Не может попасть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не вмешиваться - Keep out
не оставлять - do not leave
не подлежащий обмену - inconvertible
не обращать внимания на - disregard
не вызывающий сомнений - unquestioned
не упоминать - fail to mention
не иметь сердца - not have the heart to
Не останавливайся! - Do not stop!
но не ограничиваясь этим - but not limited to
не буди лихо - do not trouble trouble
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
больше не может считаться - can no longer be presumed
вам может потребоваться предоставить информацию о себе - you may be required to provide information about yourself
выяснили, что может быть - found out what can be
действительно может - can indeed
каждый может понять - anyone can understand
каждый человек может - every person may
вероятно, не может - probably cannot
вещество может вызывать проблемы - problematic substance
государство-участник может денонсировать - state party may denounce
если может быть - if there may be
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
попасть в плавание - get in the swim
попасть в трудное положение - plunge into a difficulty
попасться на глаза - catch the eye
попасть в рай - to get to heaven
избежать попасться - avoid getting caught
пытаясь попасть внутрь - trying to get inside
получить там, когда я туда попасть - get there when i get there
собирается попасть в беду - gonna get in trouble
случайно попасть - fall among
не попасть на небо - not go to heaven
Синонимы к попасть: получать, попасть, добывать, доставать, раздобывать, доставлять, находить, считать, сыскать, изыскать
Значение попасть: Достигнуть кого-чего-н. чем-н. брошенным, направленным.
Я рад, что эта статья может попасть в наши рамки,и я надеюсь, что она будет расти! |
I'm glad this article could fall within our scope, and I hope to see it grow large! |
Если никто не побьет результат моей дочери на брусе, она может попасть в резервную команду. |
If no one beat my daughter's score on the beam, she would make pre-team. |
Она может попасть в очень трудное положение. Хуже того: ей грозит опасность. Серьезная опасность. |
Worse than that-there's danger in it-real danger. |
— Ладно. А сейчас сворачиваем с главной дороги. — Софи покосилась в зеркальце бокового вида — Нам надо попасть в безопасное место. Там и подумаем, что может открыть этот ключ. |
Okay, we have to get off the road. Sophie checked her rearview mirror. We need a safe place to figure out what that key opens. |
Ночью сюда может попасть кто угодно, пока все спят. |
Look, anybody can go down the road at nighttime, you know, when everybody's sleeping. |
Может быть мы сможем попасть на военный транспортный самолет. |
Maybe we could get an Army transport flight. |
Берущий начало в мультфильме о фильмах, Айсер-Северный агент Скелетора, который может заморозить кого-то и раствориться в воде, чтобы попасть под плотные пятна. |
Originating in the Filmation cartoon, Icer is Skeletor's northern agent who can freeze someone and dissolve into water to get under tight spots. |
Может ты поможешь мне попасть в Рэдли? |
Maybe you'd help me get into Radley. |
Понимаешь, если ты что-то знаешь, но умалчиваешь, она может попасть в тюрьму, надолго. |
You know if you know something you're not telling us that she can go to jail for a very long time. |
Да и из них далеко не всякий может попасть в главный машинный зал. |
Much less go inside the main computer room. |
Седьмой альбом может стать твоим последним шансом попасть на вершину. |
This 7th album may be your last chance to go out on top. |
Но иногда и предсеменная жидкость может попасть внутрь и устроить проблемы. |
You know, but sometimes the dogwater can seep in there and cause trouble. |
Брод может попасть в горошинку, а я совсем не умею стрелять. |
Brod could shoot a pea off your head. I can't shoot at all. |
Уже не в первый раз приходится либерально интерпретировать Первую Поправку, когда имя Годфри может попасть в газеты. |
Not the first time the First Amendment's been liberally interpreted when the Godfrey name might be printed. |
Может ты конечно еще слишком молода, дабы знать это, Но ты можешь легко попасть в тюрьму За нарушение нашего договора! |
Maybe you're too young to know this, but you could go to jail for breaking your agreement! |
Основываясь на вашей обратной связи, это звучит так, как будто три-тет осциллятор может попасть под любой LC, Кристалл и отрицательное сопротивление. |
Based on your feedback it sounds as if the Tri-tet oscillator could fall under either LC, crystal and negative-resistance. |
И да, попасть в дом может оказаться непростой задачей, много неприятных типов шатаются туда-сюда. |
Now, the house can get a little dicey, lots of undesirables coming and going. |
попасть под такси, потому что, может быть, тогда я перестану думать о ней. |
I see a cab and I wanna dive in front of it... because then I'll stop thinking about her. |
Вы знаете, что если стрелять в другого человека из винтовки, и стоять очень близко, то может быть отдача, брызги крови могут попасть на оружие? |
You know that if someone shoots another human being with a gun that's very close to them, there may be blowback, spatter of blood onto that weapon? |
Я единственный в клубе, кто может попасть в лося. |
I'm the only one in the party who can hit a moose. |
что мы даже не осмелились поместить снаружи, потому что это может попасть на глаза невинным детям или чувствительным дамам. |
that we dare not portray it outside, because it might come under the eyes of innocent children or susceptible women. |
С фундаментальной точки зрения единая валюта может попасть под двойной удар в последующие 24 часа. |
From a fundamental perspective there could be a double whammy of bad news for the single currency in the next 24 hours. |
Конечно, там есть ночной сторож, да и окна заперты наглухо. Но маленький и хитрый вор может попасть внутрь и другим путём. |
There is a night guard, of course, and the windows are sealed shut, but... there are other ways in if you're small and cunning. |
A child could find a way into those cargo bays. |
|
- Отец Александр Герман хмуро смотрел на сон своих сыновей; он боялся, что Юлий может попасть на дурной путь. |
” Father Alexander Germanus frowned on his sons dreaming; he was worried that Julius might get into evil ways. |
