Обильный снегопад - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: abundant, heavy, large, rich, fat, ample, copious, plenteous, plenty, hearty
обильный полив - heavy irrigation
обильный урожай - copious crop
Синонимы к обильный: изобильный, изобилующий, богатый, полный, щедрый, травообильный, благодатный, буйный, неиссякаемый, неисчерпаемый
Значение обильный: Имеющийся в обилии, с избытком, в высшей степени достаточный.
сильный снегопад - heavy snow
неожиданный снегопад - flurry
Синонимы к снегопад: снегопад, снег, белизна, седина, героин, кокаин, беготня, суета, стремительное движение, быстрое движение
Значение снегопад: Выпадение снега.
Сильнейший снегопад обрушился на страну, принося с собой разрушения... |
The worst snow fall ever is striking a fatal blow on the whole country... |
Его крыша почти плоская, как на Востоке, поэтому зимой, во время снегопада, ее подметают. Конечно, крыши для того и возводятся, чтобы их подметать. |
It has a roof almost as flat as roofs in the East, which involves sweeping the roof in winter, when it snows; and of course roofs are made to be swept. |
Снегопад в регионе прекратился, только в низинах лежит небольшой слой. |
Snowing in the region has stopped, and only a thin layer of snow remains in the lowlands. |
Эта процедура исключает интенсивное использование соли после снегопада. |
This procedure obviates the heavy use of salt after the snowfall. |
Снег выпадает часто, почти в половине всех зимних дней, но отдельные снегопады обычно бывают легкими. |
Snow is frequent, falling on almost half of all winter days, but individual snowfalls are usually light. |
Сильный снегопад и порывистый ветер вызвали смертельную лавину, ранее сегодня обрушившуюся ... |
Heavy snowfall and strong winds triggered the deadly avalanche that struck earlier tonight... |
Ночные заморозки-обычное явление, однако снегопады случаются реже. |
Night-time frosts are common; however, snowfall is more rare. |
Ванесса тоже застряла из-за снегопада, так что в Лас-Вегас попадут только мой отец и Хьюго. |
Vanessa got snowed in too, so it's only my father and Hugo that are gonna be in Vegas. |
However, heavy snows forced them to retreat early. |
|
Невразумительные пятна морской жизни проносились мимо них со всех сторон наподобие снежинок в видди-снегопаде. |
The flecks of sea life sped past like snowflakes in a viddy snowstorm. |
Клебер подъехал к кафе рядом со станцией, где с наслаждением съел обильный обед. |
Kleber drove to a cafe near the station, where he ate a hearty dinner, lifting his bowl to drink the vichyssoise. |
Традиционное меню Маллардов не подходит тем, чьё тело не настроено на хороший и обильный пир. |
The traditional Mallard table Is not for anyone whose body isn't into Bountiful good cheer. |
Снегопад прекратился, но сменился морозом, щипавшим легкие при каждом вздохе. |
The snow had stopped, but it was followed by a still cold which bit at a man's lungs with every breath he drew. |
Во время снегопадов наши палатки быстро промокали, и мы пили дождевую воду. |
Water entered the tents very easily. We were drinking that rain water. |
Ночью снегопад вынудил выйти на улицу дорожных рабочих, согласно информации из управления дорог, в Шумперке выпало около трех сантиметров снега. |
Snowploughs were brought out by falling snow overnight, the Sumperk region, according to highway maintenance, got around three centimetres of snow. |
There are no biting winds, fog, snow or frost. |
|
They put off their departure due to the heavy snow. |
|
We can't see much through the snow, said Leggen. |
|
На втором месте - снегопад, потом дождь со снегом и, наконец, дождь. |
Then it's snow, followed by sleet, and finally rain. |
16-ти часовой непрерывный снегопад привел к заторам... |
16-hour-non-stop snow storm led to a disastrous... |
Это был роман Ксавье де Монтепэна, длинный, как все его романы, обильный людьми и событиями, изображавший незнакомую, стремительную жизнь. |
This was a novel by Xavier de Montepaine. It was long, like all his novels, simply packed with people and incidents, describing an unfamiliar, vehement life. |
принеси нам обильный урожай и благослови нас на весь ближайший год. |
.. be sure of a bounteous harvest, and bless us with all good things throughout the coming year. |
Я бежала через снегопад, ...пряча ярко-красное платье под пальто. |
I ran through the snowstorm hiding the red dress under my coat. |
Помнишь тот снегопад в Иерусалиме? |
Remember that giant snowstorm in Jerusalem? |
Королевские ювелиры сделали их для Короля в надежде, что воды поднимутся снова в Ниле, принеся им обильный урожай. |
Royal goldsmiths made them for the king, hoping floodwaters would rise in the Nile, granting them a bountiful crop. |
Сильный снегопад в Боснии стал причиной временного перемирия ... |
Heavy snow-fall in Bosnia has caused a temporary cease-fire ... |
— Не желал бы я из-за снегопада застрять на неделю в Рэндалсе. |
I cannot wish to be snowed up a week at Randalls. |
Однажды я из-за снегопада на неделю застрял в доме приятеля. |
I was snowed up at a friend's house once for a week. |
A few days ago, heavy snow came down in Seoul. |
|
It is wisest to go when snow is expected but before it becomes too deep. |
|
Снегопад начался внезапно, без изменения температуры и пирамиды оказались покрыты пятисантиметровым слоем снега. |
The snow arrived without warning, without changes in the temperature... and it covered the pyramids with 2 inches of snow. |
Здесь довольно сильный снегопад, но бесстрашные рыбаки с радостью соревнуются на Традиционном Слёте Рыбаков 1-го Августа, на озере Аттабаска. |
Well, the snow's coming down pretty hard, but these intrepid fishermen are still happy to be out competing in Lake Athabasca's Bass Fishing Jamboree, an August 1st tradition. |
Due to the heavy snowfall, all flights have been cancelled... |
|
(..heavy snowfall and storm in the Vestfjord...) |
