Не определённый в приговоре срок тюремного заключения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не определённый в приговоре срок тюремного заключения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
indeterminate term
Translate
не определённый в приговоре срок тюремного заключения -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- определённый

имя прилагательное: certain, definite, specific, determined, given, distinct, decided, determinate, special, precise

сокращение: spec.

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- срок [имя существительное]

имя существительное: term, time, date, limitation, space

сокращение: t.



Он также используется большим жюри для определения того, следует ли выносить обвинительное заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also used by grand juries to determine whether to issue an indictment.

В Кентукки только заключенные, осужденные до определенного срока, могут выбрать казнь на электрическом стуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Kentucky, only inmates sentenced before a certain date can choose to be executed by electric chair.

Период содержания под стражей до начала судебного разбирательства автоматически засчитывается в срок тюремного заключения, определенного судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The period spent in pre-trial detention was automatically deducted from the sentence handed down by the court.

Свет, заключенный в полости, многократно отражается, создавая стоячие волны для определенных резонансных частот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light confined in the cavity reflects multiple times producing standing waves for certain resonant frequencies.

Еще в самом начале своего заключения я часто слышал через определенные промежутки времени слабые, глухие перестукивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early in my confinement I used to hear, at irregular intervals, faint, low tappings.

И отношения между вовлеченными в это дело людьми в точности аналогичны ситуации в определенной форме дилеммы заключенного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the relationship of the individuals involved is exactly analogous to the situation in a certain form of the Prisoner's Dilemma.

С правительством Новой Испании никогда не было заключено какого-либо определенного соглашения, которое привело бы к большой напряженности в отношениях между двумя странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was never an established agreement made with the government of New Spain which produced great tension between the two countries.

Заключенному разрешается двигаться в определенном диапазоне каждые два часа, когда одна конечность освобождается и ему разрешается двигать ею в течение короткого периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inmate is allowed a range of movement every two hours, when one limb is released and they are allowed to move it for a short period.

В таких случаях весьма вероятно участие мафии, и фаворитизм почти неизбежно будет играть определенную роль в заключении контрактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such cases, the Mafia is very likely to be involved and favoritism will almost inevitably play a part in the awarding of contracts.

Это должен быть преступник определенного типа, - размышляла вслух Сьюзен. - Жестокий, возможно, немного сумасшедший - отставной солдат или бывший заключенный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's definitely got to be a certain kind of person, Susan mused. A brutal, perhaps slightly half-witted type - a discharged soldier or a gaol bird.

Позже было сделано заключение, что его точное расположение рядом с ножкой стола было решающим фактором в определении того, кто в комнате выжил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was later concluded that its exact positioning next to the table leg was a crucial factor in determining who in the room survived.

Заключение в одиночную камеру не считается наказанием и применяется в качестве меры безопасности в конкретно определенных обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solitary confinement was not regarded as a form of punishment, but was used as a security measure in specific circumstances.

В больницах по всей стране врачи пришли к заключению, что они не в силах помочь страдающим отравлением пациентам, поскольку никакого определенного лечения от отравления метиловой ртутью не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At hospitals throughout the country, doctors concluded that there was nothing they could do. There is no real treatment for methyl mercury poisoning.

Даже если в операции не используется маржа, она может нести в себе обязательства производить дальнейшие оплаты в определенных условиях сверх любой суммы, оплаченной при заключении контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if a transaction is not margined, it may still carry an obligation to make further payments in certain circumstances over and above any amount paid when you entered the contract.

Хотя в определенной ситуации это может соответствовать истине, из этого заключения нельзя сделать общие выводы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While that might be true in a particular context, general conclusions could not be drawn from it.

Заключение суда является единственным методом, используемым для определения нарушения закона, но это не единственный метод определения скандала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The finding of a court is the sole method used to determine a violation of law, but it is not the sole method of determining a scandal.

В том случае, если Клиент определен в категорию Профессиональных клиентов или Клиентов, имеющих право на заключение сделок, компания FXDD должна проследить, чтобы Клиент обладал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Customer is classified as a Professional Client or as an Eligible Counterparty, FXDD shall assume that the Customer possesses.

Ранее сегодня. Твоё безумное желание не быть заключённым в определенной комнате общежития с определенной пышногрудой блондинкой, с которой ты провёл всё лето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier today a frantic desire not to be confined to a dorm room with a bosomy blond with whom you spent the summer.

