Новых научных знаний - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Новых научных знаний - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
emerging scientific knowledge
Translate
новых научных знаний -

- научных

scientific

- знаний

knowledge



Только персы занимались задачей сохранения знаний и написания систематических научных трудов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the Persians engaged in the task of preserving knowledge and writing systematic scholarly works.

Общество издало американскую библиотеку полезных знаний-серию научных трудов британских и американских авторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The society published the American Library of Useful Knowledge, a series of scholarly works by British and American authors.

Ученые используют теории в качестве основы для получения дальнейших научных знаний, а также для достижения таких целей, как изобретение технологий или лечение болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists use theories as a foundation to gain further scientific knowledge, as well as to accomplish goals such as inventing technology or curing diseases.

Преподаватели должны пройти соответствующую переподготовку с целью повышения уровня своих научных знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teachers should receive additional training to increase their scientific knowledge.

То был период между IX and XII столетиями.. великий скачок в области научных знаний... происходивший в Дамаске, Каире и Кордобе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That between the 9th and 12th centuries, a great leap in scientific knowledge took place in Baghdad, Damascus, Cairo and Cordoba.

Давайте посмотрим в замечательной книге научных знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's look in the great book of scientific knowledge.

Наш коллективный оптимизм выражается в глобальном развитии биотехнологий, направленных на использование научных знаний в лечении существующих болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our collective optimism is reflected by the growth of biotechnology across the globe, striving to utilize scientific knowledge to cure human diseases.

Определяющей характеристикой всех научных знаний, включая теории, является способность делать поддающиеся фальсификации или проверке предсказания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defining characteristic of all scientific knowledge, including theories, is the ability to make falsifiable or testable predictions.

Применение научных знаний к кулинарии и гастрономии стало известно как молекулярная гастрономия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The application of scientific knowledge to cooking and gastronomy has become known as molecular gastronomy.

Некоторые ученые утверждают, что исторический материализм должен быть пересмотрен в свете современных научных знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several scholars have argued that historical materialism ought to be revised in the light of modern scientific knowledge.

Это может быть сделано с помощью научных принципов, инженерных знаний и профессионального опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be by the use of scientific principles, engineering knowledge, and professional experience.

Прикладная наука - это применение существующих научных знаний к практическим применениям, таким как технологии или изобретения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applied science is the application of existing scientific knowledge to practical applications, like technology or inventions.

Научная политика также относится к акту применения научных знаний и консенсуса к разработке государственной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Science policy also refers to the act of applying scientific knowledge and consensus to the development of public policies.

Единицей вклада в базу научных знаний стала статья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unit of contribution to the scientific knowledge base has become the paper.

Во время войны было утрачено много технических и научных знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much technological and scientific knowledge was lost during the war.

Поэтому алмазная резка традиционно рассматривается как деликатная процедура, требующая навыков, научных знаний, инструментов и опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, diamond cutting is traditionally considered as a delicate procedure requiring skills, scientific knowledge, tools and experience.

Было также подчеркнуто, что важное значение имеют исследования, направленные на расширение научных знаний в лесном секторе и на углубленное изучение прибрежных зон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research to improve scientific knowledge in the forest sector and in-depth study of coastal zones was also reported as important.

Прошу прощения за недостаток научных знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry for my lack of scientific knowledge.

Он учил презирать реальный мир и практическое применение научных знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He taught contempt for the real world and disdain for the practical application of scientific knowledge.

По мере развития научных знаний человеческое восприятие планет менялось, включая в себя множество разрозненных объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As scientific knowledge advanced, human perception of the planets changed, incorporating a number of disparate objects.

Он составлял книгу в течение пяти лет, включая обзоры научных знаний, истории Виргинии, политики, законов, культуры и географии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He compiled the book over five years, including reviews of scientific knowledge, Virginia's history, politics, laws, culture, and geography.

Они также являются важными механизмами неофициального образования, способными обеспечивать передачу научных знаний и фактов в виде легко доступной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are important messengers of informal education, which are able to transmit scientific knowledge and facts into easily assessableunderstandable information.

Методы исследования - это методы, используемые для получения научных знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research methods are methods used to produce scholarly knowledge.

Прикладная наука - это использование научных процессов и знаний как средства достижения определенного практического или полезного результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applied science is the use of scientific processes and knowledge as the means to achieve a particular practical or useful result.

Необычно для священника в те времена, он, кажется, обладал изрядным количеством научных знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unusually for a clergyman in those times, he seems to have possessed a fair amount of scientific knowledge.

Он потратил значительное количество своего времени на распространение научных знаний среди широкой общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent a significant amount of his time disseminating science to the general public.

Большинство серьезных исследователей рассматривают теорию как легко опровергаемую с помощью фундаментальных научных знаний, часто помещая ее в область лженауки или теорий заговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most serious researchers view the theory as easily debunkable with basic scientific knowledge, often placing it in the realm of pseudoscience or conspiracy theories.

Существовала напряженность между симпатией к профсоюзам и целью применения научных знаний незаинтересованными экспертами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a tension between sympathy with labor unions and the goal to apply scientific expertise by disinterested experts.

Там внизу богатство их научных знаний Бригадир, и я не могу ждать, чтобы начать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a wealth of scientific knowledge down here, Brigadier, and I can't wait to get started on it.

Но мы должны сделать так, чтобы хотя бы часть знаний, энергии, значимости, которые мы вкладываем в отправку их на войну, вкладывались и в то, чтобы хорошо подготовить их к возвращению обратно домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we must ensure that the science, the energy level, the value that we place on sending them off to war is at the very least mirrored in how well we prepare them to come back home to us.