Они стали причиной примерно одной смерти в год с момента их появления в США. Пуля может попасть в грудь, сломать ребра и отправить сломанные ребра в сердце. |
They have caused around one death a year since their introduction in the US. A round can hit the chest, break the ribs and send the broken ribs into the heart. |
Если я соглашусь, то смогу опять попасть в военный трибунал и, может, разобраться получше в том, что расследовал генерал-майор Хьюз... |
If this can get me into the Court-Martial Office again, I might be able to more closely investigate the incident involving Brig. Gen. Hughes... |
Таким образом, полипиррол начинает образовываться, прежде чем химический раствор может попасть в анодные поры. |
Thus polypyrrole begins to form, before the chemical solution can get into the anode pores. |
Но, м-р Чарльз Риксон из Миссури может попасть. Благодаря взаимному соглашению с клубом Канзас-Сити. |
However, Mr. Charles Rickson of Missouri can, owing to a reciprocal agreement with the Kansas City Club. |
Ни один из них не может попасть на небеса теперь им не подняться в рай. |
The ones that can't get into heaven now that it's been boarded up. |
Сегодня же он может попасть под трамвай или с какого-нибудь здания свалится вывеска и размозжит ему голову. |
This very day a street-car might run him down, or a sign fall from a building and smash in his skull. |
Кроме того, избыток воды может попасть в ушной канал, что приводит к вторичным инфекциям уха. |
Additionally, excess water may become trapped in the ear canal, leading to secondary ear infections. |
Со смертью Ажелы, он легко может попасть под плохое влияние. |
With Angela's death, he could easily turn back to bad influences right now. |
Не вижу, каким образом он может попасть даже под малейшее подозрение. |
I can't see that they attach the least suspicion to him. |
No ocean plankton could possibly get in here! |
|
Да, один из этих плохишей может попасть тебе в руки, если только ты украдёшь его или купишь на чёрном рынке. |
Yeah, you can only get your hands on one of these bad boys if you steal it or if you buy it off the black market. |
Слушайте, а если мы не сможем попасть в этот отель сегодня, вам вернут деньги или может вы сами туда пойдёте? |
If we can't make that hotel room tonight, could you get a refund or use it yourself? |
ТАРДИС с лёгкостью может туда попасть, но энтропия разрядит её источники энергии, понимаешь? |
I mean, the TARDIS could get in there, all right, but entropy would bleed her power sources, you see? |
Может, он и не хотел ни в кого попасть Но я взбесился, когда увидел Батлера рядом с моим домом, где живут мои мать и брат |
Maybe he wasn't trying to hit anyone, but Brendan Butler coming over to my house busting caps where my mom and little bro live? |
Он может попасть в тело другими способами в значительном объеме? |
Could you get it in the body in any way in quantity? |
Она может попасть в чужие руки. |
It can't fall into a stranger's hands. |
Может даже отскочить и попасть в вас. |
Might even bounce off the tunnel and hit you. |
Из-за вашего фэбээровского оцепления наш лектор не может попасть в клуб. |
Well, thanks to your FBI blockade, our speaker can't get into the camp. |
Но если кто-то может попасть внутрь, значит всё, что угодно может выбраться наружу... лавина сумашедших далеков |
And if someone can get in, then everything can get out... a tsunami of insane Daleks. |
Здесь есть переход, определённо, и может, я не смог попасть в цель, не показав вам более повседневную вещь. |
There's a transition, definitely, and maybe I missed the mark with not showing you a more casual look. |
Человек, шагающий слишком быстро может попасть в медвежий капкан |
Man who goes too quickly may step in bear trap. |
Он не просто громадина, парень вашего размера может попасть внутрь и удивиться. |
He ain't no free swinger a fella your size can get inside and surprise. |
Пытаюсь попасть в базу данных, он, возможно, блефует о каком-то там Метцгере, а может и нет. |
Still trying to get into the directory, he might bluffing about someone named Metzger working there, he might not be. |
Если соответствующее государство не поддерживает просьбу, то она может никогда не попасть в повестку дня Комитета. |
If the relevant State is unsympathetic, the request may never reach the Committee agenda. |
Однако при разрушении или удалении этих приборов Hg может попасть в воздух в помещении, а затем в окружающую среду. |
However, these devices can break during use or disposal, releasing Hg into indoor air and the environment. |
А некоторые, возможно, скажут: «Может быть, потому что ИИ уже выиграл у лучшего игрока в го». |
And some others may say, Maybe, because AI already won against a top Go player. |
Он может казаться простым, даже бесцветным сам по себе, но он задаёт темп, следуя за биением сердца. |
And it may seem simple, it may seem dull by itself, but it gives tempo and heartbeat. |
Потому что эта работа может быть использована для перемещения из одной вселенной в другие. |
Because it can be used to travel among the universes. |
Тем более что там может поместиться довольно много пирожных. |
Heaven only knew the gown was low enough to accommodate a fair number of tarts. |
Диктует по памяти военные учебники, которые только может вспомнить. |
And he's dictating from memory every army training manual he can remember. |
Может, на этот раз отпустишь меня? |
Do you think you could let me off this once? |
Ты тот дохлячок, который так отчаянно хотел попасть команду Чарльза. |
You were the scrawny one... who was trying so desperately to join Charles' first crew. |
Если грудная клетка плода будет не спереди, мы не сможем попасть в верхушку сердца. |
If the fetus isn't facing forward, chest up, we can't get to the apex of the heart. |
Кроме того, очень легко попасть в ловушку, придавая чрезмерное значение определенному материалу. |
It is also very easy to fall into the trap of giving undue prominence to certain material. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не может попасть».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не может попасть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, может, попасть . Также, к фразе «не может попасть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.