Загонять в нору - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
earth | заземлять, закапывать, окучивать, сажать, зарывать в землю, загонять в нору |
загонять в загон - corral
загонять в лузу - pocket
загонять в угол - corner
загонять в тупик - baffle
загонять скот - cattle
загонять кого-л. - to send smb. to a standstill
загонять в конуру - kennel
загонять кого-л. до изнеможения - keep smb. on the trot to exhaustion
загонять под навес - to drive under a canopy
загонять человека - trot a person off his legs
Синонимы к загонять: заколачивать, измучить, заезживать, реализовывать, продавать, вгонять, толкать, вколачивать, спускать, сбывать
Значение загонять: То же, что загнать (в 3 знач.).
происходящий в помещении - indoor
выход в плей-офф - getting into the playoffs
вступать в право собственности - enter estate
переход из хрупкого в вязкое состояние - brittleductile change
хлеб в зерне - bread grain
вменить в вину - imputed to
вывозить в свет - to export in the light
оказываться в - provided in
в середине 70-х годов XX века - in the mid-seventies of the XX century
неравномерность в полосе пропускания - in-band ripple
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: hole, burrow, den, lodge, earth, digging, dig, form, couch, holt
лисья нора - Foxy burrow
кроличья нора - rabbit-hole
кротовая нора - mole Hole
мышиная нора - mouse hole
Табака, Майя-Нора Яновна - Tobacco, Maya Nora Yanovna
крысиная нора - rat hole
Синонимы к нора: имя, берлога, жилище, обиталище, норка, язвина, норища, мурья, квартира, заведение
Значение нора: Углубление под землёй с ходом наружу, вырытое животным и служащее ему жилищем.
Однажды этот фрик пришёл сюда и начал загонять, как общается с Люцифером. |
One night the freak comes in here, starts spouting off about how he's talking to Lucifer. |
Мы перестанем бомбить их, а они больше не будут использовать свои телепатические способности чтобы загонять людей в их сети для пожирания. |
We will stop bombing them, and they will no longer use their telepathic abilities to make us wander into webs for later consumption. |
Как думаешь, если я убью Нору, меня оправдают за допустимую самооборону? |
Do you think if I killed Nora, they'd let me off for justifiable homicide? |
Вопрос в том – как глубоко вы хотите залезть в кроличью нору? |
The question is, how far down the rabbit hole do you wanna go? |
Бросай мышиную нору Фитца, и пусти две пули в сердце Виктории Хэнд. |
Drop down using Fitz's sweet, little mouse hole, and put two bullets through Victoria Hand's heart. |
Гарри удается убежать в нору, хотя Хедвига и бешеный глаз Муди убиты. |
Harry manages to escape to The Burrow, although Hedwig and Mad-Eye Moody are killed. |
Политика вашей компании в том, чтобы загонять человека по кругу, деморализовать, чтобы он отказался от своего иска. |
Your policy is to give people the runaround so they get demoralized and drop their case. |
This place is like a rabbit warren. |
|
А какой смысл этим ребятам из пирамид... загонять своих друзей в самое Красное море? |
Did it make sense for a fellow with a job building pyramids to march his friends into the Red Sea? |
Толланд взглянул на Нору и Мэрлинсона, лежавших на льду без всякой защиты. |
Tolland looked out at Norah and Corky unprotected on the ice. |
Они оживляются будущими историями или будущими возможностями, которые, может быть, заведут ещё немного глубже в кроличью нору. |
They're enlivened by a future history or future opportunity... that may be down the rabbit hole a little further. |
You can cram them into the corner but they're not going away, Jerry. |
|
Я не хочу загонять Вас в такую ситуацию, которая может навредить Вам при раскрытии имён. |
I don't want you to feel that you're in a position... where you have to disclose names. |
Град начал барабанить по санкам, словно стихия решила оставить в покое Нору и Корки, направив все внимание на Рейчел и Толланда. |
The hailstones suddenly rained down in a barrage against the sled, as if Mother Nature had abandoned Corky and Norah and was taking direct aim at Rachel and Tolland. |
Неважно, что я скажу Роджеру, он прыгнет за тобой в любую кроличью нору. |
No matter what I say to Roger, he's gonna follow you down any rabbit hole you go. |
Если они хотят привлечь приличную спортивную команду, им надо снести эту крысиную нору и вложиться в новую арену. |
If they want to attract a decent sports team, they should bulldoze this rat trap and invest in a new arena. |
Падает в кроличью нору |
Goes down the rabbit hole |
Кеннит отмерял расстояния и намечал костылем ямки, в которые эти колышки следовало загонять. |
Kennit paced the distances, and jabbed a hole with his peg where he wanted each stake driven. |
Они непрестанно ползли и тянулись к нему, и матери приходилось то и дело загонять их обратно. |
They were always crawling and sprawling toward it, and being driven back from it by their mother. |
