Никогда не должно было - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Никогда не должно было - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
should never have been
Translate
никогда не должно было -

- никогда [наречие]

наречие: never, ne’er, at no time, not once, under no circumstances, in no circumstances

словосочетание: at the Greek calends, on the Greek calends, not for a moment

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- было

been



Это никогда не должно быть оскорбительным или обвинительным, и любой опубликованный человек может удалить себя в любое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should never be offensive or accusatory, and anyone posted is free to remove themselves at any time.

В камне выгравировано, что население никогда не должно превышать 500 миллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And set in stone it is written that the population - never rise above 500 million.

Возможно, мы никогда не добьемся единодушия, и это, безусловно, не должно быть препятствием для перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may never get unanimity and that certainly should not be an obstacle to change.

Ясно, что они никогда не признают этого, поэтому это должно быть подчеркнуто публично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's clear they will never admit it, so it has to be highlighted publicly.

Вот нравственное-то воспитание никогда, ни в коем случае не должно основываться на понимании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moral education, which ought never, in any circumstances, to be rational.

Тело шамана никогда не должно разлагаться, потому что один из его первых духов остается с ним, поэтому оно сохнет, как сушеный лосось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body of a shaman is not ever supposed to decompose because one of his first spirits stay with him, so it dries like a dried salmon.

Да, она, должно быть, ему страшно наскучила; со мной он никогда не скучал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, he must be bored by her-he never was by me.

И третья: что было в туалетном шкафчике господина Давенхайма чего там никогда не должно было быть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And three, what was in the bathroom cabinet belonging to M. Davenheim which should never be there, hmm?

Христиане, начавшие эксперименты с независимых вычислений, считали, что пасхальное полнолуние никогда не должно предшествовать равноденствию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Christians who began the experiments with independent computations held that the paschal full moon should never precede the equinox.

Эта функция не утверждена, и эта функция должна быть отключена до тех пор, пока она не будет утверждена, что должно быть никогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This functionality is not approved, and the functionality should be turned off until it is approved, which should be never.

Стремясь гарантировать, что она им и останется, руководители еврозоны должно помнить фундаментальную истину: никакие преимущественно внутренние проблемы никогда не решатся с помощью кредитов или трансфертов ресурсов из-за рубежа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To ensure that it stays that way, its leaders must remember a fundamental truth: no predominantly domestic problem will ever be resolved by a loan or transfer of resources from abroad.

Имя проекта должно быть-Бахира Каалимаата и Бхандирбан соответственно, но вы, администратор, никогда не руководили мной, чтобы отредактировать мое имя проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draft name should be -Bahira Kaalimaata and Bhandirban Respectively but you the administrator has never guided me to edit me draft name.

Должно быть довольно легко, можете попробовать это сами, хотя я никогда не создавал пользовательский шаблон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should be quite easy, may try it myself, though I've never created a user template.

Это также должно применяться к элементам, уже включенным в список, но никогда не публиковавшимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This should also apply on items already on the list but had never been posted.

Что со мной произошло никогда не должно быть выставлено на публичное обсуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened to me can never become public knowledge.

На первый взгляд кажется, что есть все причины в мире, по которым общество никогда не должно пропускать изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first sight, there seem to be all the reasons in the world why society should never let the changes through.

Лично я не могу сказать, чему я верил... я не знаю и по сей день и, должно быть, никогда не буду знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For my part, I cannot say what I believed-indeed I don't know to this day, and never shall probably.

Знаете, она никогда не уточняет, где колено должно начинаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, she never specifies where the knee should begin.

Ассоциируя возвышенное с материальным, панорама воспринималась как угроза-возвышенное никогда не должно было включать в себя материальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By associating the sublime with the material, the panorama was seen as a threat – the sublime was never supposed to include any materiality.

Должно быть, что-то не так с системой, если так много людей должно быть испорчено ... Я никогда не принимаю наркотики перед выходом на сцену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must be something wrong with the system if so many people have to get fucked up ... I never take dope or anything before I go on stage.

Это школа, чье время не только пришло и ушло, но и чье время никогда не должно было ассоциироваться с этой страной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a school whose time has not only come and gone, but whose time should never have been associated with this country.

Поэтому ваше приложение никогда не должно содержать жестко закодированных маркеров доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, your app should never have an access token hard-coded into it.

Дорогая моя, милая сестра моя, - сказал он трогательно и фальшиво, - то, что случилось сегодня, не должно никогда больше повторяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear, my darling sister, he said touchingly and falsely; that which has happened to-day must never more be repeated.

Этого никогда не должно было случиться... мистер Чемберс мои извинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was never meant you'd be put out... in the cold like that, Mr. Chambers. I apologize.

Геддес Макгрегор утверждал, что Ориген, должно быть, верил в метемпсихоз, потому что он имеет смысл в его эсхатологии и никогда не отрицается явно в Библии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geddes MacGregor has argued that Origen must have believed in metempsychosis because it makes sense within his eschatology and is never explicitly denied in the Bible.

Во-вторых, никакой еды, напитков или алкоголя никогда не должно быть в библиотеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two, no food, drinks, or any other intoxicants are allowed in the library at any time.

И никогда это не случается так, как должно случиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it never happens like it should.

— Но я никогда о ней не слышал. Играть с нами обоими?! Господи, да она, должно быть, сумасшедшая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never even heard of this person. And to play the two of us! My God, she must be insane.

