Неустрашимый воин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: intrepid, fearless, dauntless, undaunted, unshrinking, lionhearted
воин армии - soldier of the Army
бывалый воин - seasoned warrior
вражеский воин - an enemy soldier
древний воин - ancient warrior
железный воин - iron Warriors
знаменитый воин - famous warrior
отважный воин - brave warrior
грозный воин - fearsome warrior
храбрый воин - brave warrior
рослый воин - stalwart warrior
Синонимы к воин: боец, воин, борец, пята свода
Значение воин: Тот, кто сражается с врагом, солдат, боец.
С 23 июня 2014 года по 31 августа 2014 года Def Leppard и Kiss совершили турне по 42 городам, пожертвовав по доллару за билет таким военным благотворительным организациям, как проект Раненый воин. |
From 23 June 2014 to 31 August 2014, Def Leppard and Kiss toured 42 cities, with a dollar per ticket donated to such military charities as Wounded Warrior Project. |
Осознавая это, воин становится пpактичным и oтветствeнным за свои действия.... (БЛЮЁT) |
Recognizing both sides, a warrior becomes... realistic and responsible for his actions. (VOMITING) |
Он в первую очередь воин, а не утонченный человек. |
He's a warrior, first and foremost. Not a sophisticated man. |
Воин Дракон низринулся с небес огненным шаром! |
The Dragon Warrior fell out of the sky... on a ball of fire. |
Даю вам солдатское слово!- ответил воин. |
You have my word of honor as a soldier, said the sergeant. |
Перед смертью она знала, что тысячи людей увидели её образ из страны эскапизма и поверили в то, что она смелый и бесстрашный воин. |
Before she died, she had known that thousands of people saw her image from the land of escapism and believed in her as a brave and fearless warrior. |
A soldier Justin had never seen before blocked his path. |
|
Ваш четвероногий друг имеет привычку отзываться на имя Фред или Неустрашимый Фред. |
Your four-legged friend usually answers to Fred, or Fearless Fred. |
Только воин кидона обладал сильным телом и был наделен мудростью и смелостью, превозмогающей инстинкт самосохранения. |
Only a Kidona warrior was tough, of body and mind, and brave past any instinct for self-preservation. |
Каждый уничтоженный воин противника уменьшал опасность, грозящую их лагерю. |
Every enemy warrior destroyed was one less warrior to threaten their beachhead. |
You're a man and a soldier, my boy. |
|
Воин бьёт Тролля, Тролль бьет эльфа, эльф бьёт водного духа, и в общем-то все бьют зачарованного зайку. |
Warlord beats troll, troll beats elf, elf beats water sprite, and basically everything beats enchanted bunny. |
Вот он, сильный воин, обменявший своё оружие на тележку. |
There he is, the mighty warrior who traded his gun for a wheelbarrow. |
And scal'd the walls of my undaunted heart. |
|
Every able-bodied soldier is needed. |
|
Один рыцарь и даже один вооруженный воин стоят двадцати таких вояк. |
One knight-ay, one man-at-arms, were enough for twenty such peasants. |
Ко мне приблизился воин, держа в руках оружие, амуницию и все принадлежности подобного рода. |
A warrior approached bearing the arms, ornaments, and full accouterments of his kind. |
Оно вещало голосом хриплым и замогильным, но держалось неустрашимо, и мало-помалу Арчи стал понимать, что дело о Патне вступает в новую фазу. |
It spoke in a voice harsh and lugubrious but intrepid, and little by little it dawned upon Archie that this was a development of the Patna case. |
He was a warrior who was an ornament to all knighthood. |
|
Остап скользнул взглядом по шеренгам черных, которые окружали его со всех сторон, по закрытой двери и неустрашимо принялся за работу. |
Ostap ran his eyes along the line of black chessmen surrounding him on three sides, looked at the door, and then began the game. |
Думаю, - со смехом признался одноглазый воин, хлопнув себя по колену. |
I think so too, said the one-eyed man and slapped his leg with a laugh. |
A true warrior holds true to his promises, Elang |
|
Почему такой сильный воин желает скрестить меч именно со мной? |
Why so eager to cross swords with me? |
A warrior can win the throne in single combat. |
|
While you are in my house, young warrior, don't you dare to run about the streets; do you hear me? |
|
А я бы очень хотел, чтобы Неустрашимая доктора Кларка была очищен от птичьего помёта. |
And I was really hoping Doctor Clark's Dauntless could get scrubbed clean of bird shit. |
Со Геррера говаривал, что один воин с острой палкой, которому нечего терять, может принести победу. |
Saw Gerrera used to say... one fighter with a sharp stick and nothing left to lose can take the day. |
The Warrior punishes those who believe themselves beyond the reach of justice. |
|
Полно, миссис Уилкс, не тревожьтесь так о вашем муже, - пытался утешить Мелани одноглазый воин. |
Now, Mrs. Wilkes, don't you bother about your husband, said the one-eyed man soothingly. |
Только что выяснилось, что воин, любивший эту женщину, жив и узнал о вашем участии в этом деле. |
I have just discovered that the warrior who loved that woman has learned of your part in the transaction. |
Maybe there's a Star Wars convention in town. |
|
Они даже согласись собрать средства для нашего правительства. поставив спектакль женщина-воин. |
They even agreed to raise funds for our government with a performance of Lady General at War. |
Пятьсот лет назад монах-воин Кун Лао победил чародея Шао Кана, Шан Цуна. |
Five hundred years in the past, the monk warrior Kung Lao defeated Shao Kahn's sorcerer, Shang Tsung. |
Вражда обострилась в Королевском грохоте, когда воин отказался обещать Сэвиджу право оспаривать его титул, если воин успешно защитит его от сержанта. |