I just want to crawl into a hole and die! |
|
Тэд начал бы загоняться, пытаясь сделать так, чтобы я почувствовала себя лучше. |
Ted would go into overdrive trying to make me feel better. |
Друг мой, когда хочешь поймать кролика, приходится запускать в нору хорька. И если кролик в норе - он выбежит. |
Mon ami, if you wish to catch a rabbit you put a ferret into the hole, and if the rabbit is there - he runs. |
Alice went down the rabbit hole. |
|
I said I-I wasn't going down that rabbit hole. |
|
Look, I'm way down the rabbit hole. |
|
Может, он упал в заячью нору? |
Perhaps he fell down a rabbit hole. |
Насыплю ей в нору отбеливателя. |
I'll wait for it to go back down the hole and I'll put some bleach down. |
Like Alice... down the rabbit hole. |
|
Oh, here we go, down the rabbit hole. |
|
Нам не стоило спускаться в кроличью нору. |
We shouldn't have gone down the rabbit hole. |
Я ухожу в нору. |
I'm going down the rabbit hole. |
Вы бросили меня в нору к кролику, и я понятия не имею, зачем. |
You just threw me down the rabbit hole and I have no idea why. |
У неё кольцо закатилось в мышиную нору... |
She dropped hers down a rat hole... |
Он потратит твоё время, разглагольствуя и напуская туман, или, хуже того, загонит тебя в кроличью нору эпических масштабов. |
He will waste hours of your time pontificating and obfuscating or, worse, send you down a rabbit hole of epic proportions. |
Я ищу шпану, который предположительно посещает эту крысиную нору. |
I'm looking for a punk who supposedly frequents this rat hole. |
Мы приезжаем в эту нору 20 лет. |
This is our 20th year coming out here to Hole in the Wall. |
Сделай милость, - обратился Толланд к Мэрлинсону, - найди, пожалуйста, Нору. |
Do me a favor, Tolland said to Corky. Go find Norah. |
They shouldn't be run down like mad dogs. |
|
They planned to urge Norah to marry as soon as possible. |
|
Arguing about why Auntie Dora snubbed Auntie Nora in 1953! |
|
Знаешь, раз уж ты заплатил, ты можешь запихать твой лук в мою кроличью-нору! |
You know, now you've paid, you can put your onion up my rabbit-hole! |
She fell down, down down deep in the hole. |
|
Ни за что не признаюсь, даже если ты будешь мне загонять иголки под ногти! |
Never! You can put needles under my nails, too. |
И было бы безумием довериться тебе после того, что ты со мной сделала. Больше я не прыгну в эту кроличью нору. |
And I would have to be crazy to trust you after what you did to me, and I can't go down that rabbit hole again. |
About you going down a rabbit hole- you're down there. |
|
Let's go down the rabbit hole. |
|
You want to trot me out, but it's no go. |
|
I can burrow into that rat's nest of a head. |
|
Если бы я был Уолкером, я бы спрятался в свою нору прямо сейчас. |
If I'm Walker I'm burrowing into my hole right now. |
Словно поднятый зверь, он искал нору, где мог бы схорониться, пока не найдет надежного жилья. |
Like the wild animal chased from its lair, he was seeking a hole in which he might hide until he could find one where he might dwell. |
Я сначала пробегу круг вокруг перед тем как наброситься и влезть в нору. |
I got to circle around a spell before setting' down and settling' in. |
Всякий раз, когда он летит в психологическую кроличью нору, вот он просит о помощи, а через мгновение швыряет в меня пивные бутылки. |
Whenever he heads down the psychological rabbit hole, one minute he's asking for help, the next he's chucking beer bottles at my head. |
Pushing ourselves into those cold, dark corners. Where the bad things live. |
|
Никому не позволяйте загонять вас в рамки из-за вашего происхождения. |
And you must not let anyone define your limits because of where you come from. |
Я понимаю твое желание не загонять себя в рамки, но, понимаешь, здесь сила в ярлыках... |
I understand not wanting to have to check a box or whatever, but there's power in labels, too, you know... |
Если кому-то пришла охота загонять дичь в мой силок - что ж, пожалуйста, со временем их дороги достанутся мне за бесценок. |
That will simply chase the game into my bag, and I can buy them for a mere song. |
Пора загонять шары в лузы. |
It's time to put balls in holes. |
Но у меня нет потребности загонять себя в стойло. |
I just don't have the drive to do all that other horse... |
Один из замороженных людей успешно ожил, поскольку это доказало, что A16 работал, как Виктор работает, чтобы спасти нору. |
One of the frozen people successfully revived as it proved that A16 worked as Victor works to save Nora. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «загонять в нору».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «загонять в нору» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: загонять, в, нору . Также, к фразе «загонять в нору» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.