Поведение, сформированное на основе знаний - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: behavior, conduct, demeanor, deportment, demeanour, behaviour, actions, action, bearing, comportment
выработать для себя новую линию поведения - strike out a new line for oneself
благородное поведение - noble behavior
кодекс профессионального поведения - Code of Professional Conduct
предыдущее поведение / производительность - previous conduct/performance
нежелательное поведение - undesirable conduct
торможения поведение - braking behaviour
назойливое поведение - stalking behavior
преступное поведение, отвечающее признакам фелонии - felonious behaviour
неприемлемое поведение - unacceptable conduct
поведение собаки - dog behavior
Синонимы к поведение: поведение, манера держать себя, сдержанность, сдерживание, подавление, образ действий, отношение, характеристика, манеры, поступок
Значение поведение: Образ жизни и действий.
сформированной - formed
два сформированных полицейских подразделений - two formed police units
должны быть сформированы - must be generated
группа была сформирована в - the band was formed in
сформировать мнение о финансовой - form an opinion on the financial
четко сформирован - clearly formed
сформировать форму - form the shape
сформировать для сбора - form for collecting
сформировать и определить - shape and define
поведение, сформированное на основе знаний - knowledgeable behaviour
планы на будущее - future plans
на высоких нотах - on high notes
сумма, записанная на приход - amount credited to the parish
сочинение на заданную тему - essay
запирать на замок - lock
выходить на поверхность - come to the surface
на ходу - on the run
время на выполнение нового заказа - lead time
не расчлененный на части - indiscrete
оставаться на месте - stay in place
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
Linux на основе операционных систем - linux based operating systems
анализ поведения на основе нейронных сетей - neural network-based behavioral analysis
бояться основе - fear based
маска на основе белой глины - argillaceous mask
вопросник на основе - questionnaire based
в взаимовыгодной основе - in a mutually beneficial manner
вероятностной основе - probability-based
доступны на 24-часовой основе - available on a 24-hour basis
взаимной основе - reciprocal basis
квалификации на основе - qualification based on
извлечения знаний - extracting knowledge
глобальное общество знаний - global knowledge society
группа знаний - group knowledge
мало предварительных знаний - little prior knowledge
получения знаний - receiving knowledge
онлайн база знаний - online knowledge base
основные области знаний - core areas of expertise
сколько знаний - how much knowledge
Спектр знаний - spectrum of knowledge
обучение знаний - training knowledge
Синонимы к знаний: познания, запас знаний, сведения, запас сведений, багаж
Краткое описание Цель: Выработать у участников эффективный алгоритм поведения в ситуации конфликта и сформировать навык предотвращения конфликтов. |
Short Description Purpose of training: To develop effective behavior's algorithm in conflicts and form skill of conflict prevention. |
Как и для любой структуры, сформированной естественным отбором, Анатомия птиц эволюционировала, чтобы соответствовать поведению и образу жизни конкретного вида. |
As is true for any structure shaped by natural selection, bird anatomy has evolved to fit a particular species' behavior and lifestyle. |
Сформировалось четкое мнение, что насилие является неприемлемой формой поведения. |
A clear message was being sent out that violence was not acceptable behaviour. |
Но бессловесное внедрение рефлексов действует грубо, огульно; с помощью его нельзя сформировать более тонкие и сложные шаблоны поведения. |
But wordless conditioning is crude and wholesale; cannot bring home the finer distinctions, cannot inculcate the more complex courses of behaviour. |
Необходимо позаботиться о том, чтобы оператор был хорошо сформирован, чтобы избежать неопределенного поведения и временных атак в программном обеспечении с требованиями безопасности. |
Care must be taken to ensure the statement is well formed to avoid undefined behavior and timing attacks in software with security requirements. |
Ситуационистская аргументация была сформирована на основе исследований, которые проводились в лабораторных условиях, и поэтому не отражали поведение в реальной жизни. |
The situationist argument was formed based on research studies that were conducted in laboratory situations, and therefore did not reflect behavior in real life. |
На сцене хэви-метала сформировалось сильно мужественное сообщество с общими ценностями, нормами и поведением. |
The heavy metal scene developed a strongly masculine “community with shared values, norms, and behaviors”. |
Тот же самый клиент, покидая кабинет бихевиориста, уходил с проблемным поведением, сформированным вознаграждением и наказанием. |
The same client leaving a behaviorist's office would walk away with problem behavior shaped by reward and punishment. |
Вот те семь видов, которые, по сути, сформировали наши сегодняшние представления о биологическом поведении. |
Seven species, essentially, that have produced for us the brunt of our understanding of biological behavior today. |
Это показывает, что цели, поставленные перед роботами в терапии детей с аутизмом, заключаются в том, чтобы помочь сформировать социальное поведение. |
This shows the goals set for robots in therapy for children with autism is to help form social behaviors. |
Вместо этого эволюция сформировала психологические механизмы, такие как эмоции, которые способствуют альтруистическому поведению. |
Instead, evolution has shaped psychological mechanisms, such as emotions, that promote altruistic behaviors. |