Книга демонстрирует идею о том, что никогда не должно быть” проигранного дела, когда имеешь дело с молодежью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book demonstrates the idea that there should never be a “lost cause” when dealing with youth.

В этих категориях никогда не должно быть циклов, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There should never be cycles in the categories, should there?

Должно быть, Тимоти человек состоятельный - он никогда не был мотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timothy must be quite comfortably off. He'd never been a spendthrift.

Должно быть, ему никогда не приходилось изучать искусство повелевать и принимать решения, от которых зависит жизнь всех людей в Империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has not had to learn the habit of command, the art of reaching a decision that will affect the lives of others.

И, конечно же, полное согласие всех участников предпроекта с тем, что поле никогда не должно выглядеть как длинный и грубый продуктовый список снаряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, of course, the full agreement from all preoject members that the field should never look like long and crufty grocery list of gear.

Обучение должно быть сосредоточено на ребенке в целом, потому что вы никогда не можете быть уверены в том, где может закончиться общество или где этот ученик будет нужен или возьмет их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instruction must focus on the child as a whole for you can never be sure as to where society may end or where that student will be needed or will take them.

Это должно помочь разрешить сомнения тех, кто никогда раньше не слышал об этом событии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This should help to resolve the doubts of those who never heard about the event before.

Это никогда не будет так, и, что еще более важно, это не должно быть, потому что это академический инструмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will never be that, and more importantly it doesn't need to be, because it's an academic tool.

Это никогда не должно было быть мерой феминизма, а скорее культурным барометром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was never meant to be a measure of feminism, but rather a cultural barometer.

В профессии врача никогда не должно быть ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A doctor can’t make a mistake.

Следовательно, они никогда не могут служить определяющими априорными законами, которым должно соответствовать наше суждение о вкусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence they can never serve as determinate a priori laws to which our judgment of taste must conform.

Старая комиссия считала, что развитие должно начаться сейчас, иначе оно никогда не начнется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development, the old commission felt, had to proceed now or it never would.

На широтах выше 7° Солнце должно было пройти по небу круговую траекторию около 15 градусов в диаметре и никогда не заходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At latitudes higher than 7°, the Sun would trace a circular path about 15 degrees in diameter in the sky, and never set.

Каждое представление должно иметь вокал; чисто инструментальная музыка никогда не была разрешена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each submission must have vocals; purely instrumental music has never been allowed.

Если правило должно действовать всегда, выберите для него дату окончания срока действия Никогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want the rule to always be valid, select an expiration date of Never.

Это обратное напряжение никогда не должно использоваться для определения максимального обратного напряжения, при котором конденсатор может использоваться постоянно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reverse voltage should never be used to determine the maximum reverse voltage under which a capacitor can be used permanently.

Недостаточное развитие никогда не должно использоваться для оправдания ужасов и зверств, которые мы видели в ходе недавних конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lack of development should never be used to justify the horrors and atrocities we have seen in recent conflicts.

Хотя пророческое высказывание иногда может предсказывать будущие события, это не является основной целью пятидесятнического пророчества и никогда не должно использоваться для личного руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While a prophetic utterance at times might foretell future events, this is not the primary purpose of Pentecostal prophecy and is never to be used for personal guidance.

Ps он никогда не играл в MLB, так что это тоже должно быть изменено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ps he never played in MLB so that must be changed as well.

Латание давлением никогда не должно использоваться на человеке, имеющем истирание роговицы, который имеет историю износа контактных линз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pressure patching should never be used on an individual presenting with a corneal abrasion who has a history of contact lens wear.

Когда речь заходит об Афганистане, уже сейчас возникает ощущение, что такого не должно быть больше никогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already there is a sense of “never again” when dealing with Afghanistan.

Они, должно быть, сами были построены в основном там, хотя никогда не были в таком же масштабе великолепия, как их древние предшественники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must themselves have been built largely there, although never on the same scale of magnificence as their ancient predecessors.

Готов поспорить, что большинство из вас никогда не слышали о Черве Планария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm almost willing to bet that many of you have never heard of the flatworm, Schmidtea mediterranea.

Я никогда не просыпаюсь сама, меня всегда будит моя мама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never wake up myself, my mother always wakes me up.

Я никогда не видел, чтобы корабль Федерации мог маневрировать в плазменном шторме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen a Federation starship that could maneuver through the plasma storms.

И уж после этого она больше никогда не рискнет вести себя подобным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time he was through with her, she'd never dare pull this sort of stunt again.

Акшай пытался выглядеть одухотворенным, как Рэйчел, но я никогда особо не верил этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Akshay tried to seem spiritual like Rachel, but I never really believed it.

Никогда - это не просто кратер на Марсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never is not just a crater on Mars.

Я поставлю свой осушитель, и свое полотенце, в своей комнате, где ничего никогда не намокнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be putting my dehumidifier, and my towel, in my room, where nothing ever gets wet.

И я даже готов подписать бумаги, подтверждая, что я никогда никому не отдам ее, она будет храниться у меня в кабинете, я обещаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm even willing to sign pages saying that I'll never let anyone else have it, except for me in my office, I promise.

Он вынужден был напомнить грузинскому президенту, что «даже получив дополнительные возможности, Грузия должна осознать реальность того, что она никогда не сможет победить Россию».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then had to remind the Georgian president that “even with added capabilities, Georgia needed to be realistic as it could never defeat Russia.”



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «никогда не должно было». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «никогда не должно было» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: никогда, не, должно, было . Также, к фразе «никогда не должно было» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information