Нечетные страницы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нечетные страницы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
odd page
Translate
нечетные страницы -



В используемом стиле показаны четные и нечетные страницы с заданными правыми и левыми полями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applies the formatting settings to both odd and even pages in the document that use the current page style.

Укажите, должен ли в используемый стиль отображать четные страницы, нечетные страницы, или оба типа страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specify whether to apply the formatting to odd pages, even pages, or to both odd and even pages that use the current page style.

Я надеюсь, что это можно исправить / изменить в следующей редакции главной страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that can be fixed / changed in this next Main Page revision.

Это также можно увидеть в разделе какие ссылки здесь для страницы Лос-Анджелес, которая в настоящее время перенаправляет на Лос-Анджелес, Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also be seen in the What links here for the Los Angeles page that currently redirects to Los Angeles, California.

Текущий стиль страницы отображается в строке состояния в нижней части окна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current page style is listed in the Status Bar at the lower window border.

Это происходит, например, при рисовании прямоугольника, не умещающегося на текущем формате страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the case, for example, if you draw a rectangle that is larger than the current page format.

В таком случае я могу предложить вам ещё фальшивую блевотину со страницы 23, в левом нижнем углу страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case, could I also interest you In our fake vomit on page 23, lower left hand of the page?

Примечание: Мы рекомендуем предоставить URL страницы со списком продуктов или с категорией продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: We recommend you provide a product list or product category page URL.

Чтобы добавить или изменить фотографию обложки Страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To add or change your Page's cover photo.

Это означает, что для главной страницы, как правило, не подходят материалы только для взрослых или реклама с рискованным содержанием, которые более уместны на сайте с ограничениями по возрасту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that mature or edgy advertising content – which may be permitted with age-restriction elsewhere on the site – is generally not appropriate for the homepage.

На вкладке Вставка в группе Страницы нажмите кнопку Разрыв страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Insert tab, in the Pages group, click Page Break.

Чтобы установить приложение для страницы, можно воспользоваться границей /{page-id}/subscribed_apps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can install the app for a Page using the /{page-id}/subscribed_apps edge.

Хотя вариант Global (Везде) подходит для базового кода, это значение не стоит использовать для страницы покупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Global makes sense for the base code, it isn't appropriate for your Purchase page.

Он было возвел на них истомленные очи, но татарка сказала ему одно слово, и он опустил их вновь в открытые страницы своего молитвенника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned his dim eyes upon them; but the Tatar spoke a word to him, and he dropped them again upon the open pages of his breviary.

Со страницы номер 10 Самоучителя Хищников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Page ten of the Predator's Playbook.

Да, но я тут в качестве редактора. Хочу обсудить с автором вопрос о расширении его колонки до размеров страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm here as a publisher speaking to her author, because we are thinking of expanding your column into a full page.

Замусоленные, потрепанные страницы. Это уже не были стихи Горация или песни Анакреона, а беспомощный крик нужды и отчаяния чьей-то разбитой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the discoloured, battered pages were to be read no more the verses of Horace, the songs of Anacreon-only the cry of distress and despair of a life that was lost.

Мне не приснилось, все страницы этих книг были обесцвечены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure I didn't dream it. All the pages were decolorized.

Нужно ставить дату в правом верхнем углу страницы каждый раз, когда я пишу, чтобы был виден прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to put the date on the top right whenever I write, so they can see my progress.

Долгие часы, пустые страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long hours, the blank pages.

Поднял с полу газету, кинулся на диван, положил нога на ногу и стал перелистывать страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He picked up a paper from the table and flung himself down on the sofa, crossed his legs, and began to turn over the pages.

Я взглянул на пустое место внизу страницы под линиями первого плана на моем недоконченном рисунке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked at the blank space on the lower part of the page, under the foreground lines of my unfinished drawing.

Что за детектив на три страницы, в котором, кстати, сразу ясно, ... кто убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was three pages long. It was a murder mystery... ..that, by the way, was no big trick in finding the murderer.

Каждый вечер Аттикус читал нам вслух спортивные страницы газет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every night Atticus would read us the sports pages of the newspapers.

Часть, выделенную жирным шрифтом в середине страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The part in bold in the middle of the page.

Мне надо сфотографировать себя для страницы Восточноевропейские вирусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to take my picture for the Eastern Europe Virus page.

Богатый пожилой поклонник Джун, Роланд Фридман, платил ей за написание романа; она каждую неделю показывала ему страницы работы Миллера, притворяясь, что это ее работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rich older admirer of June, Roland Freedman, paid her to write the novel; she would show him pages of Miller's work each week, pretending it was hers.

Почему эти страницы еще не были отредактированы ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why haven't these pages been edited yet ?

Более 50% страницы обсуждения посвящено этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well over 50% of the talk page is dedicated to this one issue.

Поскольку многие из редакторов этой страницы были связаны с Зефрамом Старком, я помещаю уведомление о том, что арбитраж против него был запрошен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since many of the editors of this page have been involved with Zephram Stark, I am placing notice that arbitration against him has been requested.

Весь этот раздел мог бы обойтись гораздо большим количеством ссылок, хотя ссылки на другие страницы приведут к ссылкам - у меня сейчас нет времени на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This whole section could do with a lot more referencing, though the links to other pages will lead to references - I don't have time to do it at the moment.