В течение 14 лет семья Линкольнов жила в штате Индиана, его детство, проведенное на границе штата Индиана сформировало его характер и поведение в последующей жизни. |
During 14 years the Lincolns lived in Indiana and his childhood in the frontier of Indiana set the course for his character and motivation in life later. |
Была сформирована команда кризисного реагирования и приведено в действие все, что вы видите вокруг. |
It was at this time a crisis response team was activated and everything you see around you was set in motion. |
Поведение, которое они искали, включало в себя количество звонков, погружений и ударов. |
The behaviors they looked for included the number of calls, dives, and strikes. |
И я признаю, что поведение шефа Джонсон было оскорблением вашей добросовестной следственной работы. |
And I recognize that Chief Johnson's behavior has been an affront to your diligent investigative work. |
Выражаясь простым языком, такое поведение является противоправным. |
Put simply, such conduct is illegal. |
Каждое этническое меньшинство имеет собственные обычаи и практику, которые сформировались с давних времен и передаются из поколения в поколение. |
Each ethnic minority group has its own customs and practices, which were developed long ago and are handed down from generation to generation. |
Это типичное поведение для человека, который рос, видя насилие вокруг себя. |
That's typical behavior for someone who was raised around violence. |
однократное серьезное нарушение (например, провоцирующее поведение или рассылка спама); |
A single case of severe abuse (such as predatory behavior or spam) |
Таким образом, спектр обтекания и поведение парашюта необходимо постоянно корректировать на малых промежутках времени, что является крайне сложной задачей. |
“So you have to update the flow field and update the parachute at each time step, which is extremely complicated. |
Я переделал систему охлаждения, связав её с источником питания из кресла, чтобы сформировать гаситель энергии. |
Okay, so I retrofitted the cooling system with the wheelchair's power source to create an energy damper. |
Необъяснимое поведение и рассеянность, проявленные самым прожженным, самым хитрым парижским банкиром, вызывали в его конторах удивление. |
In the banker's office the conduct and hesitancy of the most knowing, the most clearsighted, the shrewdest of Paris financiers seemed inexplicable. |
Не говоря уже о том, как она расценивала поведение Люсетты, Фарфрэ когда-то почти объяснился ей в любви, и она чувствовала, что не может остаться здесь. |
Apart from her estimate of the propriety of Lucetta's conduct, Farfrae had been so nearly her avowed lover that she felt she could not abide there. |
Мы совокупность упорядоченных молекул углерода... и большей частью состоим из воды, поэтому наше поведение также не исключение из законов физики. |
We're just complex arrangements of carbon molecules. We're mostly water, and our behavior isn't gonna be an exception to basic physical laws. |
Любое неприличное поведение, может быть проблемой для меня. |
Any impropriety could be trouble for me. |
А также их умеренность в пище и трезвое поведение, - прибавил де Браси, позабыв, что ему обещали саксонскую невесту. |
Their singular abstemiousness and temperance, said De Bracy, forgetting the plan which promised him a Saxon bride. |
Что-нибудь, объясняющее его поведение? |
Something to account for the behavior. |
Но то, как они поднимаются сюда, всегда было тайной, поскольку, как только ученые включают свет, чтобы увидеть их, их естественное поведение меняется. |
But what they get up to in here has always been a mystery because as soon as scientists turn on a light to see them, their natural behaviour changes. |
Я хочу, чтобы ты знала - я понимаю, что по большей части ответственен за твоё плохое поведение. |
I want you to know that I understand that so much of your bad behavior is my responsibility. |
Но я начинаю подозревать, что плохое поведение Барта - это больше, чем просто этап жизни. |
But I'm beginning to think that Bart's bad behavior - is more than just a phase. |
Поведение Линда показалось Эйлин несколько странным - ну, можно ли проявлять такой бурный восторг на глазах у всех! |
Aileen realized that for so early in the afternoon, and considering the crowd, he was curiously enthusiastic. |
То, что Зелиг мог быть ответственным... за поведение каждой своей индивидуальности... означало дюжины судебных процессов. |
That Zelig could be responsible... for the behavior of each personality he assumed... means dozens of lawsuits. |
Они до сих пор здесь и их поведение становится странным. |
They're still there and their behaviour is getting weird. |
Иногда время атаки и освобождения является автоматическим или зависит от программы, что означает, что поведение может измениться в зависимости от входного сигнала. |
Sometimes the attack and release times are automatic or program dependent, meaning that the behavior may change dependent on the input signal. |
Пассивно-агрессивное поведение характеризуется паттерном косвенного сопротивления требованиям или просьбам других и избеганием прямой конфронтации. |
Passive-aggressive behavior is characterized by a pattern of indirect resistance to the demands or requests of others and an avoidance of direct confrontation. |
Мыло для бритья также может быть сформировано в палочке, продается либо в пластиковой трубке, либо завернуто в фольгу или бумагу. |
Shaving soap may also be formed in a stick, sold either in a plastic tube or wrapped in foil or paper. |
Они должны быть обучены тому, как их поведение влияет на пилотов и почему важно развивать культуру в авиационной промышленности. |
They have to be educated on how their behavior affects pilots and why it is important to evolve the culture in the aviation industry. |
Некоторые психологи считают, что позитивное мышление способно позитивно влиять на поведение и тем самым приносить лучшие результаты. |
