Обескураживать кого л. - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обескураживать кого л. - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
обескураживать кого л. -



Насколько я могу судить, ты единственная, у кого с этим проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the only fly in the ointment as far as I'm concerned.

Король был обескуражен, бросил дальнейшую работу и переключил свое внимание на окружающие сады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The king became discouraged, abandoned further work and shifted his attention to the surrounding gardens.

Наконец, оратор спрашивает, как применяется предельный срок, который чрезвычайно короток, для объявления кого-либо лицом, уклоняющимся от военной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, he asked how the deadline, which was extremely short, for declaring oneself a conscientious objector was implemented.

Даже те, у кого обнаружены бляшки и клубки в мозге, сохраняют здравый ум до конца жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even with brains full of plaques and tangles, some people stayed sharp to the end.

Поскольку невозможно точно предсказать, у кого появится рак, мы решили взять одну популяцию — пациентов с раком лёгких в стадии ремиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, because there's no way of really predicting right now which patients will get cancer, we use the next best population: cancers in remission; specifically, lung cancer.

Мы должны видеть глубже, не только поверхность, и признать истину, что никто из нас не является лишь тем, кого мы видим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we must look past the surface and be confronted with the truth that none of us are what you can see.

Частично это было из-за того, что, как мне кажется, мне было сложнее просить кого-либо о финансовой поддержке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This probably was partly due to the fact that I think I had a harder time asking for financial support.

Многодолларовая промышленность процветает благодаря страху перед ним, а те, кого точно можно описать этим словом, вынуждены брести сквозь безжалостную бурю, окружающую его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billion-dollar industries thrive because of the fear of it, and those of us who undeniably are it are left to navigate a relentless storm surrounding it.

Они требовали открытых судов над теми, кого арестовал Орден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wanted public trials for those people the Order arrested.

Неужели кого-то нужно учить не играть с кобрами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had to be taught not to play with cobras?

Дипломатия по-афгански не для тех, у кого есть яичники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't do Afghan diplomacy If you've got ovaries.

Тогда я прокрадусь вниз, умыкну кого-нибудь из осаждающих и допрошу его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I'd slip downstairs, kidnap one of the besiegers and question him.

А как думаешь для кого они расчищают улицу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who are they clearing the street for?

Тут есть еще кое-кто, кого она хочет так же, как свою мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's someone here she wants as much as her mother.

Я видела, как вы кого-то избивали в аллее на прошлой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw you beat someone up in the alley, last week.

Я убил кого-то на встрече выпусников для того, чтобы просто помешать вашему 13летнему ретроспективному видео из лучших моментов сплачивающих дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I killed someone here at our high school reunion just to foil your 13-year video retrospective of best pep rally moments.

Я призываю всех, кого это касается, не предпринимать никаких шагов, которые могли бы обострить существующую напряженность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I call on all concerned not to take any action that might exacerbate existing tensions.

Когда ты кого-то любишь по-настоящему, то вокруг тебя всё будто озарено ярким светом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you really love someone, it's like this bright light is shining on you all the time.

Ладно, когда закончишь предаваться воспоминаниям о детстве, может прочешешь окрестности на предмет свидетелей и кого-нибудь, кто знает её имя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, when you're done reliving your childhood memories, do you also think that you could canvass the area for witnesses and anyone that might know her name?

Если любишь кого-то так сильно, что готов на всё чтобы провести с этим человеком вечность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That you love someone so much that you would do anything to spend all eternity with them.

Женщины чаще лгут для того, чтобы защитить кого-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women lie more to protect other people.

Нормальные люди, которые хотят встретиться на ланче с кем-то, кого они хорошо знают - что они делают?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ordinary person wants to meet someone that they know very well for lunch, what do they do?

Иначе мы ничем не отличаемся от тех, кого наказал господь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not, we're no different to those God has punished.

А в результате для тех, кого это касается, участие в рабочей жизни практически невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, participation in working life is practically impossible for those concerned.

У него было много власти, он мог кого-то побить, это было престижно, его уважали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you had a lot of power, and you got to beat people up - you got a lot of prestige, a lot of respect.

Когда хотять убить себя или кого-то другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want to commit suicide or kill somebody else.

Невозможно предсказать, когда или кого они атакуют в следующий раз и каковы будут последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never know when they're going to attack next, who or what the consequences will be.

Когда вы блокируете кого-то, мы не отправляем об этом уведомления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People will not be notified when you block them.

И - и вы можете заставить кого-то скушать что-то полезное один раз, но они не будут есть это снова, если им не нравится, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And - and you can get somebody to eat something that's good for them once, but they won't eat it again if they don't like it, right?

Глядя на эти обескураживающие новости, все же приятно знать, что есть регионы, которые до сих пор могут похвастаться значительными экономическими показателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all this discouraging news, it is little comfort that some areas of the world are still displaying considerable growth rates.

Не от Найджела Хэверса, Джона Прескотта, ни от кого из Голди Лукинг Чейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not Nigel Havers, not john Prescott, not any of Goldie Lookin' Chain.