Так, в нем приводятся характеристики традиционных знаний и отмечаются различия между традиционными и современными научными методами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus it describes the attributes of traditional knowledge and clarifies the distinctions between traditional and modern scientific methods.

Эта ситуация усугубляется неосведомленностью о правах детей и отсутствием знаний по вопросам гендерного и медицинского характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation had been compounded by a lack of awareness of children's rights and of gender and health issues.

В то же время тюремные правила не разрешают, как правило, заключенным участвовать в медицинских и научных исследованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, prison regulations do not, as a rule, permit prisoners to participate in medical and scientific research.

Координация и надзор за распространением теоретических и практических знаний в области культуры и искусства в школах находится в ведении министерства образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coordinating and supervising the theoretical and practical knowledge of culture and the arts in schools is the responsibility of the Department of Education.

На глобальном уровне мы не можем рассчитывать, что центры знаний, подобные Силиконовой долине или Оксфорду, смогут изобрести «серебряную пулю» для проблемы климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Globally, we cannot rely on knowledge centers such as Silicon Valley or Oxford to develop a silver bullet to the climate problem.

Если позволите, скажу проще: наибольшее воздействие оказывают те изображения, для понимания которых не требуется специальных знаний в области культуры и искусствоведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me put it this way: In my opinion, the strongest images are the ones that don’t require any deep background in culture or art history to decipher.

Джордж был ужасный тупица, ну, да это не важно: успех в жизни не зависит от знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George was a great dunce, but no matter for that; all men do not thrive in the world according to their learning.

Первая, как я уже сказал,- это качество наших знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number one, as I said, quality of information.

Просто мне казалось, что вы считаете эту область знаний чистым вздором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just that I thought you considered that field of study to be bunk.

Уже не нужно было бинокля и научных познаний учителя географии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no more need for the telescope or the Geography tutor's scientific knowledge.

Как Ты думаешь, Ты сможешь любить мужа, который, вероятно, совершил научных промах всех времен и народов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think you'll be able to respect a husband who's probably pulled the scientific boner of all time?

Свою нетактичность он вполне компенсирует массой бесполезных, никому не нужных знаний о нашей великой и бескрайней Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What he lacks in tact, he more than makes up for in random bits of totally useless knowledge about our universe.

В естественных науках мы иногда имеем расширение знаний, но ядро информации, на котором что-то построено, совершенно проверяемо и достоверно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the hard sciences, we sometimes have an expansion of knowledge, but the kernel of information that something is built on is perfectly verifiable and valid.

Когда он уезжал, то в основном для того, чтобы навестить друзей или родственников, хотя он старался выполнять свои обязанности по посещению научных собраний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he left, it was mostly to visit friends or relatives, though he did endeavour to meet his obligations to attend scientific meetings.

Теория изменений направлена не только на получение знаний о том, эффективна ли программа, но и на объяснение того, какие методы она использует, чтобы быть эффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theory of Change is focused not just on generating knowledge about whether a program is effective, but also on explaining what methods it uses to be effective.

Как уже упоминалось, религия доминировала над большей частью знаний и учений, которыми были одарены ученики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As is previously mentioned, religion dominated much of the knowledge and teachings that were endowed upon students.

Это включает в себя статью, описывающую Neve DSP-1, которую я собрал из личных знаний, документации и интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes an article describing the Neve DSP-1, which I have compiled from personal knowledge, documentation and interviews.

Снежное хозяйство - это использование препятствий, оборудования и знаний об управлении снегом для стратегического управления снежным покровом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snow farming is the use of obstacles, equipment and knowledge about management of snow in order to strategically manipulate snow coverage.

В ранних версиях этой проблемы игрок начинает игру без каких-либо первоначальных знаний о машинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early versions of the problem, the gambler begins with no initial knowledge about the machines.

В течение 15 лет Викимедийцы работали вместе, чтобы создать самый большой свободный ресурс знаний в истории человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 15 years, Wikimedians have worked together to build the largest free knowledge resource in human history.

Старые методы построения знаний часто основывались не на фактах, а на широких, плохо доказанных выводах и метафизических догадках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old knowledge-building methods were often not based in facts, but on broad, ill-proven deductions and metaphysical conjecture.

Команда научных ниндзя в Божественном Фениксеберет на себя охрану частного самолета директора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Science Ninja Team, in the God Phoenix, takes over the guard duty for the director's private jet.

Этот термин также применяется к передаче знаний, передаваемых на международном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term has also been applied to the transfer of knowledge being transferred at the international level.

National Geographic fact-проверил 6 стойких научных теорий заговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National Geographic fact-checked 6 persistent scientific conspiracy theories.

Первое представление Apple о цифровом персональном помощнике было первоначально концептуальным видео в 1987 году, названным навигатором знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple's first notion of a digital personal assistant was originally a concept video in 1987, called the Knowledge Navigator.

Все эти факторы играют вместе для достижения цели успешного создания знаний и обмена ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these factors play together to accomplish the goal of succesful knowledge creation and knowledge sharing.

Этот недостаток образования может объяснить низкий уровень социальных знаний, который позволяет этой отрасли расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lack of education can explain the poor social knowledge that allows this industry to grow.

Это просто взгляд наблюдателя, поскольку я живу в Европе и вижу, как термины используются в средствах массовой информации, книгах, политике и в научных статьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is just an observer view, as I live in Europe and I see how terms are being used in media, books, politics and in scholarly papers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «новых научных знаний». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «новых научных знаний» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: новых, научных, знаний . Также, к фразе «новых научных знаний» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information