Some psychologists believe that positive thinking is able to positively influence behavior and so bring about better results. |
Его доблестное поведение и исключительная боеготовность его командования свидетельствуют о высочайшей чести командующего Дэвенпорта и военно-морской службы Соединенных Штатов. |
His gallant conduct and the exceptional combat readiness of his command reflect the highest credit upon Commander Davenport and the United States Naval Service. |
В отличие от этого, поведение, связанное с помолвкой, включало в себя кивки головой, поднятие бровей, смех и пристальные взгляды на партнера. |
In contrast, engagement behaviors included head nods, eyebrow raises, laughter and gazes at one's partner. |
Еще одним распространенным источником энтропии является поведение людей-пользователей системы. |
Another common entropy source is the behavior of human users of the system. |
В 1997 году Guinness Plc объединилась с Grand Metropolitan, чтобы сформировать британский многонациональный производитель алкогольных напитков Diageo plc, базирующийся в Лондоне. |
In 1997, Guinness Plc merged with Grand Metropolitan to form the British multinational alcoholic-drinks producer Diageo plc, based in London. |
Они не просят какого-то идеализированного утопического общества, они просто просят, чтобы мы перестали терпеть поведение, которое не является достойным. |
They're not asking for some idealized utopian society, they're just asking that we stop tolerating behavior that is not decent. |
Экстремальное и возмутительное поведение относится к акту. |
Extreme and outrageous conduct refers to the act. |
Среди специалистов и широкой общественности существуют разногласия относительно того, какое поведение представляет собой физическое насилие над ребенком. |
Among professionals and the general public, there is disagreement as to what behaviors constitute physical abuse of a child. |
Есть противоречивые источники для обеих сторон, утверждающих, что они сформировали большинство в Задаре в этот период. |
There are conflicting sources for both sides claiming to have formed the majority in Zadar in this period. |
Поведение, ожидаемое от участника спортивного мероприятия по отношению к его конкурентам или зрителям, отличается от поведения разумного человека вне таких мероприятий. |
The conduct expected from a participant in a sports event towards his competitors or spectators differs from the conduct of a reasonable person outside such events. |
Текущее поведение по умолчанию заключается в использовании тегов для представления wikimarkup как части статьи. |
Current default behaviour is to use tags to present the wikimarkup as part of the article. |
Конвергенция медиа происходит, когда несколько продуктов объединяются, чтобы сформировать один продукт с преимуществами всех из них, также известный как черный ящик. |
Convergence of media occurs when multiple products come together to form one product with the advantages of all of them, also known as the black box. |
Другими словами, поведение можно приспособить к чему-то другому. |
In other words, the behavior can be adapted to something else. |
Сравнивая поведение человека и животных с помощью натуралистического подхода, он приходит к выводу, что моральное чувство основано на общительности вида, в частности на альтруизме. |
By comparing human and animal behavior through a naturalist approach, he concludes that moral sense is based on the species' sociability, notably altruism. |
Психологические исследования сексуальности фокусируются на психологических влияниях, которые влияют на сексуальное поведение и переживания. |
Psychological studies of sexuality focus on psychological influences that affect sexual behavior and experiences. |
Векторы демонстрируют такое поведение изменения масштаба обратно пропорционально изменению масштаба относительно опорных осей и поэтому называются контравариантными. |
Vectors exhibit this behavior of changing scale inversely to changes in scale to the reference axes and consequently are called contravariant. |
Это включало в себя попытки через немецких агентов сохранить в живых слабые связи, сформированные главным образом О'Донованом. |
This included attempts, via German agents, to keep the tenuous links formed mostly by O'Donovan alive. |
Обстоятельства и интенциональность должны быть изучены, прежде чем определять поведение как пренебрежительное. |
The circumstances and intentionality must be examined before defining behavior as neglectful. |
В сентябре она приняла решение сформировать свой собственный танковый корпус из 25 танковых батальонов, включая пять тяжелых танковых батальонов. |
In September it decided to form its own tank corps with 25 tank battalions including five heavy tank battalions. |
В 1933 году, Ассоциация Соединенных Государств настольный теннис, сейчас называется США настольный теннис, был сформирован. |
In 1933, the United States Table Tennis Association, now called USA Table Tennis, was formed. |
Спецназ США возник из первых сил специальной службы, сформированных в рамках британских совместных операций. |
The US Special Forces originated with the First Special Service Force, formed under British Combined Operations. |
Эта идеология была сформирована по образцу меритократической американской внешней политики 19-го века. |
This ideology was shaped on the model of the meritocratic, 19th-century American foreign policy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поведение, сформированное на основе знаний».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поведение, сформированное на основе знаний» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поведение,, сформированное, на, основе, знаний . Также, к фразе «поведение, сформированное на основе знаний» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.