Не может пригласить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не может пригласить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cannot invite
Translate
не может пригласить -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- может [вспомогательный глагол]

вспомогательный глагол: can, may

- пригласить

глагол: treat, take out



Раз уж мы начинаем всё заново, может, пригласим кого-нибудь новенького?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, since we're breaking new ground together, why don't we bring some new people into the mix?

Если вы пригласите его, он может отвезти вас на своём Ягуаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you ask him, he might take you in his Jag.

Может тебе стоит его пригласить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you should, um, invite him over.

Поэтому я позволил себе пригласить несколько бывших жен Дейона. Может, они сами тебе расскажут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's why I took the liberty of inviting some of Deiors ex-wives down so maybe they could tell you for themselves.

Примером может служить Атрей, который пригласил своего брата Фьеста на восхитительное рагу с телами своих собственных сыновей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example is Atreus who invited his brother Thyestes to a delicious stew containing the bodies of his own sons.

A там Молли пригласит в Сан-Франциско, а потом Уилл, а после, может, даже Джо позовет на Восток, если доживем до той поры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after that Mollie will want us in San Francisco, and then Will, and maybe even Joe in the East, if we should live so long.

Может быть, зайдете сюда? - неуверенно пригласила Пэт. - Тут мы будем одни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pat said rather hesitatingly: Will you come in here? We shall be quite alone.

Но, стесняясь своего веса, он боится отказа и не может заставить себя пригласить ее на свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But being self-conscious about his weight, he fears rejection, and can't bring himself to ask her out.

Джордж, Уилл и Джо - они у меня скромные, простые - пригласили каждый по одной даме, а Том... он же не может не перегнуть палку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George and Will and Joe, poor simple boys, each asked one lady friend, but Tom-he took too big a helping as usual.

Может быть, будет лучше, если мы пригласим несколько серьезных редакторов, чтобы очистить эту статью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be better if we got some serious editors in to clean up this article?

А может, пригласим госпожу Бутон присоединиться к нам напоследок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about we get Madam Blossom in for a threesome before we go?

Может быть, она пригласит вас. - Пейшенс становилась все храбрее, по мере того как расстояние между ними увеличивалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe she'll ask you, she called back, growing more courageous as the distance between them widened.

Может, нам пригласить Бернарда Шоу порыться у меня в досье?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, maybe we should invite Bernard Shaw over to rifle through my files.

И потом, мне, может быть, придется кой-кого пригласить к себе, пока я здесь, и я бы хотел, чтобы ты мне помогла принять гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'd like you to do a little entertaining for me while I'm here.

И в худшем случае... человек может сам сознательно пригласить демонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worst case scenario... a man can actively invite the demons in.

Но лето узнает, что Саша еще не пригласила китайцев, поэтому она изо всех сил пытается скрыть это от мам, потому что они думают, что она не может хранить тайну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Summer finds out that Sasha has not invited the Chinese yet so she struggles with keeping it from the moms due to them thinking she cannot keep a secret.

Семья Андре всегда надо мной издевается, а так как и его самого в этом году нет, я подумала, может, я смогу как-то улучшить вечер, пригласив также несколько друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Andre's family, I'm always the butt of the joke, and with Andre gone this year, I thought I could tip the scales in my favor by having a few friends around.

Пригласить его на чашечку кофе и спросить, чем ему может помочь правительство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invite him in for a cup of coffee and ask how the government can be of help?

Может ты позволишь нам пригласить профессионалов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you let us contribute by engaging a professional?

Джонсон может созвать директоров, пригласить Каупервуда и его с Гривсом и оформить передачу прав за денежки Каупервуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would then ask the directors to meet with Cowperwood, Greaves, and himself, in order that the entire transaction could be met and disposed of with Cowperwood's money.

Может, пригласите Росса и Демельзу? Они могли бы остаться на ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you ask Ross and Demelza to join us, to stay the night?

Может быть, тебе просто стоит пригласить ее, и тогда список начнет пополняться сам собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you can just invite her, and then the list will grow from there.

Первоначально Нолан пригласил Циммера сочинить музыку, и Циммер спросил Нолана, может ли он пригласить Говарда тоже сочинить музыку, поскольку они всегда планировали сотрудничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nolan originally invited Zimmer to compose the music, and Zimmer asked Nolan if he could invite Howard to compose as well, as they had always planned a collaboration.

Я подумала, может Дебби пригласим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was thinking we could invite Rick and Debbie over for a cookout.

Если партнер не может поддержать вашу первую масть, он пригласит с 2NT или предложит ставку с 3NT, и вы затем исправите свою другую масть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If partner cannot support your first suit, he will invite with 2NT or bid game with 3NT and you will then correct to your other suit.

И ещё, может пригласишь Рейвен на обед... Спайдер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, would you like to ask Raven over for dinner... spider?

Если бы вы пригласили лорда Тритона, то он, явившись перед ней во всем своем филантропическом блеске, быть может, давно бы уже ее отсюда увез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you would have had Lord Triton down here to woo her with his philanthropy, he might have carried her off before the year was over.

Это несколько серьёзнее, чем я думал, но если пригласить врача, всё может выйти из-под контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, obviously, it's a bit more serious than I thought... but... if you get a doctor, it could spiral out of control.

Может пригласим Барни на ужин сегодня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we invite Barney over for dinner tonight?