В юрисдикциях, где существует определенная форма признания однополых отношений, заключенным могут разрешаться супружеские свидания с однополым партнером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In jurisdictions where there is some form of recognition of same-sex relationships, prisoners may be permitted conjugal visits with a same-sex partner.

Это делает их уязвимыми по определению: если система подключена к интернету, люди имеют к ней доступ, и в этом заключена потенциальная проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That makes them vulnerable by definition: If you have an Internet-connected system, people have access to it and there's a potential problem.

Правительство также заявило, что оно рассмотрит вопрос о замене при определенных обстоятельствах обязательной смертной казни за преступления, связанные с наркотиками, тюремным заключением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government also announced it would consider replacing mandatory death sentences with prison sentences for drug offences under certain circumstances.

Но под это определение подпадают и дела с особыми смягчающими обстоятельствами, для которых пожизненное тюремное заключение слишком тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But also cases with special mitigating circumstances fall under this definition, for which the lifetime prison sentence is too hard.

Свет, заключенный в полости, отражается многократно, создавая стоячие волны для определенных резонансных частот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light confined in the cavity reflects multiple times, producing standing waves for certain resonance frequencies.

Даже если в отношении сделки не была внесена маржа, то по такой сделке все равно может существовать обязательство осуществления дополнительных платежей в определенных обстоятельствах сверх какой-либо суммы, оплаченной при заключении контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if a trade is not margined, it may still carry an obligation to make further payments in certain circumstances over and above any amount paid when you entered into the contract.

В силу тех же причин Управлению по правовым вопросам трудно дать более определенное заключение по указанному Вами аспекту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the same reasons, it is difficult for the Office of Legal Affairs to provide a more definitive opinion on the subject matter of your request.

Определенные действия могут улучшить и действительно улучшают жизнь транс-заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain actions can and do improve the lives of trans prisoners.

В определенные периоды они могли составлять десятки процентов от общего числа заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At certain periods, they could be in the tens of percent of the inmate numbers.

Да, ну, эээмм у заключённых имеются определённые ограничения на вмешательства (оперативные)...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, uh... the, uh, DOC has set certain limits on invasive...

Когда речь идет о взрослом человеке, это может соответствовать определению кибер-домогательства или киберсталкинга, преступления, которое может иметь юридические последствия и повлечь за собой тюремное заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When an adult is involved, it may meet the definition of cyber-harassment or cyberstalking, a crime that can have legal consequences and involve jail time.

Валютные сделки по покупке/продаже валюты по фиксированному курсу в определенную дату после даты заключения сделки и последующую продажу/откуп по фиксированному курсу в определенную дату в будущем (SWAP);

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simultaneous purchase and sale of identical amount of one currency for another with different value dates (SWAP);

Уже сейчас указанные меры привели к определенному снижению напряженности и улучшению отношений между надзирателями и заключенными тюрьмы Порту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already, the measures he had described had led to a certain easing of tension and improvements in the relationship between guards and inmates at Porto prison.

Классическая работа американских заключенных 20-го века включала изготовление номерных знаков; эта задача до сих пор выполняется заключенными в определенных районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classic 20th-century American prisoner work involved making license plates; the task is still being performed by inmates in certain areas.

Зона заключена в скобки текущей способностью ученика и способностью, которую он может достичь с помощью инструктора определенной способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” The zone is bracketed by the learner's current ability and the ability they can achieve with the aid of an instructor of some capacity.

Мы определенно будем править миром, если сумеем убедить пшеницу заботиться о человеческом знании, заключенном в нашем новом поработителе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will definitely rule the world if we can convince wheat to care about the human knowledge encompassed in our new enslaver.

Согласно директивам для определения меры наказания, она будет осуждена на 3 года тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normal sentencing guidelines would dictate a three-year prison sentence.

После достижения определенной совокупной суммы выше этого лица приговаривают к смертной казни или пожизненному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a certain cumulative amount above is reached, the person is sentenced to the death penalty or life imprisonment.

Было признано, что это, возможно, потребует учреждения какого-то дополнительного органа суда для определения, когда следует освободить заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was recognized that that might require that some additional arm of the court be established to monitor when prisoners should be released.