The feud escalated at Royal Rumble, when Warrior refused to promise Savage the right to challenge him for the title, should Warrior defend it successfully against Sgt. |
Иногда способный воин мог добровольно вступить в бой вместо явно превосходящего его друга. |
Sometimes a capable warrior could volunteer to fight in the place of a clearly outclassed friend. |
Фильм был снят С. Р. Prakashbabu и С. Р. Прабху воин картинки снов. |
The film was produced by S. R. Prakashbabu and S. R. Prabhu of Dream Warrior Pictures. |
В битве Паллас доказывает, что он воин, убивая многих Рутулийцев. |
In battle, Pallas proves he is a warrior, killing many Rutulians. |
Man-E-Faces-это многоликий героический воин, обладающий способностью менять свои лица с человеческого лица на лицо монстра и лицо робота. |
Man-E-Faces is a multi-faced Heroic Warrior, with the ability to change his faces from a human face to a monster face to a robot face. |
Настоящий воин должен обладать героическим мужеством. |
A true warrior must have heroic courage. |
Сын Зевса и Геры, он изображался как безбородый юноша, либо обнаженный в шлеме и с копьем или мечом, либо как вооруженный воин. |
The son of Zeus and Hera, he was depicted as a beardless youth, either nude with a helmet and spear or sword, or as an armed warrior. |
Когда мы находим его на рукояти меча воина и на его поясе, мы предполагаем, что воин находился под защитой Бога Грома. |
When we find it on the pommel of a warrior's sword and on his sword-belt, the assumption is that the warrior was placing himself under the Thunder God's protection. |
Кельтское слово Виндос может отражать широко распространенный доисторический культ Виндоса, кельтского бога, который сохранился в ирландской мифологии как воин и провидец Фионн Мак Камхилл. |
The Celtic word Vindos may reflect a widespread prehistorical cult of Vindos, a Celtic God who survives in Irish Mythology as the warrior and seer Fionn mac Cumhaill. |
Индийский воин Кунвар Сингх из индийского восстания 1857 года со стандартной бородой. |
Indian warrior Kunwar Singh of the Indian Rebellion of 1857 with a standard beard. |
Воин В Черном и золотом сообщает Хоукмуну, что он слуга рунного посоха, хотя Хоукмун отвергает это как легенду. |
The Warrior in Jet and Gold informs Hawkmoon that he is a servant of the Runestaff, though Hawkmoon dismisses this as a legend. |
Их удивляет гигантский зверь-воин в искусно сделанном шлеме и доспехах из какого-то металла медного цвета, с большим копьем в руках Бегущий на них по дороге. |
They are surprised by a giant beast warrior elaborately helmeted and armored in some copper-colored metal, wielding a large spear and running at them down the road. |
Каждый монгольский воин обычно путешествовал с несколькими лошадьми, что позволяло ему быстро переключиться на новую лошадь по мере необходимости. |
Each Mongol warrior would usually travel with multiple horses, allowing him to quickly switch to a fresh mount as needed. |
После матча воин помог тяжело раненному дикарю забраться на спину. |
After the match, Warrior helped a badly injured Savage to the back. |
H, мог бы сделать с некоторой поддержкой в македонских ВВС, где воин-редактор возвращает мои изменения и отказывается их обсуждать. |
H, Could do with some support at Macedonian Air Force where an edit warrior is reverting my changes and refusing to discuss them. |
Игроки выбирают один из трех классов, Воин, маг и разбойник, и могут специализировать своего персонажа, что дает им определенные способности. |
Players choose from three classes, warrior, mage, and rogue, and can specialize their character, which grant them specific abilities. |
За спиной Геракла греческий воин сражается щитами с воином-Амазонкой. |
Behind Heracles is a scene of a Greek warrior clashing shields with an Amazon warrior. |
Много веков назад Ло Пан, великий воин и еще более великий волшебник, потерпел поражение в битве с первым суверенным императором Цинь Шихуандом. |
Centuries ago, Lo Pan, a great warrior and even greater wizard, was defeated in battle by the first sovereign emperor, Qin Shi Huang. |
Луг обычно описывается как молодой воин. |
Lugh is typically described as a youthful warrior. |
The Rainbow Warrior sank four minutes later. |
|
Радужный воин был снят с мели на судебно-медицинскую экспертизу. |
The Rainbow Warrior was refloated for forensic examination. |
Невероятно, воин хасбара, но Варкосигну удалось вернуть мою правку в течение 4 минут, даже до того, как я смог сделать свою вторую правку. |
Unbelievable, the hasbara warrior but WarKosign managed to revert my edit within 4 minutes, even before I could make my second edit. |
Каждый ацтекский воин должен был предоставить хотя бы одного пленника для жертвоприношения. |
Every Aztec warrior would have to provide at least one prisoner for sacrifice. |
Воин на коне или запряженной лошадью колеснице менял баланс сил между цивилизациями. |
A warrior on horseback or horse-drawn chariot changed the balance of power between civilizations. |
Кто-то спрашивает его, для чего этот день благоприятен, и Катбад отвечает, что любой воин, взявший оружие в этот день, будет иметь вечную славу. |
One asks him what that day is auspicious for, and Cathbad replies that any warrior who takes arms that day will have everlasting fame. |
Похоже, наш редактор-воин не заинтересован в достижении консенсуса. |
Looks like our edit-warrior has no interest in going for consensus. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неустрашимый воин».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неустрашимый воин» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неустрашимый, воин . Также, к фразе «неустрашимый воин» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.