Кажется, у кого-то предпраздничная депрессия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like somebody's got the holiday blues.

Ты можешь оказывать давление на кого угодно в своей жизни, но не на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can steamroll over everybody in your life, but not me.

Вранье, чтобы пощадить чьи-то чувства, принижает всех, кого касается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dishonesty to spare someone's feelings belittles everyone involved.

Любой может присоединиться к ней, или же вы сами выбираете, кого приглашать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can anyone join or did you handpick the students yourself?

Своею последнею волей, в завещании он четко заявил, что монастырь имеет право самостоятельно, не завися ни от кого,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his last will and testament, he systematically stated that the convent should have autonomy

Тут у него тоже было множество маленьких друзей, целое общество, ведущее трудовую жизнь, но у кого всегда находилась свободная минуточка, чтобы поболтать с гостем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, too, he had many small friends, a society complete in itself, leading full and busy lives, but always with a spare moment to gossip, and exchange news with a visitor.

Никакой духовой трубки у кого бы то ни было она не видела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had not observed anyone handling anything that could be likened to a blowpipe.

Ладно, - сказал Агустин. - И пусть пришлют кого-нибудь, кто помнит пароль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good, said Agustin, and that they send some one here who knows the password.

Я хотел поделиться с ним своими затруднениями, ибо он был достоин доверия больше, чем кто-либо из тех, кого я знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I desired to confide my difficulty to him because he was one of the most trustworthy men I had ever known.

У кого-то есть доступ ко всей моей жизни, а я даже не могу себе выпить купить, что, кстати, очень дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, whoever is doing this has access to my entire life, and I can't even buy myself a drink, which is very overpriced.

Неужели вы полагаете, что между Розамондой и мистером Лидгейтом что-то есть? - спросила миссис Булстрод, несколько обескураженная своей неосведомленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't mean that there is anything between Rosamond and Mr. Lydgate? said Mrs. Bulstrode, rather mortified at finding out her own ignorance.

Он уже обескуражил многих подающих надежды ребят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He discourages a lot of up-and-coming boys.

Ее обескураживало то, что он воспринимал это как должное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It disconcerted her to perceive that he took it as perfectly natural.

Это обескураживает от простого перечисления всех возможных членов экипажа, потому что каждый член экипажа не стоит упоминания в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a discouragement from just listing every crew member possible because every crew member is not worth mentioning in the article.

Читатели статьи, возможно, были обескуражены, чтобы найти фиксаж, потому что высоко известный ученый Дэви уже пытался и потерпел неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Readers of the article may have been discouraged to find a fixer, because the highly acclaimed scientist Davy had already tried and failed.

Удаление Солнца может быть очень обескураживающим для меня, и это доказательство астрологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The removal of the sun can be very disheartening to me, and that is proof of astrology.

Эта картина обескураживала и нервировала меня в течение 25 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This painting has facinated and unnerved me for 25 years.

Так что, очевидно, Вири ... был расстроен, потому что я сказал, что Мос сказал, что секции критики были обескуражены - потому что он/она считает, что критика не находится под спором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So apparently Viri ... was upset because I said the MOS said crticism sections were discouraged - because he/she believes criticism isn't under controversy.

Как истинный профессионал, он решил не обескураживать толпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a true professional, he decided not to dishearten the crowd.

Конечно, это может быть обескураживающим для некоторых людей, заинтересованных в изучении языка, однако это не реклама для продвижения теста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure this may be discouraging for some people interested in studying the language however this isn't an ad to promote a test.

Преступность в сгоревших кварталах резко возросла, что еще больше обескуражило инвесторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crime in the burned out neighborhoods rose sharply, further discouraging investment.

Он был настолько обескуражен этим опытом, что больше не выступал в течение двух лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was so discouraged by the experience that he did not perform again for two years.

Между тем Наполеон, несколько обескураженный юношеской идеологией русского самодержца, никогда не оставлял надежды отделить его от коалиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Napoleon, a little deterred by the Russian autocrat's youthful ideology, never gave up hope of detaching him from the coalition.

Когда верующие обескуражены, они должны проявлять свою веру в кровь и праведность Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When believers are discouraged, they are to exercise their faith in Christ's blood and righteousness.

Его добавление будет обескуражено и потенциально будет бороться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its addition will be discouraged and potentially fought.

После обескураживающего полугодия Гэлбрейт ушел в отставку в сентябре 1946 года и вернулся к своим журнальным работам по экономическим вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a disconcerting half-year, Galbraith resigned in September 1946 and went back to his magazine writing on economics issues.

Высказывалось предположение, что первоначально он намеревался напасть на колонию, но военные приготовления обескуражили его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been suggested that he originally intended to attack the colony, only to find the military preparations discouraging.

Не раз, подавленный и обескураженный, Форт разрушал свою работу, но начинал все заново.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than once, depressed and discouraged, Fort destroyed his work, but began anew.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обескураживать кого л.». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обескураживать кого л.» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обескураживать, кого, л. . Также, к фразе «обескураживать кого л.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information