no trouble. |
Я участвую в других форумах, где медицинские консультации даются без каких-либо проблем. |
I participate on other forums where medical advice is given without any problems. |
Его терапевт, доктор Дэрил Айзекс, советует ему немедленно прекратить то, что он делает, чтобы избежать каких-либо серьезных проблем со здоровьем. |
His internist, Dr. Daryl Isaacs, advises him to stop what he is doing immediately to avoid any serious health problems. |
Некоторые комментаторы считают, что твиты Трампа имеют либо цель, либо эффект отвлечения от проблем. |
Positively charged liposomes bind with DNA, while polymers can designed that interact with DNA. |
По этой причине большинство современных веб-серверов справляются с конвейеризацией без каких-либо проблем. |
For that reason, most modern web servers handle pipelining without any problem. |
При наличии какой-либо из этих проблем см. соответствующий раздел этой статьи. |
If you experience any one of these problems, see the corresponding section in this article. |
Я считаю, что статья соответствует всем критериям, предыдущий обзор не выявил каких-либо серьезных проблем; незначительные проблемы, которые он выявил, были с тех пор отсортированы. |
I believe the article meets all criteria, previous review did not flag up any major issues; the minor issues it did flag up have since been sorted out. |
Они помогают найти описания предметов на другом языке, и они не вызывают никаких проблем для interwiki - ботов-или кого-либо еще, насколько я знаю. |
They help find the descriptions of the items in the other language, and they cause no problem for interwiki bots - or anybody else as far as I know. |
Как правило, он не рекомендуется для рутинного использования людьми без каких-либо других проблем со здоровьем, в том числе в возрасте старше 70 лет. |
It is generally not recommended for routine use by people with no other health problems, including those over the age of 70. |
Идея состояла в том, чтобы использовать комитет редакторов, которые не связаны с темой, чтобы избежать каких-либо проблем POV. |
The idea was to use a commitee of editors who aren't concerned with the topic to avoid any POV issues. |
Люди либо не знают правды, либо предпочитают о ней не задумываться под гнетом собственных насущных и трудных проблем. |
They either do not know or do not care much, being busy and over-burdened with their own complex and challenging problems. |
Послины без проблем справляли на ходу большую и малую нужду. |
Posleen would drop solid and liquid waste without question. |
Программа не предусматривает каких-либо определений или предположений, касающихся характера моделей развития коренных народов. |
The Programme neither defines nor takes for granted the nature of the indigenous peoples' development models. |
Мы занимаемся решением этих проблем на уровне региона и добиваемся некоторого прогресса. |
As a region, we are addressing these issues, and we are making some progress. |
Ну,... у меня масса проблем... из которых сейчас самая важная - разница во времени, так что я пока пас, Боб. |
Well... I have plenty of problems... the biggest of which right now is jet lag, so I think I'll pass for now, Bob. |
После этого у нас с ними нет проблем. |
They don't give us any trouble after that. |
Думаю, проблем с собиранием документов для страховки у него не будет. |
I guess he won't have any trouble collecting the insurance, huh? |
Нет, нет, без проблем... Просто... смущает, что оделся, как Аватар |
No problem, no, it just...annoys me that he came as Avatar. |
Это включало нормализацию диалога, уточнение мотивов и генерального плана пингвина и удаление сцен из-за проблем с бюджетом. |
This included normalizing dialogue, fleshing out the Penguin's motivations and master plan and removing scenes due to budget concerns. |
Туту также высказался по поводу проблем в Северной Ирландии. |
Tutu also spoke out regarding The Troubles in Northern Ireland. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нет проблем либо».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нет проблем либо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нет, проблем, либо . Также, к фразе «нет проблем либо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.