Записные книжки с кольцами и стержнями защищают свое содержимое, продевая перфорированные страницы вокруг прямых или изогнутых зубцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ring-bound and rod-bound notebooks secure their contents by threading perforated pages around straight or curved prongs.

Я бы предложил, чтобы у нас был бот, автоматически отмечающий эти страницы как просмотренные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would propose that we have a bot automatically mark these pages as reviewed.

Очищаемые страницы могут содержать метаданные или семантические разметки и аннотации, которые могут использоваться для поиска конкретных фрагментов данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pages being scraped may embrace metadata or semantic markups and annotations, which can be used to locate specific data snippets.

Просматривая страницы этих рекомендаций, я не нахожу ничего похожего на ситуацию, с которой мы сталкиваемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In looking at the talk pages of these guidelines, I find nothing like the situation we are presented with.

Тем временем, страницы статистики были обновлены с несколькими новыми опциями, и теперь у них есть 73,52% всех статей, помеченных по крайней мере один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the stats pages have been updated with a few new options and they've now got 73.52% of all artices flagged at least once.

Меня беспокоит только то, что редакторам этой страницы, похоже, очень трудно оставить ее в покое, и она расширяется с каждым часом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My only concern is that the 'editors' of this page seem to find it very difficult to leave it alone and it is expanding hourly.

Соответственно, страницы, созданные заблокированными редакторами, могут быть быстро удалены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, pages created by blocked editors are eligible for speedy deletion.

Эти страницы часто содержали ссылки, списки дел и другую информацию, которую их автор находил полезной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These pages would often contain links, to-do lists, and other information their author found useful.

Вот почему я переместил его вниз страницы, когда я сделал - я думаю, что изображение должно остаться, но почему оно должно быть вверху и почему оно должно быть таким большим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why I moved it down the page when I did - I think the image should stay, but why does it have to be at the top and why does it have to be so large?

Я также удаляю его, потому что эта поддержка, похоже, основана на предположениях о том, почему читатель смотрит на эти страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm also removing it because that support seems to be based on assumptions about why the reader is looking at these pages.

Является ли недобросовестным удалять HTML-комментарии со страницы, если их увидят только редакторы, или такие невидимые комментарии сами по себе являются вандализмом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it bad faith to remove HTML comments from the page if only editors will see them, or do such invisible comments constitute a vandalism of their own?

Он вандализирует страницы, выходит из-под контроля, и его нужно быстро заблокировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is vandalizing pages, out of control, and needs to be blocked quickly.

Думаю, нам следует добавить это заявление в верхнюю часть страницы рядом с докладом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think we should add that statement to the top of the page near the talk.

Кроме того, спамеры иногда используют веб-страницы, которые предназначены для удаления отправленных адресов из списков нежелательной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, spammers sometimes operate Web pages which purport to remove submitted addresses from spam lists.

Однако не ждите, что я перестану редактировать эти страницы, если это необходимо, без предварительного обсуждения, как я делал до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dont expect me to stop editing these pages however, if necessary without prior discussion as I have been doing so far.

Решения для кэширования отображают страницы быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caching solutions display pages more quickly.

Я считаю, что некоторые начальные школы имеют страницы, а другие перечислены под названиями пригородов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that some primary schools have pages and others are listed under the names of suburbs.

Он предлагает запретить любому пользователю претендовать на возраст до 13 лет, но не накладывает никаких других ограничений на содержание его страницы пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It proposes disallowing any user from claiming an age under 13, but places no other restrictions on their user page content.

Орфографические ручки используются в списке подписантов внизу страницы 4 оригинала документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spelling Pensylvania is used in the list of signatories at the bottom of page 4 of the original document.

Номера лицензий ICP для китайских веб-сайтов часто можно найти в нижней части передней веб-страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facts that make propositions about nonexistent things true.

В подобных случаях жаркие споры и войны правок по поводу содержания страницы статьи не нужно тиражировать на странице обсуждения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cases like this heated arguments and edit wars about the content of the article page do not need to be replicate on the talk page!

Я добавил раздел о квакерах, но многие из женщин-министров упоминали ссылку на какую-то другую женщину-нужны страницы с двусмысленностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added a section on Quakers but many of the women ministers mentioned link to some other woman - need disambiguation pages.

Многие государственные секретари ведут образовательные веб-страницы, которые описывают государственную рептилию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many secretaries of state maintain educational web pages that describe the state reptile.

Некоторое время назад я попросил добавить дополнение к Twinkle, чтобы помечать страницы обсуждения статей шаблонами WikiProject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A while ago, I asked for an addition to Twinkle, to tag article talk pages with WikiProject templates.

Это также означает, что раздел Категории В нижней части страницы может стать действительно большим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also means that the category section at the bottom of the page could get really big.

Этот раздел этой страницы нуждается в обновлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section of this page is in need of updating.

Авторы этой страницы определенно должны переосмыслить свои идеи и вернуться к основам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The writers of this page definitely need to rethink their ideas and get back to the basics.

Это создало потребительские страницы о переходе DTV и о том, как он влияет на МТС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THAT has created consumer pages on the DTV transition and how it affects MTS.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нечетные страницы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нечетные страницы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нечетные, страницы . Также, к фразе «нечетные страницы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information