|
Before it starts to snow heavily. |
|
В то время как Майами никогда не фиксировал снегопад ни на одной официальной метеостанции с тех пор, как были сохранены записи, снегопады выпали в некоторых частях города 19 января 1977 года. |
While Miami has never recorded snowfall at any official weather station since records have been kept, snow flurries fell in some parts of the city on January 19, 1977. |
Крайний север Западной Бенгалии с центром в Дарджилинге переживает снегопады, но лишь изредка. |
The extreme north of West Bengal centred on Darjeeling experiences snowfall, but only rarely. |
Засев облаков иногда используется крупными горнолыжными курортами, чтобы вызвать снегопад. |
Cloud seeding is occasionally used by major ski resorts to induce snowfall. |
Он также может быть использован на глубине, где зондирование или снегопады неосуществимы. |
It is also usable in depths where probing or snowpits are not feasible. |
В среднем, горы западных штатов получают самый высокий уровень снегопада на Земле. |
On average, the mountains of the western states receive the highest levels of snowfall on Earth. |
Снегопад в Пекине продолжался около трех дней и привел к закрытию 12 главных дорог вокруг Пекина. |
The snowfall in Beijing lasted for approximately three days and led to the closure of 12 main roads around Beijing. |
Аналогичные холодные периоды и снегопады наблюдались в большей части Центральной Европы и южной части Балтийского региона. |
Similar cold periods and snowfalls were seen in much of Central Europe and the southern Baltic region. |
Весна переменная, а осень прохладная, с возможными снегопадами уже в ноябре. |
Spring is variable and autumn cool, with possible snowfalls already in November. |
They followed the river and reached the snowline. |
|
Это был самый крупный снегопад, когда-либо зафиксированный во многих общинах Восточной Миннесоты. |
It was the single largest snowfall ever recorded in many communities across eastern Minnesota. |
Область часто получает быстрые и внезапные метели озерного эффекта, производя значительное количество снегопада. |
The area often receives quick and sudden lake effect snowstorms, producing significant amounts of snowfall. |
Первый снегопад сезона обычно отмечается в октябре, хотя значительные снегопады обычно не происходят до середины-конца ноября. |
The first snowfall of the season is usually recorded in October, although significant snowfall usually does not occur until mid-to-late November. |
Эти высокие суммы снегопадов можно отнести к Озерному эффекту, в котором снежные бури, проходящие над большим соленым озером, усиливаются теплыми водами озера. |
These high snowfall totals can be credited to the lake effect, in which snow storms passing over the Great Salt Lake are amplified by the warm waters of the lake. |
Жестоко холодные дни, как правило, приходят в трехдневных циклах, регулируемых системами повышения и понижения давления, во время зимнего снегопада может вызвать морозную погоду в городе. |
The bitterly cold days tend to come in three-day cycles regulated by rising and falling pressure systems, during winter snowfall can cause frosty weather in the city. |
Лопатчатый миномет использовался во время Зимней войны с Финляндией, где оружие было признано неэффективным в условиях сильного снегопада. |
The spade mortar was used during the Winter War with Finland, where the weapon was found ineffective in the heavy snow. |
Венди узнает, что из-за сильного снегопада отключены телефонные линии, и у Дэнни появляются пугающие видения. |
Wendy learns that the phone lines are out due to the heavy snowfall, and Danny has frightening visions. |
В 2002 году сильный снегопад вокруг Квинстауна вызвал серьезную катастрофу, особенно потому, что этот район не был финансирован или готов к такой катастрофе. |
In 2002, heavy snowfall around Queenstown caused a severe disaster, especially since the area was not funded or ready for such a disaster. |
Кроме того, сильный снегопад в Центральной и Южной Италии был результатом холодного воздуха, проходящего через более теплое Адриатическое море. |
In addition, heavy snow in central and Southern Italy was the result of cold air flowing across the warmer Adriatic Sea. |
Зима мягкая, со сравнительно небольшим снегопадом, кратковременным снежным покровом и низкими минимальными температурами. |
The winter is mild, with comparatively low snowfall, short-lasting snow-cover and low minimum temperatures. |
Прибрежная зона переживает несколько морозных ночей зимой и ранней весной, хотя снегопады и сильные заморозки случаются редко. |
The coastal zone experiences a number of frosty nights in winter and early spring, though snowfall and hard freezes are rare. |
Большая часть осадков выпала бы в конце весны-начале лета, с редкими снегопадами зимой. |
Most of the precipitation would have come in the late spring to early summer, with the rare snowfall in the winter. |
Зима, которая обычно начинается в парке в сентябре и длится до конца июня, включает в себя в среднем 98 дней с измеримыми снегопадами. |
Winter, which typically begins at the park in September and runs through June, includes an average of 98 days with measurable snowfall. |
Когда заседание началось, один из членов ИРА вел фургон к стартовой площадке среди сильного снегопада. |
As the meeting began, an IRA member was driving the van to the launch site amid a heavy snowfall. |
В ту зиму суровые погодные условия и снегопад вынудили его укрыться в пещере на пять дней. |
During that winter, severe weather conditions and snow forced him to take shelter in a cave for five days. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обильный снегопад».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обильный снегопад» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обильный, снегопад . Также, к фразе «обильный снегопад» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.