Суды рассматривают два элемента при определении того, было ли то или иное лицо ложно заключено в тюрьму, а именно справедливое дело и авторитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The courts look at two elements in determining whether a person has been falsely imprisoned, namely just cause and authority.

При вынесении приговора в Федеральном суде судьи используют балльную систему для определения того, кто из заключенных переходит в какое жилое отделение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At sentencing in federal court, judges use a point system to determine which inmate goes into which housing branch.

Под консультативными советами следует понимать любое собрание лиц, (…), которому коммунальный совет поручает сделать заключение по одному или нескольким определенным вопросам .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By “advisory councils” are understood “all assemblages of persons, (), charged by the municipal council with rendering an opinion on one or more specific questions.”

Определенные меры были приняты в отношении тюремных надзирателей, подозреваемых в избиении заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some measures were taken against prison guards suspected of beating detainees.

Заключенные с привилегиями могут передвигаться в течение определенных периодов в течение дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cons with privileges can move about during specific periods during the day.

Дилемма заключенного служит для определения сотрудничества и дезертирства с и против индивидов, движимых стимулом, или, в предложенном Нэшем случае, годами тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prisoner's dilemma serves to define cooperation and defecting with and against individuals driven by incentive, or in Nash's proposed case, years in jail.

Еще во времена Чжоу китайские власти использовали татуировки на лице в качестве наказания за определенные преступления или для обозначения заключенных или рабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As early as the Zhou, Chinese authorities would employ facial tattoos as a punishment for certain crimes or to mark prisoners or slaves.

В заключение Группа просила провести опрос читателей с целью точного определения реакции и потребностей различных групп читателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally the Team requested that a reader survey be performed to more accurately determine readers reactions and needs.

В определенном смысле, друг или враг имеет модель вознаграждения между дилеммой заключенного и игрой в цыпленка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a specific sense, Friend or Foe has a rewards model between prisoner's dilemma and the game of Chicken.

Был заключен мир, и границы были восстановлены до границ, определенных в договорах 897 и 904 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peace was obtained with the frontiers restored to those defined in treaties of 897 and 904.

Газ не имеет определенной формы или объема, но занимает всю емкость, в которой он заключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gas has no definite shape or volume, but occupies the entire container in which it is confined.

Рассказы моряков отличаются простотой, и смысл их как бы заключен в скорлупу ореха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The yarns of seamen have a direct simplicity, the whole meaning of which lies within the shell of a cracked nut.

Партийный курс определен абсолютно четко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Party's line was sharply defined.

Точное определение звездного дня - это время, затраченное на один оборот Земли в этой прецессирующей системе отсчета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The precise definition of a sidereal day is the time taken for one rotation of Earth in this precessing reference frame.

При поиске информации о некоторых типах обуви я заметил, что у вас было несколько фотографий, сопровождающих определение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When searching for information on certain types of footwear I noticed you had several pictures accompanying the definition.

В целом, с продолжающейся - и гораздо более масштабной-наполеоновской войной, Британия довольствовалась тем, что назвала войну 1812 года ничьей и не тратила время на определение победителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All in all, with the ongoing -and far larger- Napoleonic war, Britain was content to call the war of 1812 a draw and didn't waste time in deciding a victor.

Если у хирурга возникают проблемы с определением анатомических структур, возможно, придется перейти от лапароскопической к открытой холецистэктомии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the surgeon has problems identifying anatomical structures, they might need to convert from laparoscopic to open cholecystectomy.

Таким образом, эти две категории фактически получили одно и то же определение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that made the two categories effectively the same definition.

При измерении ненасыщенности жирных кислот традиционным методом является определение йодного числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In measuring unsaturation in fatty acids, the traditional method is the iodine number.

Определение Лиске не совсем согласуется с более ранним определением в терминах средней долготы Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lieske's definition is not exactly consistent with the earlier definition in terms of the mean longitude of the Sun.

То, что вы пытаетесь достичь, - это более четкое определение смысла различных уровней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you are trying to accomplish is a clearer definition of the meaning of the various levels.

Определение того, что было военной силой, а что нет, является предметом некоторого спора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defining what was a military force and what was not is a matter of some dispute.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не определённый в приговоре срок тюремного заключения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не определённый в приговоре срок тюремного заключения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, определённый, в, приговоре, срок, тюремного, заключения . Также, к фразе «не определённый в приговоре срок тюремного заключения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information