Может быть, мне пригласить ее на сегодня на ужин, ну, ты знаешь, приложить все силы - свечи, цветы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I should make her dinner tonight. You know, go all out, candlelight, flowers, the works.

Может тебе стоит пригласить её покататься на роликах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you should take her roller skating.

Может быть, мы пригласим кого-то знающего из Мильхистских или советских проектов Википедии, чтобы он дал новое мнение или взял на себя обзор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might we get someone knowledgeable in from the Milhist or Soviet wikiprojects to give a new opinion, or to take over the review?

Если мы пригласим специалиста для консультации, это может его доконать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having a specialist in to consult might finish him off.

Может заставить парня захотеть пригласить девчонку в его комнату для подходящего окончания вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might make a bloke wanna invite a bird up to his room for a nightcap.

Вместо этого у них есть так называемый прогулочный брак. Женщина может пригласить мужчину провести приятную ночь, но на рассвете он должен уйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead they practise walking marriage - a woman can invite a man into her hut to spend a sweet night, but he has to be gone by daybreak.

Может, было бы правильнее пригласить меня на эту беседу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't it be more appropriate to include me in that conversation?

Энни удивляет Дебби и Гарри, когда спрашивает их, может ли она пригласить Джаспера на ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annie surprises Debbie and Harry when she asks them if she can invite Jasper over for dinner.

Посмотрим, может получим его список электронных адресов, чтобы пригласить больше людей на мою вечеринку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See if we can get his email list to invite more people to my party.

Любой человек может вступить сам или его может добавить или пригласить один из участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone can join or be added or invited by a member

Может быть, мы пригласим еще несколько невовлеченных редакторов принять участие в этом обсуждении РСН?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we get some more uninvolved editors to participate is this RSN discussion?

Может нам следует пригласить его на мальчишник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we should invite him out for a night with the boys.

Ученый предложил организовать в 2015 году международную конференцию по торпору, пригласив на нее ведущих мировых специалистов, и обсудить вопрос о том, какое применение спячка может найти в открытом космосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griko proposed a 2015 international conference on torpor that would have brought together the world’s hibernation experts to discuss deep-space applications.

Может я здесь я аутсайдер из-за того что меня не пригласили поучаствовать, но мне кажется что Бритта расстроена из-за того что она заработала меньше денег чем вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I just may be an outsider here because I was never called to participate, but it seems to me that Britta's upset because she's raising less money than you.

Разве не может мужчина пригласить другого мужчину перекусить стейком, попить вина и съесть чизкейк, который вынесет тебе мозг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't a man just take out another man in the middle of the day for some steak and some wine and some cheesecake that's gonna knock your socks off?

Даже если так, защита может аргументировать, что письмо подтверждает факт их прошлых отношений, что Джиа пригласила Джорджа к себе в палату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even so, the defense could argue that the letter proves their prior relationship, that Gia lured George in by invitation.

Он может казаться простым, даже бесцветным сам по себе, но он задаёт темп, следуя за биением сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it may seem simple, it may seem dull by itself, but it gives tempo and heartbeat.

Мы не сомневаемся, что по этому поводу не может возникнуть никаких возражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have no doubt that on this occasion Can not be any objection.

Тем более что там может поместиться довольно много пирожных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heaven only knew the gown was low enough to accommodate a fair number of tarts.

Диктует по памяти военные учебники, которые только может вспомнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he's dictating from memory every army training manual he can remember.

Может, на этот раз отпустишь меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think you could let me off this once?

Тогда тебе стоит пригласить его на свадьбу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then invite him to the wedding.

Меня пригласили на закрытую вечеринку в B.C. завтра кое-кто из братства, ребята по команде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got invited to a tailgate party at B.C. tomorrow by some frat guys on the team.

Он пригласил Мондрайна и Ван дер Лека присоединиться к его инициативе по созданию журнала художественное обозрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He invited Mondrian and van der Leck to join his initiative to start an artistic review periodical.

Затем в 1927 году генерал Ян Сен пригласил Ли в Ваньсянь, где были сделаны первые известные фотографии ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then in 1927, General Yang Sen invited Li to Wanxian, where the first known photographs of Li were taken.

Либераче пригласил ее в Лас-Вегас, штат Невада, чтобы выступить в качестве его первого номера в отеле Riviera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberace invited her to Las Vegas, Nevada, to perform as his opening act at the Riviera Hotel.

Госпожа Сага попыталась улучшить отношения между Пуйи и Ванронг, пригласив их поужинать вместе, что было первым совместным обедом за три года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Saga tried to improve relations between Puyi and Wanrong by having them eat dinner together, which was the first time they had shared a meal in three years.

Метс также пригласили Сильвестра выбросить первый мяч на матче Метс, чтобы отметить партнерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mets also invited Sylvester to throw out the first pitch at the Mets game to commemorate the partnership.

В 1987 году Смирнова пригласили на вечеринку, устроенную главным редактором Washington Times Арно де Борхгрейвом, на которой почетным гостем был президент Рональд Рейган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1987, Smirnoff was invited to a party hosted by Washington Times editor-in-chief Arnaud de Borchgrave which featured President Ronald Reagan as the guest of honor.

В 2015 году Канье Уэст пригласил различных грязных артистов присоединиться к нему на сцене Brit Awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, Kanye West invited various grime artists to join him on stage at the Brit Awards.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не может пригласить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не может пригласить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, может, пригласить . Также, к фразе «не может пригласить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information